Dictionnaire
Anglais - Français
Could
kʊd
Extrêmement Commun
0 - 100
0 - 100
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

Pourrait, Est-ce que je pourrais, Je pouvais, Pourrait, Je pourrais

Significations de Could en français

Le mot "could" est un modal utilisé en anglais pour exprimer la capacité, la possibilité, la permission ou une demande polie. Il est couramment employé dans divers contextes, tant formels qu'informels.

  1. Utilisation pour exprimer la capacité :
    "Could" est souvent utilisé pour parler de la capacité passée. Par exemple :

    • "When I was younger, I could run fast." (Quand j'étais plus jeune, je pouvais courir vite.)
      Cela indique une capacité qui existait dans le passé mais qui peut ne plus être vraie aujourd'hui.
  2. Utilisation pour exprimer la possibilité :
    "Could" peut également exprimer une possibilité dans le présent ou le futur. Par exemple :

    • "It could rain tomorrow." (Il pourrait pleuvoir demain.)
      Cela suggère qu'il existe une chance que quelque chose se produise.
  3. Utilisation pour demander la permission :
    Dans des contextes plus formels, "could" est utilisé pour demander la permission de manière polie. Par exemple :

    • "Could I leave early today?" (Pourrais-je partir tôt aujourd'hui ?)
      Cela est plus poli que d'utiliser "can."
  4. Utilisation pour faire des suggestions :
    "Could" peut également être utilisé pour faire des suggestions. Par exemple :

    • "You could try the new restaurant." (Tu pourrais essayer le nouveau restaurant.)
      Cela implique une option sans pression.
  5. Phrases et expressions courantes :

    • "Could you please...?" (Pourriez-vous s'il vous plaît... ?)
    • "I could help you with that." (Je pourrais t'aider avec ça.)
    • "If I could, I would..." (Si je pouvais, je le ferais...)
  6. Contexte d'utilisation :
    "Could" est utilisé par des locuteurs de tous niveaux d'anglais, dans des contextes variés, allant des conversations quotidiennes aux discussions professionnelles. Son utilisation est généralement considérée comme polie et respectueuse.

  7. Erreurs courantes :
    Une erreur fréquente est d'utiliser "could" à la place de "can" dans des contextes où la capacité actuelle est discutée. Par exemple, dire "I could swim" au lieu de "I can swim" pour parler d'une capacité actuelle.

  8. Mots apparentés :

    • Synonymes : "might" (pour une possibilité moins certaine), "can" (pour la capacité présente).
    • Antonymes : "cannot" ou "can't" (pour indiquer l'incapacité).
  9. Nuances de prononciation :
    "Could" se prononce /kʊd/. Il est important de noter que la prononciation peut varier légèrement selon les accents, mais la forme écrite reste constante.

  10. Grammaire et étymologie :
    "Could" est le prétérit du verbe modal "can." Il est utilisé pour former des temps conditionnels et des phrases hypothétiques. Étymologiquement, il provient de l'anglais ancien "cūþe," qui signifie "savoir" ou "être capable."

En résumé, "could" est un mot polyvalent en anglais, utilisé pour indiquer la capacité, la possibilité, la permission et pour faire des suggestions, avec une utilisation courante dans divers contextes.

Significations de Could en français

Pourrait

Exemple:
I could help you with your homework.
Je pourrais t'aider avec tes devoirs.
She said she could come to the party.
Elle a dit qu'elle pourrait venir à la fête.
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used to express a possibility or ability in the past or future.
Note: This is the conditional form of 'pouvoir', indicating a possibility or polite request.

Est-ce que je pourrais

Exemple:
Could I borrow your pen?
Est-ce que je pourrais emprunter ton stylo ?
Could I ask you a question?
Est-ce que je pourrais te poser une question ?
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used to make polite requests.
Note: This structure is often used in polite contexts to ask for permission.

Je pouvais

Exemple:
I could swim when I was a child.
Je pouvais nager quand j'étais enfant.
He could play the piano very well.
Il pouvait bien jouer du piano.
Utilisation: InformalContexte: Used to describe past abilities.
Note: This form indicates an ability that was true in the past.

