Szótár
Angol - Japán

Double

ˈdəb(ə)l
Nagyon Gyakori
~ 1700
~ 1700
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

倍 (ばい), 二重 (にじゅう), ダブル (だぶる), 重ねる (かさねる), 二倍 (にばい)

Double jelentései japánul

倍 (ばい)

Példa:
The price has doubled in the last year.
価格は昨年に倍になりました。
This is double the amount we expected.
これは私たちが予想していた金額の倍です。
Használat: FormalKontextus: Used in mathematical or economic contexts to indicate multiplication or increase.
Megjegyzés: 倍 is commonly used to express quantities that are multiplied by two.

二重 (にじゅう)

Példa:
He wore a double layer of clothing for warmth.
彼は暖かさのために二重の服を着ていました。
The double doors opened smoothly.
二重のドアはスムーズに開きました。
Használat: Formal/InformalKontextus: Used to describe objects that consist of two layers or parts.
Megjegyzés: 二重 can refer to physical objects, such as doors or layers, and is often used in architectural contexts.

ダブル (だぶる)

Példa:
I ordered a double espresso.
ダブルエスプレッソを注文しました。
He scored a double in the game.
彼は試合でダブルを決めました。
Használat: InformalKontextus: Used in casual conversation, particularly in food and sports contexts.
Megjegyzés: ダブル is a loanword from English and is often used in contexts like drinks, sports scores, and other areas where a 'double' quantity is involved.

重ねる (かさねる)

Példa:
She doubled the fabric for the quilt.
彼女はキルト用の布を重ねました。
He doubled the recipe for the party.
彼はパーティーのためにレシピを重ねました。
Használat: Formal/InformalKontextus: Used when referring to layering or repeating something.
Megjegyzés: 重ねる conveys the action of placing one thing over another, which can also imply duplication in some contexts.

二倍 (にばい)

Példa:
Her salary was increased to double the previous amount.
彼女の給料は前の金額の二倍に増えました。
This task takes double the time to complete.
この作業は完了するのに二倍の時間がかかります。
Használat: FormalKontextus: Used in mathematical or comparative contexts.
Megjegyzés: 二倍 is specifically used to denote a quantity that is twice as much as another.

Double szinonimái

twofold

Twofold means having two parts or elements. It is often used to indicate a doubling or multiplying by two.
Példa: The company saw a twofold increase in profits this quarter.
Megjegyzés: Twofold is more formal and less commonly used in everyday language compared to 'double.'

duplicate

Duplicate means to make an exact copy or replica of something.
Példa: Please duplicate this document for our records.
Megjegyzés: Duplicate is used more in the context of copying or reproducing something rather than indicating a numerical increase.

dual

Dual means having two parts, components, or aspects.
Példa: The new smartphone has a dual camera system for better photography.
Megjegyzés: Dual is more commonly used to describe something that has two distinct parts or functions, rather than indicating a numerical doubling.

twice

Twice means two times or on two occasions.
Példa: She checked her work twice to ensure accuracy.
Megjegyzés: Twice is used to indicate repetition or frequency of an action, rather than specifically referring to a numerical doubling.

Double kifejezései, gyakori szókapcsolatai

double check

To check something carefully and thoroughly a second time to ensure accuracy.
Példa: I always double check my work to avoid mistakes.
Megjegyzés: The phrase 'double check' emphasizes the act of checking twice for accuracy.

double down

To increase one's commitment or effort towards a particular course of action.
Példa: She decided to double down on her efforts to finish the project on time.
Megjegyzés: In this context, 'double down' means to intensify or reinforce one's efforts.

double-edged sword

Something that has both positive and negative consequences or implications.
Példa: Technology can be a double-edged sword, offering convenience but also potential risks.
Megjegyzés: The phrase emphasizes the dual nature of the impact, like a sword that cuts both ways.

double digits

Refers to a percentage or number that is equal to or greater than ten.
Példa: The company saw double-digit growth in sales this quarter.
Megjegyzés: The phrase 'double digits' signifies a range of numbers from 10 to 99.

double or nothing

A bet or gamble in which the winner receives twice the amount wagered or nothing at all.
Példa: I offered him double or nothing in our bet, meaning he could win twice as much or lose everything.
Megjegyzés: This phrase is used in the context of gambling to offer a higher reward or a complete loss.

double standard

A rule or principle applied unfairly in different ways to different people or groups.
Példa: It's a double standard to expect different behavior from men and women in the same situation.
Megjegyzés: The term highlights the inconsistency in applying rules or judgments.

double trouble

Refers to a situation in which two people or things cause twice the amount of difficulty or problems.
Példa: Having those two mischievous siblings together is always double trouble!
Megjegyzés: The phrase 'double trouble' emphasizes the compounded effect of having two troublesome elements.

Double hétköznapi (szleng) kifejezései

double duty

To perform two roles or tasks at the same time.
Példa: I have to do double duty today - I'm covering two shifts at work.
Megjegyzés: The slang term emphasizes the act of doing multiple tasks simultaneously, unlike merely

double whammy

When two negative events occur simultaneously or in quick succession.
Példa: Losing my job and then getting sick was a double whammy.
Megjegyzés: This term highlights the impact of facing two negative occurrences one after the other, rather than just two separate negative events.

double troublemaker

Used to describe a pair of people who often cause mischief or chaos when together.
Példa: Watch out for those two - they're a real double troublemaker duo!
Megjegyzés:

double entendre

A phrase with two meanings, one of which is usually risqué or suggestive.
Példa: The comedian's joke had a clever double entendre that made the audience laugh.
Megjegyzés:

double take

A delayed or surprised reaction to seeing or hearing something unexpected.
Példa: I did a double take when I saw my coworker dressed up for the party - I almost didn't recognize them!
Megjegyzés:

Double - Példák

The recipe calls for double the amount of sugar.
He has a double life, working as a lawyer by day and a musician by night.
The company decided to double their production capacity.

Double nyelvtana

Double - Ige (Verb) / Ige, alapalak (Verb, base form)
Szótári alak: double
Ragozások
Melléknév (Adjective): double
Határozószó (Adverb): double
Főnév, többes szám (Noun, plural): doubles, double
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): double
Ige, múlt idő (Verb, past tense): doubled
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): doubling
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): doubles
Ige, alapalak (Verb, base form): double
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): double
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
double 2 szótagot tartalmaz: dou • ble
Fonetikus írás: ˈdə-bəl
dou ble , ˈdə bəl (A piros szótag a hangsúlyos)

Double - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
double: ~ 1700 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.