Szótár
Angol - Magyar
Forum
ˈfɔrəm
Rendkívül gyakori
200 - 300
200 - 300
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

fórum, szakmai fórum, társadalmi fórum, internet fórum

Forum jelentései magyarul

A "forum" szó a mindennapi angol nyelvben különböző kontextusokban használatos, leggyakrabban a közösségi diskurzus, eszmecsere vagy információcsere helyszínére utalva.

A "forum" kifejezést gyakran használják az alábbi kontextusokban:

  1. Online fórumok: Ezek virtuális platformok, ahol felhasználók kérdéseket tehetnek fel, válaszokat adhatnak, és megoszthatják véleményeiket. Példa: "I posted my question on a cooking forum." (Feltettem a kérdésemet egy főzési fórumra.)

  2. Tudományos vagy szakmai fórumok: Ezek konferenciák vagy találkozók, ahol szakemberek osztják meg kutatásaikat és tapasztalataikat. Példa: "The conference served as a forum for scientists to discuss their findings." (A konferencia fórumként szolgált a tudósok számára, hogy megvitassák eredményeiket.)

  3. Közösségi fórumok: Ezek helyi közösségek, ahol az emberek megoszthatják véleményeiket és tapasztalataikat. Példa: "The town hall meeting was a forum for residents to voice their concerns." (A városi tanácsülés fórum volt a lakosok számára, hogy kifejezzék aggályaikat.)

A "forum" szó használata általában formálisabb kontextusokban történik, de informális helyzetekben is előfordulhat, különösen online közösségekben.

Gyakori kifejezések a "forum" szóval:

  • "public forum" (nyilvános fórum)
  • "discussion forum" (beszélgetési fórum)
  • "online forum" (online fórum)

Hibák: A "forum" szó többes száma "forums" vagy "fora", de sokan tévesen használják a "fora" formátumot, mivel az ritkábban fordul elő a mindennapi beszédben.

Kapcsolódó szavak:

  • Synonyms: "discussion board" (beszélgetési tábla), "panel" (panel)
  • Antonyms: "silence" (csend), "disagreement" (nem egyetértés)

Kiejtés: A "forum" szó kiejtése /ˈfɔːr.əm/ az angol nyelvben, ahol az első szótag hangsúlyos.

Etymológia: A "forum" szó a latin "forum" szóból származik, amely a piactér vagy a nyilvános tér jelentését hordozta. A kifejezés a nyilvános diskurzus helyszínére utal.

Forum jelentései magyarul

fórum

Példa:
The online forum is a great place to discuss ideas.
Az online fórum nagyszerű hely az ötletek megbeszélésére.
They held a public forum to address community concerns.
Nyilvános fórumot tartottak a közösségi aggodalmak megvitatására.
Használat: formal/informalKontextus: Used in online discussions, community meetings, and academic settings.
Megjegyzés: The term 'fórum' is commonly used in both online and offline contexts to refer to places where discussions take place.

szakmai fórum

Példa:
The conference served as a professional forum for industry leaders.
A konferencia szakmai fórumként szolgált az iparági vezetők számára.
Experts gathered at the forum to share their research findings.
A szakértők a fórumon gyűltek össze, hogy megosszák kutatási eredményeiket.
Használat: formalKontextus: Used in professional or academic settings, often referring to conferences or symposiums.
Megjegyzés: This term emphasizes the professional nature of the discussions and is often associated with expert input.

társadalmi fórum

Példa:
The social forum encouraged open dialogue about societal issues.
A társadalmi fórum bátorította a nyílt párbeszédet a társadalmi problémákról.
Participants were invited to share their experiences at the social forum.
A résztvevőket meghívták, hogy osszák meg tapasztalataikat a társadalmi fórumon.
Használat: formal/informalKontextus: Used in community discussions, workshops, and public events focused on social issues.
Megjegyzés: This term is often used in contexts discussing social change, activism, and community engagement.

internet fórum

Példa:
She found answers to her questions on an internet forum.
Válaszokat talált a kérdéseire egy internet fórumon.
Many people participate in internet forums to share their hobbies.
Sokan vesznek részt internet fórumokon, hogy megosszák hobbijukat.
Használat: informalKontextus: Used in online contexts, particularly for websites where users can post messages.
Megjegyzés: This usage emphasizes the digital aspect of forums, which are popular for various interests and topics.

Forum szinonimái

discussion board

A discussion board is an online platform where users can post messages and engage in discussions with others.
Példa: I posted a question on the discussion board and received helpful responses from other members.
Megjegyzés: Similar to a forum, but the term 'discussion board' may imply a more structured and organized platform for communication.

message board

A message board is a platform where users can post messages and communicate with each other.
Példa: The message board on the website allows users to share their thoughts and opinions on various topics.
Megjegyzés: Similar to a forum, but 'message board' may suggest a focus on individual messages rather than broader discussions.

community

A community refers to a group of people who share common interests, goals, or characteristics.
Példa: The online community provides a space for like-minded individuals to connect and share ideas.
Megjegyzés: While a forum is a specific platform for discussions, a community can encompass a broader range of interactions beyond just communication.