Pourrait

Exemple:
It could rain tomorrow.
Il pourrait pleuvoir demain.
You could be right about that.
Tu pourrais avoir raison à ce sujet.
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used to express a future possibility or uncertainty.
Note: This form expresses conjecture or uncertainty about a future event.

Je pourrais

Exemple:
I could go to the store later.
Je pourrais aller au magasin plus tard.
We could try a different approach.
Nous pourrions essayer une autre approche.
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used to suggest a future action or plan.
Note: This indicates a suggestion or option for future actions.

Les synonymes de Could

Can

Can is used to express ability or permission. It is commonly used interchangeably with could in many contexts.
Exemple: I can speak Spanish fluently.
Note: Can is more direct and present tense compared to could which is more polite or conditional.

Might

Might is used to express possibility or uncertainty. It is similar to could in indicating a chance or potential for something to happen.
Exemple: She might come to the party if she finishes her work early.
Note: Might is often seen as more tentative or less definite than could.

May

May is used to ask for permission or to express possibility. It can be used similarly to could in polite requests or hypothetical situations.
Exemple: May I borrow your pen?
Note: May is considered more formal or polite compared to could in certain contexts.

Would

Would is used to make polite requests, offers, or to express hypothetical situations. It can convey a similar sense of possibility or willingness as could.
Exemple: Would you like some coffee?
Note: Would is often used in more formal or polite contexts compared to could.

Shall

Shall is used to make suggestions, offers, or to seek advice. It can be used similarly to could in proposing an action or seeking agreement.
Exemple: Shall we go for a walk?
Note: Shall is considered more formal and old-fashioned compared to could in modern English.

Expressions et phrases courantes de Could

Could you

Used to make polite requests or ask for permission.
Exemple: Could you pass me the salt, please?
Note: The phrase 'Could you' is softer and more polite than 'Can you' or 'Will you'.

Could have

Refers to something that was possible in the past but did not happen.
Exemple: I could have finished the project on time if I had started earlier.
Note: Indicates a missed opportunity or regret about a past action.

Could be

Expresses a possibility or likelihood.
Exemple: He could be at the library right now.
Note: Implies uncertainty or speculation about a situation.

Could do with

Suggests a need or desire for something.
Exemple: I could do with a cup of coffee right now.
Note: Conveys a sense of wanting or benefiting from something.

Could care less

Indicates a lack of interest or concern.
Exemple: I could care less about what others think of me.
Note: Often used sarcastically to emphasize a lack of care.

Could well

Acknowledges a strong possibility or likelihood.
Exemple: It could well rain this afternoon.
Note: Implies a high probability of something happening.

Could not help

Expresses inability to control a reaction or emotion.
Exemple: I could not help laughing at his joke.
Note: Suggests a spontaneous or involuntary response.

Expressions courantes (argot) de Could

Coulda

Informal contraction of 'could have'. Used to indicate a happening in the past that was expected but did not occur.
Exemple: I coulda sworn I locked the door before leaving.
Note: Informal spoken form of 'could have'.

Cuda

Informal contraction of 'could have'. Common in casual spoken language.
Exemple: She cuda told me earlier about the party.
Note: Informal spoken form of 'could have'.

Cud

Informal contraction of 'could'. Used in casual conversations or text messaging.
Exemple: I cud have done better on that test.
Note: Informal spoken form of 'could'.

Cudve

Informal contraction of 'could have'. Used to express a possibility that was not realized.
Exemple: He cudve easily passed the exam with proper preparation.
Note: Informal spoken form of 'could have'.

Could - Exemples

Could you please pass me the salt?
Pourriez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
I could hear the birds chirping outside my window.
Je pouvais entendre les oiseaux chanter dehors de ma fenêtre.
Could you tell me where the nearest post office is?
Pourriez-vous me dire où se trouve le bureau de poste le plus proche ?
I couldn't believe my eyes when I saw her perform on stage.
Je ne pouvais pas croire mes yeux quand je l'ai vue se produire sur scène.

Grammaire de Could

Could - Auxiliaire (Auxiliary) / Verbe modal (Modal)
Lemme: could
Conjugaisons
Syllabes, Séparation et Accent
Could contient 1 syllabes: could
Transcription phonétique: kəd
could , kəd (La syllabe rouge est accentuée)

Could - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
Could: 0 - 100 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.