Dictionnaire
Anglais - Français
Would
wʊd
Extrêmement Commun
0 - 100
0 - 100
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

Conditionnel présent (would), Polite requests or offers, Past habits or repeated actions, Expressing desires or wishes, Conditional actions

Significations de Would en français

Le mot 'would' est un auxiliaire modal en anglais, utilisé principalement pour exprimer des situations hypothétiques, des souhaits, ou des actions futures dans un contexte passé.

Utilisation pratique :

  1. Hypothèses et situations irréelles :

    • 'Would' est souvent utilisé pour parler de ce qui pourrait se passer dans des conditions spécifiques.
    • Exemple : "If I had more time, I would travel more." (Si j'avais plus de temps, je voyagerais plus.)
  2. Souhaits :

    • 'Would' est utilisé pour exprimer des désirs ou des souhaits.
    • Exemple : "I would like a cup of tea." (Je voudrais une tasse de thé.)
  3. Politesse :

    • Utilisé pour faire des demandes ou des offres de manière plus polie.
    • Exemple : "Would you mind closing the window?" (Pourriez-vous fermer la fenêtre ?)
  4. Futur dans le passé :

    • 'Would' est utilisé pour parler d'actions futures dans un contexte passé.
    • Exemple : "He said he would call me." (Il a dit qu'il m'appellerait.)

Contextes d'utilisation :

  • 'Would' peut être utilisé tant dans des contextes formels qu'informels. Dans des situations formelles, il est souvent employé pour exprimer des demandes ou des offres polies. Dans des contextes informels, il peut exprimer des désirs ou des hypothèses de manière plus décontractée.

Phrases et expressions courantes :

  • "I would love to..." (J'aimerais...)
  • "Would you like...?" (Voudriez-vous... ?)
  • "I would rather..." (Je préférerais...)

Erreurs courantes :

  • Confusion entre 'would' et 'will'. 'Will' est utilisé pour des actions futures certaines, tandis que 'would' exprime des situations hypothétiques ou des souhaits.
  • Utilisation incorrecte de 'would' sans condition. Par exemple, dire "I would go to the party" sans contexte peut prêter à confusion.

Mots connexes :

  • Synonymes : 'could', 'might' (dans certains contextes)
  • Antonymes : 'will' (dans le sens de certitude)

Nuances de prononciation :

  • 'Would' se prononce /wʊd/. Dans la parole rapide, il peut parfois être réduit à /wəd/.

Grammaire et étymologie :

  • 'Would' est le conditionnel du verbe 'will', utilisé pour former des phrases conditionnelles et exprimer des actions futures dans le passé. Il a des origines vieilles anglo-saxonnes, dérivant de 'willan', signifiant "vouloir".

Significations de Would en français

Conditionnel présent (would)

Exemple:
I would go to the party if I were invited.
J'irais à la fête si j'étais invité.
She said she would help me tomorrow.
Elle a dit qu'elle m'aiderait demain.
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used to express hypothetical situations or polite requests.
Note: In French, this form is often expressed using the conditional mood, which is similar to using 'would' in English.

Polite requests or offers

Exemple:
Would you like some coffee?
Voudriez-vous du café ?
Would you mind closing the window?
Pourriez-vous fermer la fenêtre ?
Utilisation: Formal/InformalContexte: Commonly used to make polite requests or offers.
Note: This can also be expressed in French with 'pourriez-vous' or 'voudriez-vous' to maintain politeness.

Past habits or repeated actions

Exemple:
When I was a child, I would play outside every day.
Quand j'étais enfant, je jouais dehors tous les jours.
They would often visit their grandparents on weekends.
Ils allaient souvent voir leurs grands-parents le week-end.
Utilisation: InformalContexte: Used to describe past habitual actions.
Note: In French, this meaning is often conveyed using the imperfect tense (l'imparfait).

Expressing desires or wishes

Exemple:
I would love to travel to Japan.
J'aimerais voyager au Japon.
He would prefer to stay home tonight.
Il préférerait rester à la maison ce soir.
Utilisation: Formal/InformalContexte: Indicates a wish or desire that is not currently the case.
Note: In French, this is typically expressed using 'j'aimerais' or 'je préférerais'.

Conditional actions

Exemple:
If it rained, I would stay inside.
S'il pleuvait, je resterais à l'intérieur.
If I had more time, I would learn another language.
Si j'avais plus de temps, j'apprendrais une autre langue.
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used to express actions that depend on certain conditions.
Note: In French, this condition is often expressed using 'si' followed by the conditional form.

