Λεξικό
Αγγλικά - Κορεατικά

Son

sən
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

아들 (adeul), 아들 (adeul) - in a broader cultural context, 아들 같은 (adeul gateun)

Σημασίες του Son στα κορεατικά

아들 (adeul)

Παράδειγμα:
He is my son.
그는 내 아들입니다.
My son loves to play soccer.
내 아들은 축구를 좋아합니다.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to one's male child, in both formal and informal settings.
Σημείωση: This is the most common translation of 'son' and is used universally among Korean speakers.

아들 (adeul) - in a broader cultural context

Παράδειγμα:
Every son should respect their parents.
모든 아들은 부모를 존중해야 합니다.
He has two sons and a daughter.
그는 아들이 두 명과 딸이 한 명 있습니다.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about family roles and responsibilities.
Σημείωση: In Korean culture, the concept of a son carries significant weight, often linked to family heritage and responsibilities.

아들 같은 (adeul gateun)

Παράδειγμα:
He is like a son to me.
그는 내 아들 같은 존재입니다.
I consider him my son.
나는 그를 내 아들로 여깁니다.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to express a close relationship with someone who is not a biological son but is regarded with similar affection.
Σημείωση: This phrase is often used in informal contexts to express deep affection or a fatherly bond.

Συνώνυμα του Son

child

A child refers to a young human being, typically under the age of puberty.
Παράδειγμα: He is a devoted father to his three children.
Σημείωση: While 'son' specifically denotes a male offspring, 'child' is a more general term encompassing both male and female offspring.

offspring

Offspring refers to the child or children of a particular person or couple.
Παράδειγμα: The pride of a lion consists of several offspring.
Σημείωση: Unlike 'son,' which specifically refers to a male child, 'offspring' is a gender-neutral term that can refer to both male and female children.

boy

A boy is a young male human being who has not yet reached adulthood.
Παράδειγμα: The boy helped his father in the garden.
Σημείωση: Similar to 'son,' 'boy' specifically refers to a male child, but it typically emphasizes the youth or immaturity of the individual.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Son

Like father, like son

This phrase means that a son is similar in character or behavior to his father.
Παράδειγμα: He's a talented musician, just like his father. Like father, like son.
Σημείωση: The phrase focuses on the similarities between a father and his son, rather than just the word 'son' itself.

Son of a gun

This phrase is used to describe a person, often in a playful or affectionate way.
Παράδειγμα: He's the son of a gun who always gets what he wants.
Σημείωση: The phrase is a colloquial expression and does not directly refer to a literal son of a gun.

The prodigal son

This phrase refers to someone who has returned after a period of absence, often with a sense of remorse.
Παράδειγμα: After years of traveling and making mistakes, he returned home like the prodigal son in the Bible.
Σημείωση: The phrase is a reference to a specific biblical story and carries a deeper meaning beyond just being a son.

Son of a bitch

This is a highly offensive term used to insult someone, usually expressing anger or frustration.
Παράδειγμα: I can't believe that son of a bitch stole my idea!
Σημείωση: The phrase is a derogatory term and not a literal reference to someone's parentage.

Mama's boy

This phrase refers to a man or boy who is overly attached to his mother and seeks her approval for everything.
Παράδειγμα: He's such a mama's boy, always calling her for advice.
Σημείωση: The phrase 'mama's boy' focuses on the relationship between a son and his mother, highlighting dependency.

Son of a preacher man

This phrase refers to a person who is the child of a preacher or religious figure, often with unexpected traits or behavior.
Παράδειγμα: She's the son of a preacher man, but she's not what you would expect.
Σημείωση: The phrase plays on the stereotype of children of preachers being expected to be moral or conservative.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Son

Sonny

A casual term used to address a younger male or boy
Παράδειγμα: Hey, Sonny, can you grab me a drink?
Σημείωση: A more informal and affectionate way to refer to a young male compared to the word 'son'

Sunny

Used to describe a cheerful and bright person, often with a positive outlook on life
Παράδειγμα: Look at that sunny boy over there, always full of energy!
Σημείωση: While 'sunny' is a term of endearment, it does not directly refer to a familial relationship like 'son'

Sona

A slang term derived from 'son' used as an affectionate term for one's child
Παράδειγμα: My sona is coming home for the holidays!
Σημείωση: Similar to 'son' but more informal and loving

Sonshine

A play on words using 'son' in place of 'sun' to express warmth, happiness, and positivity
Παράδειγμα: You are my little ray of sonshine, always brightening my day!
Σημείωση: Uses 'son' as a pun for 'sun' to evoke a sense of parental affection and joy

Son up to sun down

An expression indicating working diligently from sunrise to sunset
Παράδειγμα: I work from son up to sun down to provide for my family.
Σημείωση: Uses 'son' as a play on the word 'sun' to emphasize hard work and dedication

Sonenut

A slang term blending 'son' and 'enthusiast' to refer to someone with a strong passion or obsession for something
Παράδειγμα: He's a real sonenut when it comes to cars, he knows everything about them!
Σημείωση: Combines 'son' with 'enthusiast' to create a unique descriptor for a dedicated enthusiast

Sonar

A blend of 'son' and 'radar', used to describe someone who has a keen sense of intuition or insight
Παράδειγμα: My sonar always helps me navigate tough situations with his wisdom.
Σημείωση: Fuses 'son' with 'radar' to convey a metaphorical sense of guidance and perception

Son - Παραδείγματα

His son is studying abroad.
그의 아들은 해외에서 공부하고 있습니다.
The boy is the youngest son in the family.
그 소년은 가족에서 가장 어린 아들입니다.
Your son is very talented.
당신의 아들은 매우 재능이 있습니다.

Γραμματική του Son

Son - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: son
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): sons
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): son
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
son περιέχει 1 συλλαβές: son
Φωνητική μεταγραφή: ˈsən
son , ˈsən (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Son - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
son: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.