Szótár
Angol - Magyar
Degree
dəˈɡri
Rendkívül gyakori
700 - 800
700 - 800
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

fok, fokozat, mérték, képzettség

Degree jelentései magyarul

A "degree" angol szó leggyakoribb fordítása magyarra a "fok". Ezen kívül a "fokozat" és "diploma" is gyakran használatos, attól függően, hogy milyen kontextusban beszélünk.

  1. Fok: Ezt a kifejezést leggyakrabban a hőmérséklet vagy szög mértékegységeként használjuk. Például:

    • "A hőmérséklet 30 fok Celsius." (The temperature is 30 degrees Celsius.)
    • "A szög 45 fokos." (The angle is 45 degrees.)
  2. Fokozat: Ezt a szót a tanulmányi szintek vagy rangsorok jelölésére használjuk, mint például:

    • "Ő a harmadik fokozaton végzett." (He graduated at the third degree.)
    • "A diplomához három fokozat szükséges." (Three degrees are required for the diploma.)
  3. Diploma: Ezt a kifejezést a felsőoktatásban szerzett végzettségre használjuk:

    • "Májusban kapom meg a diplomámat." (I will receive my degree in May.)

A "degree" szó használata a mindennapi angolban széleskörű. A leggyakoribb kontextusok közé tartozik a hőmérséklet, a geometria (szögek), és az oktatás (fokozatok). Az angolban a "degree" szó használható formális és informális helyzetekben is, attól függően, hogy milyen kontextusban használjuk. Például, ha valaki a hőmérsékletről beszél, akkor az informális kontextusnak számít, míg a diplomák és fokozatok említése általában formálisabb helyzetekhez kapcsolódik, például egy diplomaátadó ünnepségen.

Gyakori kifejezések:

  • "a degree in" (valamilyen szakterületen való diploma) - pl. "a degree in biology" (biológiai diploma)
  • "to earn a degree" (diplomát szerezni) - pl. "He earned a degree in engineering." (Ő mérnöki diplomát szerzett.)
  • "to be at degree" (valamilyen fokozaton lenni) - pl. "She is at degree level." (Ő fokozati szinten van.)

Gyakori hibák: A "degree" szó magyar megfelelőit gyakran keverik, különösen a "fok" és "fokozat" között, mivel a két kifejezés különböző kontextusokban használatos. Fontos figyelni, hogy a hőmérséklet mérésénél "fok" kifejezést használunk, míg a tanulmányi szinteknél "fokozat" a helyes.

Kapcsolódó szavak:

  • Synonyms (szinonimák): "level" (szint) - amely egy általános kifejezés a fokozatokra.
  • Antonyms (antonimák): Nincs közvetlen antonimája, de a "több" és "kevesebb" kifejezések használhatóak a fokozatok összehasonlításakor.

Kiejtési nüanszok: Az angol "degree" szó kiejtése [dɪˈɡriː] (di-gri), ami a magyar beszélők számára kihívást jelenthet, hiszen a "g" hangot különösen hangsúlyosan kell ejteni.

Nyelvtani és etimológiai háttér: A "degree" szó a latin "gradus" szóból származik, ami "lépcsőt" vagy "fokot" jelent. Az angolban a "degree" több különböző jelentést is magában foglal, a hőmérséklettől kezdve a tanulmányi fokozatokig, tükrözve a szó sokoldalúságát.

Ez a sokrétűség segít megérteni, hogyan használható a "degree" különböző kontextusokban az angol nyelvben.

Degree jelentései magyarul

fok

Példa:
The temperature is 30 degrees Celsius.
A hőmérséklet 30 fok Celsius.
He turned the knob to 90 degrees.
A gombot 90 fokra fordította.
Használat: formalKontextus: Used in measurements, especially in temperature or angles.
Megjegyzés: The term 'fok' is commonly used in scientific and everyday contexts when referring to degrees in temperature or angles.

fokozat

Példa:
He completed his degree in engineering.
Befejezte az építészmérnöki fokozatát.
She is pursuing a master's degree.
Mesterfokozatot szerez.
Használat: formalKontextus: Used in academic contexts to refer to levels of education.
Megjegyzés: The term 'fokozat' refers to academic degrees such as bachelor's, master's, and doctorate.

mérték

Példa:
To a certain degree, I agree with you.
Bizonyos mértékig egyetértek veled.
The project was successful to a large degree.
A projekt nagy mértékben sikeres volt.
Használat: informalKontextus: Used in discussions to indicate extent or level.
Megjegyzés: The term 'mérték' can imply a measure of something, often used in qualitative contexts.

képzettség

Példa:
His degree in economics helped him get the job.
A közgazdasági képzettsége segített neki munkát találni.
She has a degree in law.
Jogi képzettsége van.
Használat: formalKontextus: Used when discussing qualifications or educational background.
Megjegyzés: The term 'képzettség' emphasizes the qualifications gained through education and training.

