Szótár
Angol - Japán
Seriously
ˈsɪriəsli
Nagyon Gyakori
~ 1600
~ 1600
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
真剣に (しんけんに), 本気で (ほんきで), まじで, 真面目に (まじめに)
Seriously jelentései japánul
真剣に (しんけんに)
Példa:
I am seriously considering your proposal.
私はあなたの提案を真剣に考えています。
We need to talk seriously about this issue.
私たちはこの問題について真剣に話す必要があります。
Használat: Formal/InformalKontextus: Used when discussing important matters or when someone is expected to take something thoughtfully.
Megjegyzés: Often implies a need for focus and sincerity in discussions.
本気で (ほんきで)
Példa:
Are you seriously going to quit your job?
あなたは本気で仕事を辞めるつもりですか?
If you want to succeed, you need to train seriously.
成功したいなら、本気でトレーニングしなければなりません。
Használat: InformalKontextus: Used in casual conversations to emphasize genuine intentions or commitment.
Megjegyzés: Conveys a sense of earnestness and dedication.
まじで
Példa:
Seriously? I can't believe it!
まじで?信じられない!
Are you seriously joking right now?
今まじで冗談を言っているの?
Használat: InformalKontextus: Used in casual or slang contexts to express disbelief or emphasize seriousness.
Megjegyzés: Commonly used among younger people; can be a little too casual for formal settings.
真面目に (まじめに)
Példa:
You should seriously think about your future.
あなたは自分の未来について真面目に考えるべきです。
He always approaches his work seriously.
彼はいつも仕事に真面目に取り組んでいます。
Használat: Formal/InformalKontextus: Used to indicate a serious or earnest approach to a task or topic.
Megjegyzés: Often associated with a diligent or responsible attitude.
Seriously szinonimái
genuinely
Genuinely means truly or sincerely. It emphasizes authenticity and honesty.
Példa: I genuinely appreciate your help.
Megjegyzés: Genuinely focuses more on the sincerity and authenticity of a statement or action.
earnestly
Earnestly means with sincere and intense conviction. It conveys a sense of seriousness and dedication.
Példa: She earnestly apologized for her mistake.
Megjegyzés: Earnestly implies a strong sense of dedication and seriousness in one's actions or words.
gravely
Gravely means in a serious and solemn manner. It suggests a sense of importance or severity.
Példa: The doctor delivered the news gravely.
Megjegyzés: Gravely often implies a more somber or solemn tone compared to 'seriously.'
sincerely
Sincerely means genuinely or earnestly. It is often used to express heartfelt feelings or intentions.
Példa: I sincerely hope everything works out for you.
Megjegyzés: Sincerely emphasizes the depth of emotion or intention behind a statement.
intently
Intently means with great concentration or focus. It suggests a high level of attention and seriousness.
Példa: He listened intently to every word she said.
Megjegyzés: Intently emphasizes the focused and concentrated nature of an action or behavior.
Seriously kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Are you serious?
This phrase is used to express disbelief or surprise about something.
Példa: Are you serious? Did you really win the lottery?
Megjegyzés: In this context, 'seriously' is used to question the truth or sincerity of a statement.
Seriously?
This is a questioning phrase used to express doubt or skepticism.
Példa: Seriously, you're not going to help me with this?
Megjegyzés: Here, 'seriously' is used to question the seriousness or truthfulness of a statement.
Take something seriously
To take something seriously means to consider it important and give it proper attention.
Példa: You need to take your studies seriously if you want to pass the exam.
Megjegyzés: This phrase focuses on the level of importance and attention given to a particular matter.
No way, seriously?
This phrase combines disbelief and confirmation seeking, expressing surprise.
Példa: No way, seriously? You got promoted already?
Megjegyzés: It uses 'seriously' to emphasize the incredulity of the situation being discussed.
Seriously messed up
To be 'seriously messed up' means to be in a very bad or chaotic state.
Példa: The situation is seriously messed up, we need to fix it.
Megjegyzés: Here, 'seriously' intensifies the level of the problem or situation being described.
Seriously doubt
To 'seriously doubt' something means to have strong skepticism or disbelief about it.
Példa: I seriously doubt that he will show up on time.
Megjegyzés: It indicates a high level of doubt or disbelief in the statement.
Take someone seriously
To take someone seriously means to believe and consider their words or actions as important.
Példa: It's important to take your friend seriously when they express their feelings.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the importance of believing and valuing another person's thoughts or feelings.
Seriously hétköznapi (szleng) kifejezései
For real
Used to express disbelief or surprise and seeking confirmation.
Példa: I can't believe she won the lottery. For real?
Megjegyzés: This term is more casual and colloquial than saying 'seriously'.
Legit
Short for 'legitimate', meaning something is genuine, authentic, or truly good.
Példa: That concert was legit amazing!
Megjegyzés: It conveys a sense of authenticity or genuineness in a more casual way compared to 'seriously'.
No way
Expresses disbelief or shock about something just heard or experienced.
Példa: No way did she just say that to him!
Megjegyzés: It carries a sense of incredulity and surprise, similar to 'seriously', but in a more informal manner.
You're kidding
Used to question the truth or genuineness of something said.
Példa: You're kidding, right? That can't be true!
Megjegyzés: Similar to 'seriously', but with a more playful or informal tone by implying the possibility of a joke or insincerity.
Deadass
Slang originating from African American Vernacular English (AAVE) meaning 'seriously' or 'genuinely'.
Példa: Deadass, I can't believe you did that!
Megjegyzés: This term adds emphasis and intensity to the statement, similar to 'seriously', but with a more specific cultural origin.
Tell me you're not joking
Requesting confirmation that a surprising or unbelievable statement is not a joke.
Példa: Tell me you're not joking about what happened last night.
Megjegyzés: This phrase conveys a more urgent need for reassurance compared to 'seriously' and is commonly used to express disbelief.
I'm dead
Used to express extreme surprise, shock, or amusement.
Példa: I'm dead! You actually did it!
Megjegyzés: This slang term is often used to convey a strong emotional reaction to a situation, somewhat akin to 'seriously', but with a more humorous or exaggerated tone.
Seriously - Példák
Seriously, I can't believe you're still using that old phone.
This is seriously the best pizza I've ever had.
He seriously injured his leg in the accident.
Seriously nyelvtana
Seriously - Határozószó (Adverb) / Határozószó (Adverb)
Szótári alak: seriously
Ragozások
Határozószó (Adverb): seriously
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
seriously 4 szótagot tartalmaz: se • ri • ous • ly
Fonetikus írás: ˈsir-ē-əs-lē
se ri ous ly , ˈsir ē əs lē (A piros szótag a hangsúlyos)
Seriously - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
seriously: ~ 1600 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.