Szótár
Angol - Magyar
Gasp
ɡæsp
Rendkívül gyakori
800 - 900
800 - 900
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

lélegzetvétel, megdöbbenés, fakadó légzés

Gasp jelentései magyarul

A szó angol „gasp” leggyakoribb fordításai magyarra:

  1. lihegés
  2. hörgés
  3. felsóhajtás
  4. meglepődés (hangja)

A „gasp” kifejezés az angol nyelvben általában hirtelen, meglepett vagy ijedt reakciót jelent, amikor valaki levegőt vesz, gyakran hangosabban, mint a megszokott. Ezt a szót gyakran használják, amikor valaki váratlanul találkozik egy eseménnyel, vagy amikor valami nagyon izgalmasat vagy szörnyűt tapasztal.

Példák a használatra:

  • "She gasped when she saw the surprise party." (Lihegve felsóhajtott, amikor meglátta a meglepetés bulit.)
  • "He gasped in horror at the sight of the accident." (Hörgés közben meglepődött a baleset láttán.)

Gyakori kifejezések és kontextus:
A „gasp” kifejezést leggyakrabban informális helyzetekben használják, például baráti beszélgetésekben vagy szórakoztató irodalomban. Formális kontextusban ritkábban fordul elő, mivel az ilyen helyzetekben inkább a „surprise” vagy „astonishment” szavakat használják.

Gyakori hibák:
A tanulók gyakran összekeverik a „gasp” és a „gasping” kifejezéseket. A „gasp” egy hirtelen levegővételt jelent, míg a „gasping” általában a nehezen levegőt venni képes állapotra utal, például fizikai megterhelés után.

Kapcsolódó szavak:

  • Synonyms (szinonimák): inhale (belélegez), exclaim (kijelent), shout (kiált)
  • Antonyms (ellentétek): calm (nyugodt), relax (pihen)

Kiejtési árnyalatok:
A „gasp” kiejtése /ɡæsp/. Az angolban a „g” hangot hangsúlyosan ejtjük, míg a „a” hangsúlyosabb, rövid magánhangzó.

Nyelvtani és etimológiai megjegyzések:
A „gasp” szó az angol nyelvben a középkori angol „gaspen” szóból származik, amely a „gasp” jelentésével kapcsolatos hirtelen levegővételt jelölte. A szó használata azóta is megmaradt, és a modern angolban is hasonló jelentéssel bír.

Gasp jelentései magyarul

lélegzetvétel

Példa:
She took a gasp of air after swimming underwater.
Miután a víz alatt úszott, egy lélegzetvételt vett.
He let out a gasp when he saw the surprise party.
Egy lélegzetvételt engedett ki, amikor meglátta a meglepetés bulit.
Használat: formal/informalKontextus: Used in situations where someone takes a quick breath, often due to shock, surprise, or exertion.
Megjegyzés: This usage indicates the physical act of inhaling sharply.

megdöbbenés

Példa:
There was a collective gasp from the audience when the magician revealed his trick.
A közönségből együttes meglepődést hallottak, amikor a bűvész felfedte a trükkjét.
Her gasp showed how shocked she was by the news.
A meglepődése megmutatta, mennyire sokkolta a hír.
Használat: informalKontextus: Used to describe a reaction of surprise or shock, often in social situations.
Megjegyzés: This usage refers to the emotional response and can be used in both spoken and written forms.

fakadó légzés

Példa:
He gasped in disbelief when he heard the announcement.
Hitetlenségében lélegzetet vett, amikor meghallotta a bejelentést.
She gasped as she realized the truth.
Lélegzetet vett, amikor rájött az igazságra.
Használat: informalKontextus: Used to express sudden realization or understanding.
Megjegyzés: This meaning is often used in narrative contexts to convey a character's emotional state.

Gasp szinonimái

pant

To breathe quickly and loudly, usually because you have been running or doing physical activity.
Példa: After running for miles, he began to pant heavily.
Megjegyzés: While 'gasp' implies a sudden intake of breath due to shock or surprise, 'pant' refers to rapid breathing often associated with physical exertion.

wheeze

To breathe with difficulty and with a whistling sound, usually due to a respiratory issue.
Példa: The asthmatic patient wheezed as he struggled to catch his breath.
Megjegyzés: Unlike 'gasp,' 'wheeze' suggests a continuous and often prolonged struggle to breathe, typically associated with a medical condition.

sigh

To exhale audibly, often to express a range of emotions such as relief, frustration, or contentment.
Példa: She let out a deep sigh of relief when she heard the good news.
Megjegyzés: Unlike 'gasp,' which involves a sudden inhalation, 'sigh' involves a deliberate and audible exhalation often expressing emotions.

puff

To breathe rapidly and audibly, often after physical exertion.
Példa: The exhausted hiker took a puff as he reached the mountain peak.
Megjegyzés: Similar to 'gasp,' 'puff' involves audible breathing, but it typically implies a less intense or sudden need for air.

