Szótár
Angol - Magyar
Indicate
ˈɪndəˌkeɪt
Rendkívül gyakori
800 - 900
800 - 900
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

jelöl, jelez, utal, arra mutat, kifejez, megjelenít, bizonyságot ad, tanúsít

Indicate jelentései magyarul

A szónak, hogy 'indicate' több gyakori fordítása is van magyarul, a legfontosabbak a következők:

  1. Jelent – Ez a legelterjedtebb fordítás, amelyet akkor használunk, amikor valami jelzést, tájékoztatást adunk.
  2. Mutat – Ezt a szót akkor használjuk, amikor valami mutatja, vagy szemlélteti a valóságot vagy egy adott helyzetet.
  3. Kijelöl – Ezt a fordítást inkább formális vagy technikai szövegekben használják, amikor egy konkrét dolgot jelölünk ki.

Az 'indicate' szót a mindennapi angol nyelvben gyakran használják különböző kontextusokban. Például, ha azt mondjuk, "The sign indicates the direction," itt arról van szó, hogy a tábla megmutatja az irányt. További példa: "The results indicate that we need to change our approach," amely azt jelenti, hogy az eredmények arra utalnak, hogy meg kell változtatnunk a megközelítésünket.

Gyakori kifejezések és használati kontextusok:

  • "Indicate a problem" (problémát jelezni) – Egy hivatalosabb szituációban használják, például munkahelyi megbeszéléseken.
  • "Indicate your choice" (jelezd a választásodat) – Ez egy informálisabb kérés lehet, például egy szavazásnál.

Az 'indicate' szó többségében formális kontextusban előfordul, de informális beszélgetésekben is használható, főként, amikor információt osztunk meg.

Gyakori hibák: Egyes tanulók hajlamosak összekeverni az 'indicate' és a 'show' szavakat, pedig míg a 'show' inkább vizuális bemutatásra utal, az 'indicate' inkább a jelzésre, útmutatásra vonatkozik.

Kapcsolódó szavak:

  • Synonyms: 'Signify', 'suggest', 'point out' – mind olyan szavak, amelyek hasonló értelemben használhatók.
  • Antonyms: 'Conceal', 'hide' – ezek az ellentéteik, hiszen ezek azt jelentik, hogy valamit eltitkolunk vagy megpróbálunk elrejteni.

Kiejtési árnyalatok: Az 'indicate' szó kiejtése [ˈɪndɪkeɪt], ahol az első szótag hangsúlyos.

Nyelvtani és etimológiai háttér: Az 'indicate' ige a latin 'indicare' szóból származik, ami azt jelenti, hogy 'megmutatni' vagy 'jelezni'. Angolul az 'indicate' tehát legtöbbször cselekvésként jelenik meg, amely információt nyújt vagy irányt mutat.

Összességében az 'indicate' egy hasznos és sokoldalú szó, amely segít a kommunikációban, amikor valami fontosat szeretnénk jelezni vagy kifejezni.

Indicate jelentései magyarul

jelöl, jelez

Példa:
The map indicates where we are located.
A térkép jelöli, hol vagyunk.
The symptoms may indicate a serious illness.
A tünetek súlyos betegséget jelezhetnek.
Használat: formal/informalKontextus: Used in both everyday conversation and formal writing, especially in contexts related to signs, symptoms, or directions.
Megjegyzés: Commonly used in medical, navigational, and technical contexts.

utal, arra mutat

Példa:
His actions indicate a lack of interest.
A tettei arra utalnak, hogy nincs érdeklődése.
The data indicates an upward trend in sales.
Az adatok arra mutatnak, hogy növekvő tendencia van az eladásokban.
Használat: formal/informalKontextus: Used in discussions about behaviors, trends, or data analysis.
Megjegyzés: Often used in analytical contexts, such as business reports or academic discussions.

kifejez, megjelenít

Példa:
The artist's work indicates her emotional state.
A művész munkája kifejezi az érzelmi állapotát.
This gesture indicates that you are welcome.
Ez a gesztus megjeleníti, hogy szívesen látott vendég vagy.
Használat: formal/informalKontextus: Used in artistic, emotional, or interpersonal contexts.
Megjegyzés: Can refer to non-verbal cues or artistic expressions.

bizonyságot ad, tanúsít

Példa:
The results indicate that the hypothesis was correct.
Az eredmények tanúsítják, hogy a hipotézis helyes volt.
His testimony indicates his innocence.
A tanúvallomása bizonyságot ad az ártatlanságáról.
Használat: formalKontextus: Commonly used in legal or scientific contexts where evidence or results are discussed.
Megjegyzés: This meaning is often seen in reports, studies, and court cases.