Degree szinonimái

level

A degree can be seen as a level of achievement or qualification in a particular field.
Példa: She has reached a high level of proficiency in French.
Megjegyzés: Level emphasizes a point on a scale or a position in a hierarchy, while degree often refers to the extent or amount of something.

extent

Extent refers to the degree or amount to which something happens or is true.
Példa: The extent of the damage caused by the storm was significant.
Megjegyzés: Extent focuses more on the range or scope of something, while degree can also refer to a stage in a process or a level of intensity.

magnitude

Magnitude refers to the great size, importance, or scale of something.
Példa: The magnitude of the earthquake was felt across several cities.
Megjegyzés: Magnitude often implies a sense of grandeur or significance, while degree can be more neutral in indicating a measure or level.

Degree kifejezései, gyakori szókapcsolatai

A degree in

Refers to a qualification or title awarded to a person upon completion of a course of study at a college or university.
Példa: She has a degree in psychology.
Megjegyzés: The phrase 'a degree in' specifically indicates the subject or field of study the person has completed.

To some degree

Indicates a partial extent or amount, not fully or completely.
Példa: I agree with you to some degree, but not entirely.
Megjegyzés: This phrase implies a level of variation or limitation, unlike the absolute meaning of the word 'degree.'

Degree of certainty

Refers to the level of confidence or assurance in a particular outcome or statement.
Példa: There is a high degree of certainty that the project will be completed on time.
Megjegyzés: This phrase highlights the level of confidence in a situation rather than just the measurement of an angle or temperature.

In degrees

Indicates the measurement of temperature or angle using the unit 'degrees.'
Példa: The temperature will drop by 10 degrees tonight.
Megjegyzés: This phrase specifically refers to the numerical measurement in degrees, distinguishing it from other meanings of 'degree.'

A degree of freedom

Refers to the amount of independence, flexibility, or choice available in a given situation.
Példa: The new policy provides employees with a degree of freedom in choosing their work hours.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the level or extent of freedom rather than a formal qualification.

Honorary degree

A degree awarded by a university or college to honor a person's exceptional contributions or achievements.
Példa: She received an honorary degree for her philanthropic work.
Megjegyzés: An honorary degree is typically given as a recognition or honor, not based on completion of a specific academic program.

To a certain degree

Indicates a particular extent or level, often implying a limited or partial acceptance.
Példa: I trust him to a certain degree, but I have my doubts.
Megjegyzés: This phrase suggests a specific level or extent, not a precise measurement as in degrees.

Degree hétköznapi (szleng) kifejezései

Degree (as in temperature)

This slang term refers to a measurement of temperature rather than an academic qualification or level of accomplishment. It is commonly used in spoken language when discussing weather or the environment.
Példa: It's 90 degrees Fahrenheit outside!
Megjegyzés: The slang term 'degree' as a measurement of temperature differs from the original meaning of 'degree' as a level of education or achievement.

Degree (as in severity)

In this context, 'degree' is used to indicate the severity or extent of something, such as a burn or injury. It reflects the level of seriousness or intensity.
Példa: That burn is third-degree; you should see a doctor.
Megjegyzés: This slang term 'degree' implies a scale of intensity or severity, as opposed to the formal education-related definition of 'degree.'

Degree (as in angle)

Here, 'degree' indicates a unit of measurement for angles. It is commonly used when describing directions, rotations, or orientations.
Példa: Turn the wheel 45 degrees to the left.
Megjegyzés: This slang term 'degree' refers to the measurement of angles rather than educational qualifications or accomplishments.

Degree (as in distance)

In this context, 'degree' is used informally to describe a small distance or direction. It often conveys a sense of approximation or estimation.
Példa: It's just a short distance of a couple of degrees down that road.
Megjegyzés: The slang term 'degree' here is used more loosely to refer to a small distance or direction, unlike the precise measurement associated with academic degrees.

Degree (as in amount)

When used in this way, 'degree' signifies an amount or quantity, especially when discussing adjustments, enhancements, or modifications.
Példa: Add a few degrees more of salt to the soup for flavor.
Megjegyzés: This slang term 'degree' pertains to the measure of quantity or intensity, rather than the formal educational meaning of 'degree.'

Degree - Példák

Degree programs are becoming increasingly popular in Hungary.
Magyarországon egyre népszerűbbek a diploma programok.
She earned a degree in psychology from a prestigious university.
Egy neves egyetemen szerzett diplomát pszichológiából.
The temperature dropped to minus 10 degrees Celsius.
A hőmérséklet mínusz 10 fokra csökkent.

Degree nyelvtana

Degree - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: degree
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): degrees
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): degree
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
degree 2 szótagot tartalmaz: de • gree
Fonetikus írás: di-ˈgrē
de gree , di ˈgrē (A piros szótag a hangsúlyos)

Degree - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
degree: 700 - 800 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.