Kamus
Bahasa Inggris - Indonesia
Thread
θrɛd
Sangat Umum
400 - 500
400 - 500
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

Benang, Ulasan/benang diskusi, Jalur, Serat

Makna Thread dalam bahasa Indonesia

Kata 'thread' dalam bahasa Inggris digunakan dalam berbagai konteks, baik secara harfiah maupun kiasan. Dalam penggunaan harfiah, 'thread' merujuk pada benang, yaitu serat panjang yang digunakan untuk menjahit atau mengikat benda. Contoh kalimatnya adalah: "I need a thread to sew this button" (Saya perlu benang untuk menjahit kancing ini). Dalam konteks ini, 'thread' sering digunakan dalam pembicaraan seputar kerajinan tangan, menjahit, atau tekstil.

Dalam penggunaan kiasan, 'thread' dapat merujuk pada alur atau tema dalam sebuah percakapan, cerita, atau diskusi. Misalnya, "The main thread of the discussion was about climate change" (Alur utama dari diskusi adalah tentang perubahan iklim). Dalam konteks ini, 'thread' sering digunakan dalam lingkungan akademis atau profesional.

Kata ini juga sering digunakan dalam konteks teknologi, seperti dalam istilah 'thread' dalam pemrograman, yang merujuk pada jalur eksekusi dalam proses komputer. Contoh: "The program runs multiple threads to improve performance" (Program ini menjalankan beberapa thread untuk meningkatkan kinerja).

Phrases umum yang menggunakan kata 'thread' antara lain:

  • "Follow the thread" (Ikuti alur) yang berarti mengikuti jalannya diskusi atau tema.
  • "A thread of conversation" (Alur percakapan) yang merujuk pada topik yang dibahas dalam percakapan.

Penggunaan 'thread' dapat ditemukan dalam situasi formal maupun informal. Dalam konteks informal, sering digunakan dalam percakapan sehari-hari, sedangkan dalam konteks formal, lebih umum ditemukan dalam tulisan akademis atau laporan.

Kesalahan umum yang terjadi adalah penggunaan 'thread' secara tidak tepat dalam konteks kiasan, di mana pembicara mungkin menggunakan kata ini ketika tidak ada hubungan yang jelas antara ide-ide yang dibahas.

Kata-kata yang berkaitan dengan 'thread' termasuk sinonim seperti 'fiber' (serat) dan 'string' (benang panjang), sedangkan antonimnya tidak langsung ada karena 'thread' memiliki makna spesifik.

Dalam hal pengucapan, 'thread' diucapkan /θrɛd/, dengan bunyi awal yang dihasilkan oleh huruf 'th' yang mirip dengan suara 's' dalam bahasa Indonesia.

Dari segi etimologi, kata 'thread' berasal dari bahasa Inggris Kuno 'þræd', yang berarti benang atau serat. Ini menunjukkan bahwa makna dasar kata ini telah bertahan selama berabad-abad, baik dalam konteks fisik maupun abstrak.

Makna Thread dalam bahasa Indonesia

Benang

Contoh:
She used a red thread to sew the fabric together.
Dia menggunakan benang merah untuk menjahit kain bersama.
The tailor has many different colors of thread.
Penjahit itu memiliki banyak warna benang yang berbeda.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in sewing, crafts, and textiles.
Catatan: In Indonesian, 'benang' is a common term used in both everyday conversation and formal discussions about textiles.

Ulasan/benang diskusi

Contoh:
I posted a question in the forum thread.
Saya mengajukan pertanyaan di benang diskusi forum.
This thread contains valuable information.
Benang ini berisi informasi berharga.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in online discussions, forums, and social media.
Catatan: In this context, 'benang' refers to a sequence of messages or comments related to a specific topic in digital communication.

Jalur

Contoh:
The thread of the story was captivating.
Jalur cerita tersebut sangat menarik.
He lost the thread of his argument halfway through.
Dia kehilangan jalur argumennya di tengah-tengah.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in storytelling, writing, and conversation.
Catatan: In this sense, 'jalur' refers to the main idea or direction of a narrative or argument.

