Szótár
Angol - Magyar
Forget
fərˈɡɛt
Rendkívül gyakori
800 - 900
800 - 900
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

elfelejt, elfeledkezik, megszűnik emlékezni, figyelmen kívül hagy, mellőz

Forget jelentései magyarul

A magyar nyelvben az angol „forget” szó leggyakoribb fordítása a „megfeledkezik” és a „elfelejt” kifejezések. Ezek a kifejezések szinonimák, és a mindennapi nyelvhasználatban gyakran felcserélhetők.

A „megfeledkezik” kifejezés általában formálisabb, míg az „elfelejt” inkább informális környezetben használatos. Például:

  1. Megfeledkezik valamiről: Ezt a kifejezést általában komolyabb, hivatalosabb szituációkban használják. Például: „Teljesen megfeledkeztem a megbeszélésről.”

  2. Elfelejt: Ez a kifejezés a mindennapi, laza beszélgetésekben használatos. Például: „Elfelejtettem a kulcsaimat otthon.”

Az „elfelejt” kifejezés gyakran használatos különböző kifejezésekben és mondatokban, mint például:

  • Elfelejteni valakit: Ha valaki elfeledkezik egy barátról vagy ismerősről, ami azt jelenti, hogy nem gondol rá, vagy nem tartja a kapcsolatot.
  • Elfelejteni valamit: Ha például elfelejtesz egy fontos találkozót vagy feladatot, azt mondhatod: „Elfelejtettem a határidőt.”

A szó használatakor gyakran előfordul, hogy az emberek nem különböztetik meg a „megfeledkezik” és az „elfelejt” használatát, ami néha félreértésekhez vezethet, hogy a kifejezés mennyire formális vagy informális.

Egy másik gyakori kifejezés, ami a „forget” szóból ered, a „nem felejtem el” – ami kifejezi, hogy valami fontos számodra, és sosem fogod elfelejteni. Például: „Soha nem felejtem el a születésnapodat.”

A „forget” ige ellentéte a „remember” (emlékezni). Ezen kívül hasonló szavak a „bocsánatot kér” (to apologize, ha valamit elfelejtettél), és „tudni” (to know).

A „forget” ige kiejtése [fəˈɡɛt], azaz a hangsúly a második szótagra esik, ami fontos lehet, hogy a megfelelő hangsúlyt adjuk a mondatban.

Nyelvtani szempontból a „forget” igét a következő formákban használhatjuk:

  • Alapige: forget
  • Jelen idő: forgets
  • Múlt idő: forgot
  • Participle: forgotten

Az etimológiai szempontból a „forget” a régi angol „forgietan” szóból származik, amely a „for” (el) és a „gietan” (kapni) összetételéből állt. Ez arra utal, hogy valami elkerüli a figyelmet vagy az emlékezetet.

Összességében a „forget” szó használata gazdag lehetőségeket kínál, és a mindennapi kommunikációban rendkívül gyakori.

Forget jelentései magyarul

elfelejt

Példa:
I always forget my keys.
Mindig elfelejtem a kulcsaimat.
Don't forget to call me.
Ne felejts el felhívni.
Használat: informalKontextus: Everyday situations where something is not remembered.
Megjegyzés: Commonly used in both spoken and written contexts.

elfeledkezik

Példa:
I forgot about the meeting.
Elfeledkeztem a találkozóról.
She forgot to bring her book.
Elfeledkezett róla, hogy hozza a könyvét.
Használat: formal/informalKontextus: Used to indicate neglecting to remember something important.
Megjegyzés: This form can imply a more conscious act of forgetting.

megszűnik emlékezni

Példa:
He forgot his childhood friends.
Megszűnt emlékezni a gyermekkori barátaira.
She has forgotten her hometown.
Elfelejtette a szülővárosát.
Használat: formalKontextus: Used in more poetic or literary contexts.
Megjegyzés: This phrase can carry a deeper emotional weight.

figyelmen kívül hagy

Példa:
He forgot the rules.
Figyelmen kívül hagyta a szabályokat.
They forgot the instructions.
Figyelmen kívül hagyták az utasításokat.
Használat: formal/informalKontextus: Used when someone neglects to consider or acknowledge something.
Megjegyzés: This meaning is often used in contexts involving rules, instructions, or guidelines.

mellőz

Példa:
Don't forget your responsibilities.
Ne mellőzd a felelősségeidet.
She forgot her obligations.
Mellőzte kötelezettségeit.
Használat: formalKontextus: Used in formal situations discussing duties or responsibilities.
Megjegyzés: Implies a neglect of duties rather than just memory failure.