Indicate szinonimái

show

To show something is to display or demonstrate it clearly. It is often used in contexts where evidence or proof is presented.
Példa: The data shows a clear correlation between the two variables.
Megjegyzés: While 'indicate' can be more general in pointing out something, 'show' specifically refers to presenting evidence or demonstrating something visibly.

reveal

To reveal means to make something known or disclose it, especially when it was previously hidden or unknown.
Példa: The investigation revealed new information about the case.
Megjegyzés: While 'indicate' can simply point out or suggest something, 'reveal' implies uncovering or disclosing information that was not previously known.

signify

To signify is to indicate or suggest something with a particular meaning or importance. It often implies symbolism or significance.
Példa: The dark clouds signify an approaching storm.
Megjegyzés: While 'indicate' can be more general in pointing out something, 'signify' carries a connotation of deeper meaning or symbolism.

Indicate kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Point out

To indicate or show something specific or significant.
Példa: Can you point out where the nearest restroom is?
Megjegyzés: This phrase implies more of a physical act of showing or directing attention compared to just indicating verbally.

Signal

To indicate something through gestures or signs.
Példa: She signaled her agreement by nodding her head.
Megjegyzés: A signal can be non-verbal, using gestures or signs, whereas indicating can be done verbally or through actions.

Hint at

To suggest or indicate something indirectly.
Példa: He hinted at the possibility of a promotion next month.
Megjegyzés: Hinting at something is a more subtle way of indicating, often leaving room for interpretation or speculation.

Suggest

To indicate or imply something as a possibility.
Példa: The dark clouds suggest that it might rain soon.
Megjegyzés: Suggesting often involves offering an idea or possibility based on indications or clues.

Designate

To indicate or assign a specific role or function to something.
Példa: The marked area designates where the new parking lot will be built.
Megjegyzés: Designating involves formally assigning or specifying something, often with a clear purpose or intention.

Specify

To clearly indicate or define something.
Példa: Please specify your dietary restrictions when making a reservation.
Megjegyzés: Specifying involves providing detailed information or instructions to make something clear or precise.

Imply

To indicate or suggest something without explicitly stating it.
Példa: Her silence implied that she did not agree with the decision.
Megjegyzés: Implying often involves conveying a meaning indirectly, leaving it to the listener to interpret the suggestion.

Demonstrate

To show or indicate how something is done or works.
Példa: He demonstrated how to use the new software to the team.
Megjegyzés: Demonstrating involves showing or proving something through practical examples or actions.

Indicate hétköznapi (szleng) kifejezései

Point to

Using a physical gesture to show or indicate something.
Példa: She pointed to the map to indicate our next destination.
Megjegyzés: The slang term 'point to' involves physically showing or directing attention to something.

Get at

Implying or suggesting something indirectly.
Példa: What are you getting at with all these questions?
Megjegyzés: The term 'get at' is more subtle and indirect compared to directly indicating.

Drive at

Conveying an underlying or implicit meaning.
Példa: His comments seem to be driving at a deeper issue.
Megjegyzés: Similar to 'get at,' 'drive at' implies a deeper intention or meaning behind the communication.

Make clear

Clarifying or emphasizing a specific message or intention.
Példa: She made it clear that she wanted to leave early.
Megjegyzés: While 'make clear' involves ensuring understanding, 'indicate' may be more neutral in expressing a message without emphasizing clarity.

Spell out

Clearly explaining or detailing something to convey a point.
Példa: Let me spell out the reasons why we need to finish this project on time.
Megjegyzés: The term 'spell out' emphasizes providing a detailed explanation or clarification, unlike merely indicating something.

Gesture toward

Using a physical motion or movement to direct attention or convey a message.
Példa: She gestured toward the correct answer to help her team in the quiz.
Megjegyzés: Unlike 'indicate,' 'gesture toward' involves a physical motion or action to guide or signal.

Indicate - Példák

The sign on the door indicates that the store is closed.
Az ajtón lévő tábla jelzi, hogy az üzlet zárva van.
His behavior indicated that he was nervous.
A viselkedése jelezte, hogy ideges.
The map indicates the location of the nearest hospital.
A térkép mutatja a legközelebbi kórház helyét.

Indicate nyelvtana

Indicate - Ige (Verb) / Ige, alapalak (Verb, base form)
Szótári alak: indicate
Ragozások
Ige, múlt idő (Verb, past tense): indicated
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): indicating
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): indicates
Ige, alapalak (Verb, base form): indicate
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): indicate
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
indicate 3 szótagot tartalmaz: in • di • cate
Fonetikus írás: ˈin-də-ˌkāt
in di cate , ˈin ˌkāt (A piros szótag a hangsúlyos)

Indicate - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
indicate: 800 - 900 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.