Dictionnaire
Anglais - Français
History
ˈhɪst(ə)ri
Extrêmement Commun
500 - 600
500 - 600
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

histoire, récit, historique, passé

Significations de History en français

Le mot 'history' en anglais se réfère à l'étude des événements passés, souvent en relation avec l'humanité. Il est utilisé dans divers contextes, notamment académiques, éducatifs et informels.

Utilisation quotidienne :

  • Dans un contexte académique, 'history' désigne une matière enseignée dans les écoles et universités. Par exemple : "I am studying history at university" (J'étudie l'histoire à l'université).
  • Dans des discussions informelles, il peut faire référence à des événements personnels ou familiaux. Par exemple : "Tell me about your family's history" (Parle-moi de l'histoire de ta famille).
  • Les journalistes et les écrivains utilisent souvent le terme pour contextualiser des événements actuels. Par exemple : "Understanding history helps us make sense of today's events" (Comprendre l'histoire nous aide à comprendre les événements d'aujourd'hui).

Phrases courantes :

  • "History repeats itself" (L'histoire se répète) : Utilisé pour indiquer que des événements similaires se produisent à différentes époques.
  • "A history of" (Une histoire de) : Utilisé pour décrire un sujet ou un thème spécifique, par exemple : "A history of art" (Une histoire de l'art).
  • "In history" (Dans l'histoire) : Pour situer un événement dans le temps, par exemple : "He is one of the greatest leaders in history" (Il est l'un des plus grands dirigeants de l'histoire).

Contexte d'utilisation :

  • Le mot 'history' est principalement utilisé dans des contextes formels et informels. Dans des discussions académiques, il est souvent accompagné de termes comme 'historical' (historique) ou 'historian' (historien).
  • Dans des conversations quotidiennes, il peut être utilisé de manière plus décontractée, souvent pour évoquer des souvenirs ou des anecdotes.

Erreurs courantes :

  • Une confusion fréquente consiste à utiliser 'history' pour désigner un récit personnel ou une biographie, alors que le terme est généralement plus large et se réfère à des événements collectifs ou des périodes.
  • Certains apprenants peuvent prononcer 'history' de manière incorrecte. La prononciation correcte est /ˈhɪstəri/.

Mots apparentés :

  • Synonymes : 'chronicle' (chronique), 'record' (enregistrement), 'past' (passé).
  • Antonymes : 'future' (futur), 'present' (présent).

Prononciation :

  • 'History' se prononce avec un accent sur la première syllabe : 'HIS-tə-ree'.

Étymologie :

  • Le mot 'history' provient du grec ancien 'historía', signifiant 'enquête' ou 'recherche', ce qui souligne l'aspect d'étude et d'analyse des événements passés.

Significations de History en français

histoire

Exemple:
The history of France is fascinating.
L'histoire de la France est fascinante.
She studied history at university.
Elle a étudié l'histoire à l'université.
Utilisation: formalContexte: Academic, educational discussions about past events.
Note: The term 'histoire' is commonly used in educational contexts and can refer to the study of past events.

récit

Exemple:
He told a history of his travels.
Il a raconté un récit de ses voyages.
The book is a history of the author's experiences.
Le livre est un récit des expériences de l'auteur.
Utilisation: informalContexte: Storytelling or personal accounts.
Note: In this context, 'récit' refers to a narrative or story, emphasizing the recounting aspect of history.

historique

Exemple:
This event is a significant part of our historical narrative.
Cet événement fait partie de notre récit historique.
The historical context is crucial for understanding the events.
Le contexte historique est crucial pour comprendre les événements.
Utilisation: formalContexte: Discussions requiring emphasis on the importance of history.
Note: The term 'historique' can also refer to something that is significant in history or relates to history.

passé

Exemple:
We need to learn from our history.
Nous devons apprendre de notre passé.
The history of this place has shaped its culture.
L'histoire de cet endroit a façonné sa culture.
Utilisation: informalContexte: Referring to someone's past experiences or events.
Note: In this context, 'passé' is more about the personal history or past events rather than formal historical studies.