Les synonymes de Would

Could

Could is a modal verb used to express possibility or ability. It is often used to make polite requests or offers.
Exemple: I could help you with your homework.
Note: Could is more polite and less direct compared to would.

Might

Might is a modal verb used to express possibility, permission, or suggestion. It is often used when something is not certain.
Exemple: I might go to the party if I finish my work on time.
Note: Might implies a lower level of certainty compared to would.

Should

Should is a modal verb used to give advice, make recommendations, or express obligation.
Exemple: You should call your parents to let them know you're safe.
Note: Should is used to indicate a recommendation or obligation, whereas would is more about expressing willingness or preference.

May

May is a modal verb used to ask for permission or to express possibility.
Exemple: May I borrow your pen for a moment?
Note: May is more formal and polite compared to would, especially when seeking permission.

Expressions et phrases courantes de Would

Would you mind

This phrase is used to make a polite request or ask for permission.
Exemple: Would you mind passing me the salt?
Note: The addition of 'you mind' changes the tone to be more polite compared to just using 'would.'

Would you like

This phrase is used to offer something or ask someone's preference.
Exemple: Would you like some coffee?
Note: The addition of 'you like' makes the question more specific and offers a choice.

Would rather

This phrase is used to express a preference or choice between two options.
Exemple: I would rather stay home than go out tonight.
Note: The use of 'rather' emphasizes a strong preference or choice compared to just using 'would.'

Would you believe

This phrase is used to introduce something surprising or hard to believe.
Exemple: Would you believe I saw a unicorn in the park?
Note: The addition of 'you believe' adds a sense of skepticism or wonder to the statement.

Would you care

This phrase is used to offer something or inquire about someone's interest.
Exemple: Would you care for some dessert?
Note: The inclusion of 'you care' conveys a sense of consideration or attentiveness.

Would rather not

This phrase is used to politely decline or express a negative preference.
Exemple: I would rather not discuss that topic right now.
Note: The addition of 'rather not' indicates a clear refusal or avoidance of something.

Would you mind if

This phrase is used to ask for permission in a polite manner.
Exemple: Would you mind if I borrowed your pen for a moment?
Note: The inclusion of 'if' specifies the condition under which the request is made.

Expressions courantes (argot) de Would

Woulda

Woulda is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal spoken language to express regret or hypothetical situations.
Exemple: I woulda called you, but my phone died.
Note: Woulda is a colloquial contraction that is not considered standard English.

Would've

Would've is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal speech and writing.
Exemple: I would've gone with you if I had known earlier.
Note: Would've is a contraction of the formal 'would have'.

Wouldn't

Wouldn't is a contraction of 'would not'. It is often used to express refusal, impossibility, or hypothetical situations.
Exemple: I wouldn't say that if I were you.
Note: Wouldn't is the negative form of 'would'.

Would stick

The phrase 'would stick with' means to continue with or choose something. It is used to give advice or express preference.
Exemple: I would stick with the original plan if I were you.
Note: The addition of 'stick with' adds emphasis and shows commitment compared to just saying 'would'.

Would say

The phrase 'would say' is used to give an opinion or judgment about something.
Exemple: I would say you've made the right decision.
Note: Adding 'say' after 'would' emphasizes the speaker's confidence in the opinion expressed.

Would go for

To 'go for' something means to choose or select it. It is used to indicate a preference or recommendation.
Exemple: I would go for the second option if I were in your shoes.
Note: 'Would go for' implies actively choosing or selecting something, adding a sense of decision-making compared to just 'would'.

Would think

The phrase 'would think' is used to suggest consideration or reflection before taking action.
Exemple: I would think twice before making such a big decision.
Note: Using 'would think' implies a process of reasoning or mental deliberation before reaching a decision.

Would - Exemples

I would like a cup of coffee.
Je voudrais une tasse de café.
Would you like to go for a walk?
Voudriez-vous aller vous promener ?
He said he would help me with my homework.
Il a dit qu'il m'aiderait avec mes devoirs.
If I had more time, I would travel the world.
Si j'avais plus de temps, je voyagerais à travers le monde.

Grammaire de Would

Would - Auxiliaire (Auxiliary) / Verbe modal (Modal)
Lemme: would
Conjugaisons
Syllabes, Séparation et Accent
Would contient 1 syllabes: would
Transcription phonétique: wəd
would , wəd (La syllabe rouge est accentuée)

Would - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
Would: 0 - 100 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.