Szótár
Angol - Cseh

Chuckle

ˈtʃək(ə)l
Rendkívül gyakori
800 - 900
800 - 900
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

chichotat se, zkřivení úst do úsměvu, smát se potichu

Chuckle jelentései csehül

chichotat se

Példa:
He couldn't help but chuckle at the funny joke.
Nemohl si pomoct a chichotal se nad tím vtipem.
She chuckled softly to herself while reading.
Tiše se chichotala, když četla.
Használat: informalKontextus: Casual conversations, humorous situations
Megjegyzés: The term 'chichotat se' conveys a light, often spontaneous laughter, usually in response to something amusing.

zkřivení úst do úsměvu

Példa:
With a chuckle, he shook his head in disbelief.
Se zkřivením úst do úsměvu zakroutil hlavou v nevěřícném gestu.
She gave a chuckle when she saw the puppy's antics.
Zkřivením úst do úsměvu reagovala, když viděla psí kousky.
Használat: informalKontextus: Reactions to amusing or endearing moments
Megjegyzés: This expression often describes the physical act of smiling or laughing lightly, often mixed with disbelief or affection.

smát se potichu

Példa:
He chuckled quietly to avoid waking the baby.
Potichu se smál, aby nevzbudil miminko.
They chuckled at the inside joke that only they understood.
Smáli se potichu nad vtipem, který chápali jen oni.
Használat: informalKontextus: Situations requiring discretion, such as when someone else is sleeping or focused.
Megjegyzés: This meaning emphasizes a softer, quieter form of laughter that is often more intimate.

Chuckle szinonimái

laugh

To make sounds with the voice, showing happiness or amusement.
Példa: She laughed at his joke.
Megjegyzés: While chuckle is a quieter and more subdued form of laughter, laugh is a louder and more expressive form of showing amusement.

giggle

To laugh in a nervous, silly, or uncontrollable way.
Példa: The children couldn't stop giggling during the funny movie.
Megjegyzés: Giggle is often associated with a higher-pitched and more playful form of laughter compared to chuckle.

chortle

To chuckle gleefully or in satisfaction.
Példa: He chortled with delight when he heard the news.
Megjegyzés: Chortle conveys a sense of gleeful or triumphant laughter, often with a mix of chuckling and snorting sounds.

Chuckle kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Have a chuckle

To enjoy a light-hearted laugh or find something amusing.
Példa: Let's watch a comedy show and have a chuckle.
Megjegyzés: This phrase emphasizes actively seeking out amusement or laughter.

Chuckle to oneself

To quietly laugh or giggle without making a lot of noise.
Példa: He chuckled to himself while reading the funny comic strip.
Megjegyzés: This phrase implies a more subdued or private form of amusement.

Chuckle at

To laugh quietly or mirthfully at something amusing.
Példa: She couldn't help but chuckle at his silly jokes.
Megjegyzés: This phrase indicates reacting with amusement specifically towards something.

Chuckle up one's sleeve

To quietly express amusement or satisfaction in a secretive or smug manner.
Példa: She chuckled up her sleeve when she saw her rival trip over.
Megjegyzés: This phrase suggests a subtle or hidden form of amusement, often related to feeling superior or pleased about something.

Chuckle away

To laugh heartily or continuously, often in a relaxed and carefree manner.
Példa: The friends chuckled away as they reminisced about their school days.
Megjegyzés: This phrase conveys a sense of shared enjoyment or laughter that persists over a period of time.

Chuckle under one's breath

To quietly laugh or snicker so that others may not hear.
Példa: He chuckled under his breath when he heard the embarrassing story.
Megjegyzés: This phrase highlights the secretive or discreet nature of the laughter.

Chuckle in agreement

To laugh softly in a way that indicates agreement or acknowledgment.
Példa: They chuckled in agreement with the funny observation made by the speaker.
Megjegyzés: This phrase shows amusement combined with a shared understanding or approval of a statement or situation.

Chuckle hétköznapi (szleng) kifejezései

Chucklehead

Chucklehead is a slang term used to refer to someone who is silly, foolish, or lacks common sense.
Példa: Don't be such a chucklehead and pay attention in class.
Megjegyzés: The slang term 'chucklehead' is derogatory and more disrespectful compared to just 'chuckle.'

Chuckles

Chuckles is a casual way to refer to laughter or small bursts of amusement.
Példa: I asked him to stop with the jokes, but he just kept on with his chuckles.
Megjegyzés: While 'chuckles' still relates to laughing, it may imply a continuous or repeated form of amusement rather than a one-time chuckle.

Chucklefest

Chucklefest is used to describe an event or situation where there is a lot of laughter or amusement.
Példa: The comedy show turned into a real chucklefest with all the hilarious performances.
Megjegyzés: The term 'chucklefest' emphasizes the abundance of laughter or amusement in a particular context.

Chucklebucket

Chucklebucket is a playful term used to describe someone who easily brings laughter or is always joking around.
Példa: You can always count on John to be a chucklebucket at parties with his jokes.
Megjegyzés: It is a playful and affectionate way to describe someone who is a constant source of amusement.

Chuckleberry

Chuckleberry is a slang term used to refer to someone who is a good friend and always makes you laugh.
Példa: He's my trusty chuckleberry whenever I need a good laugh.
Megjegyzés: It brings a sense of warmth and camaraderie by combining 'chuckle' with 'berry' to imply a sweet and dependable source of laughter.

Chuckle-ologist

Chuckle-ologist is a humorous term for someone who is skilled at or enjoys making others laugh.
Példa: She's a real chuckle-ologist when it comes to finding humor in everyday situations.
Megjegyzés: This term combines 'chuckle' with 'ologist' to playfully suggest expertise or passion in the field of laughter.

Chuckleberry Finn

Chuckleberry Finn is a slang term used to refer to someone who is clever, witty, or humorous.
Példa: He's known as the Chuckleberry Finn of the office for his witty remarks.
Megjegyzés: It combines 'chuckle' with the literary character 'Huckleberry Finn' to suggest a person with a quick wit and a knack for humor.

Chuckle - Példák

She couldn't help but chuckle at his silly joke.
Nemohla si pomoct a zasmála se jeho hloupému vtipu.
The children were chuckling at the clown's funny antics.
Děti se smály komikovým vtipným kouskům.
He tried to hide his chuckle behind his hand.
Snažil se skrýt svůj smích za rukou.

Chuckle nyelvtana

Chuckle - Ige (Verb) / Ige, alapalak (Verb, base form)
Szótári alak: chuckle
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): chuckles
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): chuckle
Ige, múlt idő (Verb, past tense): chuckled
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): chuckling
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): chuckles
Ige, alapalak (Verb, base form): chuckle
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): chuckle
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
chuckle 2 szótagot tartalmaz: chuck • le
Fonetikus írás: ˈchə-kᵊl
chuck le , ˈchə kᵊl (A piros szótag a hangsúlyos)

Chuckle - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
chuckle: 800 - 900 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.