Forget szinonimái

Omit

To leave out or fail to include something.
Példa: She omitted to mention the meeting in her report.
Megjegyzés: Omit implies a deliberate decision not to include something.

Neglect

To fail to care for or pay attention to something or someone.
Példa: He neglected to lock the door before leaving.
Megjegyzés: Neglect often implies a lack of attention or care rather than a deliberate act.

Overlook

To fail to notice or consider something.
Példa: I must have overlooked your email in my inbox.
Megjegyzés: Overlook suggests a failure to see or recognize something rather than intentionally forgetting.

Disregard

To ignore or pay no attention to something.
Példa: He disregarded my advice and ended up in trouble.
Megjegyzés: Disregard implies a conscious decision to ignore or pay no attention to something.

Forget kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Slip one's mind

To forget something, especially something important or urgent.
Példa: I'm sorry I didn't call you back yesterday; it completely slipped my mind.
Megjegyzés: This phrase emphasizes a momentary lapse in memory.

Forget about it

To stop thinking about or dwelling on something.
Példa: I can't believe I lost the game. Forget about it, let's move on.
Megjegyzés: This phrase suggests dismissing the matter or letting it go.

Blank out

To forget something temporarily; to have a moment of forgetfulness.
Példa: I completely blanked out during the exam and couldn't remember any of the answers.
Megjegyzés: This phrase often implies a sudden loss of memory.

Let slip one's mind

To forget something unintentionally or accidentally.
Példa: I'm sorry I forgot your birthday; it just let it slip my mind.
Megjegyzés: Similar to 'slip one's mind,' but with a sense of inadvertence.

Draw a blank

To be unable to remember something; to have a complete memory lapse.
Példa: I tried to remember his name, but I just drew a blank.
Megjegyzés: This phrase implies a total failure to recall information.

Forget oneself

To behave in an inappropriate way due to a momentary loss of control.
Példa: I forgot myself and shouted at my boss in front of everyone.
Megjegyzés: This phrase suggests a temporary lapse in self-control or awareness.

Slip one's memory

To forget something; to fail to recall a piece of information.
Példa: Her name slipped my memory, but now I remember it's Sarah.
Megjegyzés: Similar to 'slip one's mind,' but with a focus on memory.

Forget hétköznapi (szleng) kifejezései

Space out

To space out means to mentally disengage or become unaware of one's surroundings, often resulting in forgetting something or being absent-minded.
Példa: I totally spaced out during the meeting and missed what the boss said.
Megjegyzés:

Zonk out

To zonk out means to fall asleep suddenly or lose consciousness, leading to forgetting tasks or events.
Példa: I zonked out after studying for hours and forgot to call my friend back.
Megjegyzés:

Ditch

To ditch something means to intentionally neglect, abandon, or forget about it.
Példa: I totally ditched our dinner plans last night; it completely slipped my mind.
Megjegyzés:

Let it slip

To let something slip means to accidentally reveal or disclose information that was supposed to be kept secret, often leading to forgetfulness or making a mistake.
Példa: I accidentally let it slip that we were throwing a surprise party for him.
Megjegyzés:

Space cadet

A space cadet is a term for someone who is forgetful, absent-minded, or easily loses focus on tasks.
Példa: I'm such a space cadet today; I forgot my keys, wallet, and even my phone.
Megjegyzés: This term refers to someone who is chronically forgetful or absent-minded, likened to a forgetful astronaut floating in space.

Forget - Példák

I always forget my keys.
Mindig elfelejtem a kulcsaimat.
Don't forget to call your mother.
Ne felejtsd el felhívni az anyukádat.
He forgot his wallet at home.
Elhagyta a pénztárcáját otthon.

Forget nyelvtana

Forget - Ige (Verb) / Ige, alapalak (Verb, base form)
Szótári alak: forget
Ragozások
Ige, múlt idő (Verb, past tense): forgot
Ige, befejezett melléknévi igenév (Verb, past participle): forgotten
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): forgetting
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): forgets
Ige, alapalak (Verb, base form): forget
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): forget
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
forget 2 szótagot tartalmaz: for • get
Fonetikus írás: fər-ˈget
for get , fər ˈget (A piros szótag a hangsúlyos)

Forget - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
forget: 800 - 900 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.