Forum kifejezései, gyakori szókapcsolatai

On the same page

To be in agreement or have the same understanding about something.
Példa: It's important that all team members are on the same page regarding the project's goals.
Megjegyzés: This phrase refers to alignment in understanding rather than a physical or digital platform like a forum.

Food for thought

Something that makes you think deeply or consider an issue.
Példa: The speaker's presentation provided a lot of food for thought about the future of technology.
Megjegyzés: This phrase refers to stimulating thinking rather than a place for discussion like a forum.

Back to the drawing board

To start over because the previous attempt failed.
Példa: Our initial marketing strategy didn't work, so it's back to the drawing board for us.
Megjegyzés: This phrase implies restarting a process rather than continuing a discussion in a forum.

In the same boat

To be in the same situation as others, facing the same difficulties.
Példa: We're all in the same boat when it comes to dealing with the challenges of this project.
Megjegyzés: This phrase refers to sharing circumstances rather than engaging in discussions in a forum.

Behind closed doors

Done privately or secretly, without the knowledge of others.
Példa: The decision was made behind closed doors, so we don't know the details.
Megjegyzés: This phrase refers to secrecy or privacy rather than open communication in a forum.

Off the record

Information given in confidence, not for publication or attribution.
Példa: I can tell you this off the record, but please don't mention it in the official meeting.
Megjegyzés: This phrase implies confidentiality rather than open sharing common in a forum.

A penny for your thoughts

A phrase used to ask someone what they are thinking or feeling.
Példa: You seem lost in thought. A penny for your thoughts?
Megjegyzés: This phrase is a figurative way to ask for someone's thoughts, unlike a forum where thoughts are freely shared.

Forum hétköznapi (szleng) kifejezései

Fireside chat

A more informal and relaxed conversation or discussion about a specific topic in a forum setting, similar to chatting by a fireside for comfort.
Példa: Let's have a fireside chat about the upcoming forum topics.
Megjegyzés: It emphasizes a cozy and intimate setting for a conversation, unlike the more formal connotations of 'forum.'

Roundtable

Refers to a discussion or meeting involving all participants, much like the knights of the roundtable having equal importance at a circular table.
Példa: The team will engage in a roundtable discussion during the forum.
Megjegyzés: It conveys the idea of equality and an open exchange of ideas among participants, which may differ from a structured forum.

Brainstorming session

A creative process where individuals generate ideas and solutions collectively with an emphasis on quantity and collaboration.
Példa: We need to schedule a brainstorming session before the forum to gather ideas.
Megjegyzés: It highlights a specific type of discussion focused on generating innovative ideas, in contrast to the broader range of topics in a typical forum.

Round-robin

A method where participants take turns to speak or provide input in a sequential order.
Példa: Let's do a round-robin format for sharing opinions at the forum.
Megjegyzés: It implies a structured and organized way of communication in turns, unlike the free-flowing discussions often found in a forum setting.

Powwow

A gathering or meeting involving discussion and decision-making among a group of people.
Példa: We're having a powwow before the forum to align our strategies.
Megjegyzés: It suggests a more informal and collaborative atmosphere for discussions focusing on reaching a consensus or decision.

Face-off

A confrontation or direct challenge between two or more individuals with differing opinions or standpoints.
Példa: There might be a face-off between the two experts during the forum.
Megjegyzés: It implies a potential conflict or disagreement, adding a competitive or theatrical aspect to interactions within the forum setting.

Brain trust

A group of experts or knowledgeable individuals who provide advice, insights, and solutions on a particular topic.
Példa: Let's assemble the brain trust for a pre-forum discussion on innovation.
Megjegyzés: It focuses on a select group known for their expertise, suggesting a high level of knowledge-sharing and problem-solving, unlike a broader forum.

Forum - Példák

I found a great forum where people discuss their favorite books.
Találtam egy nagyszerű fórumot, ahol az emberek kedvenc könyveikről beszélgetnek.
The company held a meeting in the forum to discuss their new product.
A cég megbeszélést tartott a tárgyalóban az új termékükről.
The farmers sell their produce at the local market forum.
A gazd',

Forum nyelvtana

Forum - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: forum
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): forums, fora
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): forum
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
forum 2 szótagot tartalmaz: fo • rum
Fonetikus írás: ˈfȯr-əm
fo rum , ˈfȯr əm (A piros szótag a hangsúlyos)

Forum - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
forum: 200 - 300 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.