Szótár
Angol - Japán

Partly

ˈpɑrtli
Nagyon Gyakori
~ 1600
~ 1600
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

部分的に (ぶぶんてきに), ある程度 (あるていど), 一部 (いちぶ)

Partly jelentései japánul

部分的に (ぶぶんてきに)

Példa:
The project is partly finished.
そのプロジェクトは部分的に完成しています。
She was partly responsible for the mistake.
彼女はその間違いに部分的に責任がありました。
Használat: formal/informalKontextus: Used when describing something that is not complete or fully realized.
Megjegyzés: Commonly used in both spoken and written language.

ある程度 (あるていど)

Példa:
I agree with you partly.
私はあなたにある程度賛成です。
The weather is partly cloudy today.
今日はある程度曇りです。
Használat: formal/informalKontextus: Used to indicate a level of agreement or condition that is not absolute.
Megjegyzés: Often used in discussions or descriptions to show moderation.

一部 (いちぶ)

Példa:
Partly due to the rain, the event was canceled.
一部雨のせいで、イベントはキャンセルされました。
The delay was partly because of traffic.
遅れは一部交通のせいでした。
Használat: formal/informalKontextus: Used to explain reasons or causes that contribute to a situation.
Megjegyzés: Useful for clarifying explanations in both casual and serious contexts.

Partly szinonimái

partially

Partially means to a limited extent or in part, similar to partly.
Példa: She was only partially aware of the situation.
Megjegyzés: Partially is a formal synonym of partly, often used in more professional or academic contexts.

somewhat

Somewhat means to some extent or to a moderate degree, similar to partly.
Példa: I am somewhat interested in the topic.
Megjegyzés: Somewhat implies a degree of uncertainty or vagueness, suggesting a moderate amount rather than a specific portion.

in part

In part means to some extent or partially, similar to partly.
Példa: The success of the project was due in part to his efforts.
Megjegyzés: In part is a more formal and specific way of indicating partial contribution or involvement.

Partly kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Partly cloudy

This phrase describes a sky with both clear and cloudy areas.
Példa: The weather forecast predicts partly cloudy skies tomorrow.
Megjegyzés: Partly is used to describe the level of cloud cover in this context.

Partly true

This phrase indicates that only a portion of a statement or information is accurate.
Példa: Her statement was partly true, but it lacked some important details.
Megjegyzés: Partly adds nuance to the truthfulness of the statement.

Partly responsible

This phrase suggests being accountable for a portion of a situation or outcome.
Példa: He was partly responsible for the project's failure due to his oversight.
Megjegyzés: Partly indicates a shared responsibility rather than complete responsibility.

Partly due to

This phrase indicates that a factor contributed partially to a result.
Példa: The decline in sales was partly due to the economic downturn.
Megjegyzés: Partly is used to attribute a portion of the cause.

Partly agree

This phrase signifies agreeing to some extent while maintaining differences in opinion.
Példa: I partly agree with your opinion, but I have some reservations.
Megjegyzés: Partly indicates a partial agreement rather than full agreement.

Partly to blame

This phrase suggests sharing some responsibility for a negative outcome.
Példa: The company's management was partly to blame for the product recall.
Megjegyzés: Partly implies shared culpability rather than sole blame.

Partly sunny

This phrase describes a day with periods of sunshine and cloud cover.
Példa: The weather forecast shows a partly sunny day with intermittent clouds.
Megjegyzés: Partly is used to characterize the level of sunlight and cloudiness.

Partly hétköznapi (szleng) kifejezései

Partly

Used to indicate a partial or incomplete understanding or knowledge about something.
Példa: I'm only partly sure about the details of the event.
Megjegyzés: The term 'partly' in this context emphasizes uncertainty or lack of full knowledge.

Sort of

Used to convey a level of interest or likelihood without a full commitment.
Példa: I'm sort of interested in attending the concert.
Megjegyzés: It implies a moderate degree of interest or inclination rather than absolute certainty.

Kind of

Expresses a mild or hesitant opinion about something.
Példa: I kind of like the new song, but it's not my favorite.
Megjegyzés: Similar to 'sort of', it conveys a less definite position or sentiment.

Quite

Indicates a moderate or significant degree of the quality or characteristic mentioned.
Példa: The movie was quite good, but the ending was a bit disappointing.
Megjegyzés: It emphasizes a higher level or degree of the quality or characteristic compared to a more casual descriptor.

Kinda

An informal contraction of 'kind of', used in casual speech.
Példa: I'm kinda tired after work, but I still want to go for a run.
Megjegyzés: The slang term 'kinda' is more colloquial and relaxed in tone compared to 'kind of'.

Partly - Példák

Partly cloudy skies are expected tomorrow.
She was partly responsible for the project's failure.
I can only partly understand what you're saying.

Partly nyelvtana

Partly - Határozószó (Adverb) / Határozószó (Adverb)
Szótári alak: partly
Ragozások
Határozószó (Adverb): partly
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
partly 2 szótagot tartalmaz: part • ly
Fonetikus írás: ˈpärt-lē
part ly , ˈpärt (A piros szótag a hangsúlyos)

Partly - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
partly: ~ 1600 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.