Dizionario
Inglese - Danese
Indeed
ɪnˈdid
Estremamente Comune
500 - 600
500 - 600
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
faktisk, jo, virkelig, netop
Significati di Indeed in danese
faktisk
Esempio:
He is indeed a great musician.
Han er faktisk en stor musiker.
The weather was indeed quite nice yesterday.
Vejret var faktisk ret fint i går.
Uso: formal/informalContesto: Used to confirm or emphasize a statement.
Nota: This usage expresses agreement or affirmation.
jo
Esempio:
You did see him, indeed!
Du så ham jo!
It is indeed true that she won the award.
Det er jo sandt, at hun vandt prisen.
Uso: informalContesto: Used in conversational contexts to affirm something that might be doubted.
Nota: This is often used to reinforce a point in informal discussions.
virkelig
Esempio:
It was indeed a wonderful experience.
Det var virkelig en vidunderlig oplevelse.
He is indeed very talented.
Han er virkelig meget talentfuld.
Uso: formal/informalContesto: Used to express strong affirmation or to emphasize the truth of a statement.
Nota: This form can add emotional weight to a statement.
netop
Esempio:
This is indeed what I was looking for.
Det er netop, hvad jeg ledte efter.
Indeed, this is the best solution.
Netop, dette er den bedste løsning.
Uso: formal/informalContesto: Used to highlight precision or correctness in a statement.
Nota: This usage is more about emphasizing the exactness of a statement.
Sinonimi di Indeed
certainly
Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Esempio: She certainly knows how to play the piano.
Nota: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Esempio: The team is undoubtedly the best in the league.
Nota: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.
absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Esempio: I absolutely agree with your decision.
Nota: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.
truly
Truly means in a truthful or sincere manner.
Esempio: She is truly talented in many ways.
Nota: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.
Espressioni e frasi comuni di Indeed
Indeed
Used to emphasize agreement or confirmation.
Esempio: I am indeed impressed by your performance.
Nota: Directly means truly or certainly.
Indeed so
Emphatic agreement or confirmation.
Esempio: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Nota: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.
Indeed not
Strongly denying or rejecting a suggestion.
Esempio: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Nota: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.
Indeed to say
Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Esempio: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Nota: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.
Very much so
Expresses strong agreement or confirmation.
Esempio: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Nota: Similar to 'indeed' but with added intensity.
Espressioni quotidiane (slang) di Indeed
For sure
Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Esempio: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Nota: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.
Definitely
Expresses strong agreement or certainty.
Esempio: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Nota: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.
Totally
Emphasizes complete agreement or confirmation.
Esempio: Are you ready for the exam? - Totally!
Nota: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.
You bet
Affirmative response indicating willingness or agreement.
Esempio: Can you help me with this? - You bet!
Nota: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.
No doubt
Expresses certainty or agreement.
Esempio: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Nota: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.
Absolutely sure
Confidently stating agreement or certainty.
Esempio: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Nota: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.
Indeed - Esempi
Indeed, I think you're right.
She is indeed a talented musician.
The weather is indeed beautiful today.
Grammatica di Indeed
Indeed - Avverbio (Adverb) / Avverbio (Adverb)
Lemma: indeed
Coniugazioni
Avverbio (Adverb): indeed
Sillabe, Separação e Accento
indeed contiene 2 sillabe: in • deed
Trascrizione fonetica: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (La sillaba rossa è accentata)
Indeed - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
indeed: 500 - 600 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.