Gasp kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Catch one's breath

To pause in order to take a breath or rest after physical exertion.
Példa: After running up the stairs, I had to stop to catch my breath.
Megjegyzés: This phrase implies a need to rest or recover, rather than just a sudden intake of breath.

Take one's breath away

To be so amazed or impressed that one momentarily loses their ability to breathe or speak.
Példa: The view from the mountaintop took my breath away.
Megjegyzés: This phrase conveys a sense of awe or astonishment, rather than a physical reaction like gasping.

Out of breath

To be breathing heavily and struggling to get enough air; to have difficulty breathing due to physical exertion.
Példa: She was out of breath after running a mile.
Megjegyzés: This phrase describes a state of exhaustion or physical strain, rather than just a sudden inhalation of breath.

Hold one's breath

To wait with anticipation or anxiety for a particular outcome or result.
Példa: I'm holding my breath until I hear back about the job interview.
Megjegyzés: This phrase refers to a figurative holding of breath in anticipation, rather than a literal gasping for air.

Bated breath

To wait anxiously or excitedly for something to happen.
Példa: The audience waited with bated breath for the announcement of the winner.
Megjegyzés: Similar to 'hold one's breath,' this phrase conveys a sense of anticipation or suspense rather than a physical act of gasping.

Breathless anticipation

To be eagerly awaiting something with great excitement or expectation.
Példa: The fans were in breathless anticipation of the superstar's arrival.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the excitement and eagerness of anticipation, rather than the physical act of gasping.

Short of breath

To experience difficulty in breathing; to be unable to breathe easily.
Példa: He felt short of breath after climbing the steep hill.
Megjegyzés: This phrase suggests a struggle to breathe, often due to a medical condition or physical exertion, rather than just a sudden gasp.

Gasp hétköznapi (szleng) kifejezései

Gobsmacked

To be utterly astonished or surprised.
Példa: I was completely gobsmacked by the surprise party they threw for me.
Megjegyzés: Gobsmacked is a more informal and colorful way to convey being surprised compared to the more neutral term 'gasp'.

Blown away

To be greatly impressed or amazed by something.
Példa: The amazing performance by the band blew me away.
Megjegyzés: Blown away carries a stronger sense of being impressed or amazed compared to a simple gasp of surprise.

Drop dead

To be so shocked or impressed that it feels like one could faint.
Példa: When I saw her in that stunning dress, I almost dropped dead.
Megjegyzés: Drop dead exaggerates the level of shock or surprise beyond a typical gasp.

Mind blown

To be astounded or overwhelmed by something, often intellectually.
Példa: The magician's tricks left me with my mind blown.
Megjegyzés: Mind blown denotes a profound sense of awe or realization beyond just a simple gasp.

Freak out

To react with extreme fear, shock, or panic to something.
Példa: When she saw the spider, she totally freaked out.
Megjegyzés: Freak out implies a more panicked or hysterical reaction compared to a calm gasp of surprise.

Speechless

To be unable to speak due to shock, amazement, or disbelief.
Példa: The news left me utterly speechless; I didn't know how to react.
Megjegyzés: Speechless emphasizes the inability to form words or articulate a response beyond a simple gasp.

Stunned

To be shocked into immobility or lack of reaction due to surprise or disbelief.
Példa: I was stunned when they announced I had won the competition.
Megjegyzés: Stunned suggests being temporarily paralyzed by the shock or surprise, going beyond a mere gasp.

Gasp - Példák

Gasp for air.
Lihegve kap levegőt.
She let out a gasp of surprise.
Megdöbbenésében felkiáltott.
The view took my breath away and I gasped in amazement.
A látvány elámulásba ejtett, és levegővétel nélkül néztem.

Gasp nyelvtana

Gasp - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: gasp
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): gasps
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): gasp
Ige, múlt idő (Verb, past tense): gasped
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): gasping
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): gasps
Ige, alapalak (Verb, base form): gasp
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): gasp
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
gasp 1 szótagot tartalmaz: gasp
Fonetikus írás: ˈgasp
gasp , ˈgasp (A piros szótag a hangsúlyos)

Gasp - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
gasp: 800 - 900 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.