Serat

Contoh:
The fabric is made from a strong thread.
Kain ini terbuat dari serat yang kuat.
Natural thread is often better for the environment.
Benang alami sering kali lebih baik untuk lingkungan.
Penggunaan: formalKonteks: Used in discussions about materials and environmental sustainability.
Catatan: 'Serat' refers to the physical composition of materials, often used in scientific or academic contexts.

Sinonim Thread

string

A thin piece of twisted fiber used for tying or connecting things.
Contoh: She used a piece of string to tie the package.
Catatan: String is typically thinner and more flexible than thread.

fiber

A thread-like structure that forms the basis of textiles.
Contoh: The fabric was made of high-quality fibers.
Catatan: Fiber refers to the basic unit of a textile material, while thread is a long, thin strand of cotton, nylon, or other material.

filament

A thin thread or wire, especially one in a light bulb that glows when heated.
Contoh: The light bulb's filament glowed brightly.
Catatan: Filament is often used in the context of light bulbs or electronic devices, whereas thread is more commonly associated with sewing or weaving.

Ekspresi dan frasa umum dari Thread

A thread of conversation

This phrase refers to a small part or topic within a larger conversation.
Contoh: She picked up on a thread of conversation about the upcoming event.
Catatan: In this context, 'thread' is used metaphorically to signify a specific aspect or topic within a conversation.

Thread the needle

To pass thread through the eye of a needle in sewing.
Contoh: He carefully threaded the needle to sew the button back on.
Catatan: In this idiom, 'thread' is used literally to describe the act of passing thread through the eye of a needle in sewing.

Hang by a thread

To be in a precarious or dangerous situation, with the risk of imminent collapse or failure.
Contoh: The old bridge is so dilapidated that it's hanging by a thread.
Catatan: Here, 'thread' is used metaphorically to convey a sense of extreme vulnerability or instability.

Lose the thread

To lose track of the main idea or point of a discussion.
Contoh: I lost the thread of the argument and couldn't follow their reasoning.
Catatan: In this expression, 'thread' symbolizes the main idea or flow of a conversation or argument.

Threadbare

Worn out, frayed, or thin due to overuse or age.
Contoh: His excuses were so threadbare that nobody believed him anymore.
Catatan: In this term, 'thread' is used to describe something that has been worn down to the point of being almost bare.

Thread the line

To navigate or maintain a delicate balance between two opposing or conflicting positions.
Contoh: She skillfully threaded the line between being friendly and maintaining professionalism.
Catatan: Here, 'thread' is used metaphorically to describe the act of carefully maneuvering through a situation without causing conflict.

Follow a thread

To pursue a line of reasoning or investigation that leads to a discovery or solution.
Contoh: She followed a thread of clues to solve the mystery.
Catatan: In this expression, 'thread' represents a path or sequence of clues that lead to a resolution.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Thread

Thread

In this context, 'thread' refers to a series of related tweets or posts on social media that are connected by a common topic or theme.
Contoh: Check out this thread on Twitter about the latest fashion trends.
Catatan: The slang term 'thread' in this context specifically refers to social media posts, whereas the original word 'thread' typically refers to a long, thin strand of cotton or other material.

Thread - Contoh

The thread on my shirt is coming loose.
Benang di bajuku mulai longgar.
She spun the wool into a thread.
Dia memutar wol menjadi benang.
I need to buy some thread to sew on this button.
Saya perlu membeli beberapa benang untuk menjahit kancing ini.

Tata bahasa Thread

Thread - Kata benda (Noun) / Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass)
Lema: thread
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): threads, thread
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): thread
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): threaded
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): threading
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): threads
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): thread
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): thread
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
thread mengandung 1 suku kata: thread
Transkripsi fonetik: ˈthred
thread , ˈthred (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Thread - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
thread: 400 - 500 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.