Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Undertake
ˌəndərˈteɪk
Πολύ Κοινό
~ 1700
~ 1700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
引き受ける (ひきうける), 取り組む (とりくむ), 始める (はじめる)
Σημασίες του Undertake στα ιαπωνικά
引き受ける (ひきうける)
Παράδειγμα:
I will undertake the project.
私はそのプロジェクトを引き受けます。
She undertook the responsibility for the event.
彼女はそのイベントの責任を引き受けました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used when accepting a task, responsibility, or obligation.
Σημείωση: Commonly used in business and formal settings.
取り組む (とりくむ)
Παράδειγμα:
We need to undertake a new approach to this issue.
私たちはこの問題に新しいアプローチを取り組む必要があります。
The committee undertook a thorough investigation.
委員会は徹底的な調査を取り組みました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used when engaging with a task or problem, emphasizing effort and dedication.
Σημείωση: Often implies a proactive approach to challenges.
始める (はじめる)
Παράδειγμα:
They will undertake the construction next month.
彼らは来月に建設を始める予定です。
He undertook the challenge of learning a new language.
彼は新しい言語を学ぶという挑戦を始めました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in various contexts when starting a new project or commitment.
Σημείωση: Commonly used in everyday conversation.
Συνώνυμα του Undertake
undertake
To commit to or begin (an enterprise or responsibility) by taking necessary actions.
Παράδειγμα: She will undertake the project next week.
Σημείωση:
engage
To participate or become involved in an activity or task.
Παράδειγμα: He decided to engage in the new business venture.
Σημείωση: Engage can also imply a more active involvement or participation compared to undertake.
embark
To start or commence a journey, project, or venture.
Παράδειγμα: They are ready to embark on a journey of self-discovery.
Σημείωση: Embark specifically refers to starting a journey or undertaking a new venture.
assume
To take on or adopt a particular role, duty, or obligation.
Παράδειγμα: She will assume the role of team leader for the upcoming project.
Σημείωση: Assume often implies taking responsibility or control of something.
commence
To begin or start something, especially an action or process.
Παράδειγμα: The company will commence operations in the new market next month.
Σημείωση: Commence is more formal and often used in official or professional contexts.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Undertake
Take on
To accept or agree to do something, especially a task or responsibility.
Παράδειγμα: I will take on the responsibility of organizing the event.
Σημείωση: This phrase emphasizes accepting a task or responsibility rather than just starting it.
Embark on
To start or begin a new venture, journey, or project.
Παράδειγμα: He decided to embark on a new career path.
Σημείωση: This phrase specifically refers to starting something new or significant.
Shoulder the burden
To accept or bear a heavy responsibility or burden.
Παράδειγμα: She bravely shouldered the burden of caring for her sick parent.
Σημείωση: This phrase implies taking on a heavy or difficult responsibility.
Tackle
To deal with or handle a problem or task directly and effectively.
Παράδειγμα: Let's tackle this project head-on and get it done.
Σημείωση: While 'undertake' can be more general, 'tackle' implies a more proactive and direct approach.
Assume responsibility
To take on the duty or obligation to manage or deal with something.
Παράδειγμα: He assumed responsibility for the mistake and apologized.
Σημείωση: This phrase emphasizes taking on the duty or obligation to manage something.
Engage in
To participate or become involved in an activity or process.
Παράδειγμα: The company decided to engage in a new marketing strategy.
Σημείωση: This phrase focuses on actively participating or becoming involved in something.
Venture into
To begin to do something new or different, especially something risky or challenging.
Παράδειγμα: They ventured into the competitive world of tech startups.
Σημείωση: This phrase conveys the idea of starting something new, often with an element of risk or challenge.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Undertake
Take up
To start or begin a particular task or activity. Can imply a willingness or eagerness to do something.
Παράδειγμα: I decided to take up the challenge of learning a new language.
Σημείωση: While 'undertake' suggests a formal commitment, 'take up' implies a more casual or voluntary involvement.
Dig into
To delve deeply into a subject or task, often with the idea of starting to work on it intensively.
Παράδειγμα: She's planning to dig into the research for her thesis next week.
Σημείωση: This term has a more informal and enthusiastic connotation than 'undertake'. It suggests a sense of eagerness or motivation to delve into something.
Jump into
To begin or start something eagerly, often without hesitation.
Παράδειγμα: I'm ready to jump into this new project and give it my all.
Σημείωση: 'Jump into' conveys a sense of immediate action and enthusiasm compared to the more formal tone of 'undertake'.
Tackle head-on
To confront or deal with a challenge or task directly and boldly.
Παράδειγμα: She decided to tackle the problem head-on instead of avoiding it.
Σημείωση: While similar to 'undertake' in meaning, 'tackle head-on' emphasizes a proactive and confrontational approach to handling a task or challenge.
Dive into
To enthusiastically start or engage in something, often with a sense of curiosity or excitement.
Παράδειγμα: I'm excited to dive into this new opportunity and see where it takes me.
Σημείωση: 'Dive into' suggests a more energetic and enthusiastic approach to beginning a task or project compared to 'undertake'.
Get cracking on
To start working on something promptly or with urgency.
Παράδειγμα: We need to get cracking on the new marketing campaign if we want to launch it on time.
Σημείωση: This slang term emphasizes the immediacy and intensity of beginning a task, similar to 'undertake' but with a sense of urgency and quick action.
Plunge into
To start or engage in something, often with a sense of determination or decisiveness.
Παράδειγμα: He decided to plunge into the challenging project despite the risks involved.
Σημείωση: 'Plunge into' implies a willingness to take a risk or face challenges head-on when starting a task or project.
Undertake - Παραδείγματα
I am willing to undertake this project.
She decided to undertake the challenge.
The company will undertake the necessary repairs.
Γραμματική του Undertake
Undertake - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: undertake
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): undertook, under-took
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): undertaken, under-taken
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): undertaking, under-taking
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): undertakes, under-takes
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): undertake
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): undertake
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
undertake περιέχει 3 συλλαβές: un • der • take
Φωνητική μεταγραφή: ˌən-dər-ˈtāk
un der take , ˌən dər ˈtāk (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Undertake - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
undertake: ~ 1700 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.