A "throughout" angol szónak a leggyakoribb magyar fordításai a következők:
- egészen - általában egy időtartamra utalva, például: "egészen az év végéig".
- mindenütt - helyre utalva, például: "mindenütt a városban".
- folyamán - egy esemény vagy időszak alatt, például: "a konferencia folyamán".
A "throughout" szót az angolban gyakran használják, hogy kifejezzenek valamit, ami egy adott időszakban vagy helyen folyamatosan jelen van. Például: "She traveled throughout Europe last summer." (Tavaly nyáron bejárta egész Európát.) Itt a "throughout" azt jelenti, hogy az utazás nem korlátozódott egyetlen helyre, hanem számos országot magában foglalt.
Gyakori kifejezések és használati kontextusok:
- "throughout the year" – az év folyamán
- "throughout the country" – az ország minden részén
- "throughout history" – a történelem során
Ezek a kifejezések mind formális és informális kontextusban is használhatók, attól függően, hogy milyen szövegkörnyezetben jelennek meg. Például egy tudományos cikkben a "throughout history" kifejezés formálisan hangzik, míg a mindennapi beszélgetésben is elhangozhat.
Gyakori hibák:
A tanulók gyakran összekeverik a "throughout" és a "through" szavakat. Míg a "through" egy áthaladást vagy átjárást jelent, a "throughout" a teljességet hangsúlyozza, legyen az időben vagy térben.
Kapcsolódó szavak:
- Synonyms (szinonimák): "all over", "in every part"
- Antonyms (ellentétek): "nowhere", "not at all"
Kiejtési nüanszok:
A "throughout" kiejtése [θruːˈaʊt]. A hangsúly a második szótagon van, ami segíthet a helyes kiejtés elsajátításában.
Nyelvtan és etimológia:
A "throughout" a "through" (át) és a "out" (ki) szavakból származik, ami a szó jelentésének teljességét is kifejezi. A nyelvtani felhasználása általában prepozícióként történik, és követi az angol mondatszerkezetet.
Reméljük, hogy ez a leírás segít a "throughout" szó megértésében és használatában!