Dictionnaire
Anglais - Tchèque
Would
wʊd
Extrêmement Commun
0 - 100
0 - 100
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
by, byl bych (conditional mood), chtěl bych (to express a wish), bych (used for politeness), by (in reported speech)
Significations de Would en tchèque
by
Exemple:
I would like some coffee.
Chtěl bych kávu.
She said she would help us.
Řekla, že nám pomůže.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to express a desire or request.
Note: Commonly used in polite requests or when expressing wishes.
byl bych (conditional mood)
Exemple:
If I were you, I would call her.
Kdybych byl tebou, zavolal bych jí.
He wouldn't go if it rains.
Nešel by, kdyby pršelo.
Utilisation: formal/informalContexte: Used for hypothetical situations or conditions.
Note: Often used in conditional sentences to express what might happen.
chtěl bych (to express a wish)
Exemple:
I would love to travel to Paris.
Chtěl bych cestovat do Paříže.
They would prefer to stay home.
Raději by zůstali doma.
Utilisation: informalContexte: Expressing wishes or preferences.
Note: This usage shows a preference and is often seen in casual conversation.
bych (used for politeness)
Exemple:
Would you mind closing the window?
Měl byste něco proti zavření okna?
I would appreciate your help.
Ocenil bych vaši pomoc.
Utilisation: formalContexte: Polite requests or offers.
Note: Using 'would' in requests makes them sound more polite.
by (in reported speech)
Exemple:
He said he would come later.
Řekl, že přijde později.
She promised she would finish the work.
Slíbila, že práci dokončí.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to report what someone said or promised.
Note: In reported speech, 'would' indicates a future action from the past perspective.
Les synonymes de Would
Could
Could is a modal verb used to express possibility or ability. It is often used to make polite requests or offers.
Exemple: I could help you with your homework.
Note: Could is more polite and less direct compared to would.
Might
Might is a modal verb used to express possibility, permission, or suggestion. It is often used when something is not certain.
Exemple: I might go to the party if I finish my work on time.
Note: Might implies a lower level of certainty compared to would.
Should
Should is a modal verb used to give advice, make recommendations, or express obligation.
Exemple: You should call your parents to let them know you're safe.
Note: Should is used to indicate a recommendation or obligation, whereas would is more about expressing willingness or preference.
May
May is a modal verb used to ask for permission or to express possibility.
Exemple: May I borrow your pen for a moment?
Note: May is more formal and polite compared to would, especially when seeking permission.
Expressions et phrases courantes de Would
Would you mind
This phrase is used to make a polite request or ask for permission.
Exemple: Would you mind passing me the salt?
Note: The addition of 'you mind' changes the tone to be more polite compared to just using 'would.'
Would you like
This phrase is used to offer something or ask someone's preference.
Exemple: Would you like some coffee?
Note: The addition of 'you like' makes the question more specific and offers a choice.
Would rather
This phrase is used to express a preference or choice between two options.
Exemple: I would rather stay home than go out tonight.
Note: The use of 'rather' emphasizes a strong preference or choice compared to just using 'would.'
Would you believe
This phrase is used to introduce something surprising or hard to believe.
Exemple: Would you believe I saw a unicorn in the park?
Note: The addition of 'you believe' adds a sense of skepticism or wonder to the statement.
Would you care
This phrase is used to offer something or inquire about someone's interest.
Exemple: Would you care for some dessert?
Note: The inclusion of 'you care' conveys a sense of consideration or attentiveness.
Would rather not
This phrase is used to politely decline or express a negative preference.
Exemple: I would rather not discuss that topic right now.
Note: The addition of 'rather not' indicates a clear refusal or avoidance of something.
Would you mind if
This phrase is used to ask for permission in a polite manner.
Exemple: Would you mind if I borrowed your pen for a moment?
Note: The inclusion of 'if' specifies the condition under which the request is made.
Expressions courantes (argot) de Would
Woulda
Woulda is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal spoken language to express regret or hypothetical situations.
Exemple: I woulda called you, but my phone died.
Note: Woulda is a colloquial contraction that is not considered standard English.
Would've
Would've is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal speech and writing.
Exemple: I would've gone with you if I had known earlier.
Note: Would've is a contraction of the formal 'would have'.
Wouldn't
Wouldn't is a contraction of 'would not'. It is often used to express refusal, impossibility, or hypothetical situations.
Exemple: I wouldn't say that if I were you.
Note: Wouldn't is the negative form of 'would'.
Would stick
The phrase 'would stick with' means to continue with or choose something. It is used to give advice or express preference.
Exemple: I would stick with the original plan if I were you.
Note: The addition of 'stick with' adds emphasis and shows commitment compared to just saying 'would'.
Would say
The phrase 'would say' is used to give an opinion or judgment about something.
Exemple: I would say you've made the right decision.
Note: Adding 'say' after 'would' emphasizes the speaker's confidence in the opinion expressed.
Would go for
To 'go for' something means to choose or select it. It is used to indicate a preference or recommendation.
Exemple: I would go for the second option if I were in your shoes.
Note: 'Would go for' implies actively choosing or selecting something, adding a sense of decision-making compared to just 'would'.
Would think
The phrase 'would think' is used to suggest consideration or reflection before taking action.
Exemple: I would think twice before making such a big decision.
Note: Using 'would think' implies a process of reasoning or mental deliberation before reaching a decision.
Would - Exemples
I would like a cup of coffee.
Chtěl bych šálek kávy.
Would you like to go for a walk?
Chtěl bys jít na procházku?
He said he would help me with my homework.
Řekl, že mi pomůže s domácím úkolem.
If I had more time, I would travel the world.
Kdybych měl více času, cestoval bych po světě.
Grammaire de Would
Would - Auxiliaire (Auxiliary) / Verbe modal (Modal)
Lemme: would
Conjugaisons
Syllabes, Séparation et Accent
Would contient 1 syllabes: would
Transcription phonétique: wəd
would , wəd (La syllabe rouge est accentuée)
Would - Importance et fréquence d'utilisation
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
Would: 0 - 100 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.