Les synonymes de History

past

The past refers to events, people, and things that have already happened.
Exemple: Studying the past can help us understand the present.
Note: While history often focuses on recorded events and their analysis, the term 'past' is more general and can refer to any time before the present.

chronicle

A chronicle is a factual written account of historical events in the order in which they occurred.
Exemple: The chronicle of the city's development spans several centuries.
Note: Chronicle specifically refers to a written record or narrative of historical events, while history can encompass a broader study of the past.

record

A record is a written or documented account of past events or achievements.
Exemple: The record of ancient civilizations reveals their advancements in technology.
Note: Record can refer to any documented information about the past, not necessarily in the context of a comprehensive study like history.

Expressions et phrases courantes de History

make history

To do something that will be remembered or recorded in history; to achieve something significant.
Exemple: The team's victory made history as they became the first underdog team to win the championship.
Note: This phrase emphasizes the impact or significance of an action or event on historical records or collective memory.

history in the making

Refers to events or developments that are currently happening and will become part of history in the future.
Exemple: The groundbreaking research being conducted at the university is history in the making.
Note: This phrase suggests that the ongoing events are significant and noteworthy enough to be recorded in history later on.

revisionist history

A reinterpretation of historical events or figures that diverges from established narratives or commonly accepted beliefs.
Exemple: Some historians argue that the new textbook presents a revisionist history of the war, altering facts to fit a particular narrative.
Note: This phrase implies a critical reexamination of historical accounts or perspectives, often challenging traditional views.

ancient history

Refers to past events or issues that are no longer relevant or of current importance.
Exemple: Their argument about who broke the vase is ancient history now; they have moved on and are friends again.
Note: This phrase suggests that the discussed past events are so far removed in time that they are no longer significant in the present.

know your history

To be informed about the past events, traditions, or origins of a particular subject or group.
Exemple: Before you make any decisions about the future, you need to know your history and understand where you come from.
Note: This phrase emphasizes the importance of understanding and being aware of past events or knowledge in order to make informed decisions or judgments.

Expressions courantes (argot) de History

old school

Refers to a traditional or old-fashioned way of doing things.
Exemple: My grandpa loves telling stories about the old school days.
Note: While history refers to past events, 'old school' specifically emphasizes traditional practices or styles.

back in the day

Refers to a time in the past, usually nostalgically recalled.
Exemple: Back in the day, we used to walk to school uphill both ways.
Note: Unlike 'history', 'back in the day' usually refers to personal or general past experiences rather than documented events.

the good old days

Refers to a period in the past perceived as better or simpler.
Exemple: I remember when phones were just for calling, those were the good old days.
Note: Unlike 'history', 'the good old days' connotes a sense of nostalgia about a particular time period.

blast from the past

Refers to something from the past that suddenly comes to mind or resurfaces.
Exemple: Finding my childhood toy in the attic was a real blast from the past.
Note: While history is a record of past events, 'blast from the past' refers to unexpected memories or items from the past.

time warp

Refers to a situation where things seem to be from another time period.
Exemple: When I visit my hometown, it feels like stepping into a time warp.
Note: Unlike 'history', 'time warp' implies a disconnect between the present and the appearance or feel of a different time.

relic

Refers to something outdated or belonging to a past era.
Exemple: This old car is a relic from the 1960s.
Note: While history encompasses all past events, 'relic' specifically refers to objects or things from the past.

throwback

Refers to a nostalgic or old-fashioned item reminding one of the past.
Exemple: Posting a throwback photo from my high school graduation.
Note: Unlike 'history', 'throwback' is often used in a positive and light-hearted way to reflect on the past.

History - Exemples

History repeats itself.
L'histoire se répète.
I love learning about history.
J'adore apprendre sur l'histoire.
The book tells the history of the city.
Le livre raconte l'histoire de la ville.

Grammaire de History

History - Nom (Noun) / Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass)
Lemme: history
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): histories, history
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): history
Syllabes, Séparation et Accent
history contient 3 syllabes: his • to • ry
Transcription phonétique: ˈhi-st(ə-)rē
his to ry , ˈhi st(ə )rē (La syllabe rouge est accentuée)

History - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
history: 500 - 600 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.