Dizionario
Inglese - Italiano
International
ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l
Estremamente Comune
400 - 500
400 - 500
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

internazionale, estero, transnazionale

Significati di International in italiano

La parola 'internazionale' è utilizzata in inglese quotidiano per descrivere situazioni, eventi, organizzazioni o relazioni che coinvolgono più di un paese. È un termine comune in contesti formali e informali.

Esempi di utilizzo:

  1. International Relations: Si riferisce alle interazioni tra paesi, spesso utilizzato in ambito politico e diplomatico.

    • Esempio: "The conference focused on international relations and trade agreements."
  2. International Business: Indica attività commerciali che attraversano i confini nazionali.

    • Esempio: "She works for an international company that exports goods worldwide."
  3. International Law: Riguarda le leggi che governano le relazioni tra stati.

    • Esempio: "International law plays a crucial role in resolving disputes between nations."
  4. International Events: Si riferisce a eventi che coinvolgono partecipanti o organizzazioni di diversi paesi.

    • Esempio: "The Olympics is one of the largest international sporting events."

Frasi comuni:

  • "International cooperation is essential for addressing global issues."
  • "They attended an international conference on climate change."

Contesto d'uso:
La parola 'internazionale' è frequentemente usata in contesti formali, come conferenze, articoli accademici, e discorsi politici. Tuttavia, è anche comune in contesti informali, come conversazioni quotidiane su viaggi o affari.

Errori comuni:
Un errore frequente è l'uso improprio del termine 'internazionale' in contesti che riguardano solo un singolo paese o una singola cultura, dove 'nazionale' sarebbe più appropriato.

Parole correlate:

  • Sinonimi: globale, mondiale, transnazionale.
  • Antonimi: nazionale, locale.

Pronuncia:
La parola 'international' si pronuncia /ɪn.təˈnæʃ.ən.əl/. È importante prestare attenzione alla corretta pronuncia della sillaba "na", che può essere confusa con altre parole simili.

Etymologia:
Il termine deriva dal latino 'inter' (tra) e 'nation' (nazione), indicando un concetto di relazioni tra diverse nazioni.

Significati di International in italiano

internazionale

Esempio:
The company has an international presence.
L'azienda ha una presenza internazionale.
International cooperation is crucial for global issues.
La cooperazione internazionale è cruciale per le questioni globali.
Uso: FormalContesto: Used in formal contexts such as business, politics, and diplomacy.
Nota: This is the most common translation of 'international' in Italian, used in various formal settings.

estero

Esempio:
He studied international relations and foreign languages.
Ha studiato relazioni internazionali e lingue straniere.
I have many friends from abroad.
Ho molti amici dall'estero.
Uso: Formal/InformalContesto: Can be used in both formal and informal contexts to refer to things or people from foreign countries.
Nota: This translation is often used when referring to 'foreign' rather than 'international' in a general sense.

transnazionale

Esempio:
The company operates as a transnational corporation.
L'azienda opera come corporazione transnazionale.
Transnational crime poses challenges for law enforcement.
Il crimine transnazionale pone sfide per le forze dell'ordine.
Uso: FormalContesto: Primarily used in formal contexts to describe activities or entities that transcend national boundaries.
Nota: This term is more specific and refers to activities that go beyond the boundaries of individual countries.

Sinonimi di International

global

Refers to something that relates to or involves the whole world.
Esempio: The company has a global presence with offices in over 50 countries.
Nota: Global emphasizes the idea of something being worldwide, whereas international may focus more on relationships between nations.

worldwide

Means extending or reaching throughout the world.
Esempio: The pandemic has had a worldwide impact on economies and healthcare systems.
Nota: Worldwide specifically emphasizes something that covers or affects all parts of the world.

transnational

Relating to or involving more than one nation or country.
Esempio: The company operates as a transnational corporation, with headquarters in one country and production facilities in several others.
Nota: Transnational often implies operations or activities that transcend national boundaries and involve multiple countries.

intercontinental

Relating to or situated between continents.
Esempio: The airline offers intercontinental flights connecting major cities across continents.
Nota: Intercontinental specifically refers to connections or relationships between different continents.

Espressioni e frasi comuni di International

International community

Refers to countries around the world collectively viewed as a unified group in addressing global issues or events.
Esempio: The international community condemned the attack on the embassy.
Nota: The phrase 'international community' focuses on the collective unity of nations rather than just the concept of being 'international'.

International relations

Refers to the interactions and connections between countries on a global scale.
Esempio: She studied international relations in college to understand global politics better.
Nota: While 'international' relates to things between or among nations, 'international relations' specifically refers to the study and practice of these interactions.

International trade

Refers to the exchange of goods and services between countries.
Esempio: The company expanded its business through international trade agreements.
Nota: This phrase focuses on the commercial aspect of interactions between countries, unlike the general sense of 'international' which can encompass various areas.

International cooperation

Refers to countries working together for a common goal or interest.
Esempio: The success of the project was due to strong international cooperation among the participating nations.
Nota: While 'international' denotes involvement or relation between nations, 'international cooperation' emphasizes the collaborative effort towards a specific objective.

International standards

Refers to guidelines, criteria, or norms accepted and applied globally.
Esempio: The company adheres to international standards of quality to ensure customer satisfaction.
Nota: The term 'international standards' implies a set level of quality or criteria that is recognized and followed worldwide, going beyond just the concept of being 'international'.

International law

Refers to a body of rules and principles that govern relations between countries.
Esempio: The dispute will be resolved according to international law.
Nota: While 'international' broadly refers to things involving multiple countries, 'international law' specifically pertains to legal principles and regulations that apply in the global context.

International organization

Refers to a structured group or entity involving multiple countries with a specific purpose or mission.
Esempio: The United Nations is a prominent international organization working towards peace and security.
Nota: The term 'international organization' highlights the organized and structured nature of entities that involve multiple countries, distinct from the general term 'international'.

Espressioni quotidiane (slang) di International

Int'l

Short form of the word 'international' commonly used in written and spoken language to save time and space.
Esempio: I work for an int'l organization.
Nota: The slang term 'Int'l' is an abbreviation of 'international', used informally and written more often than spoken.

Int'lly

Informal adverb form of 'internationally' used to describe something recognized or applicable on an international scale.
Esempio: This project is int'lly recognized.
Nota: The slang term 'Int'lly' is an informal and shortened version of 'internationally'.

Globally

Informal term synonymous with 'internationally' or 'worldwide', indicating operations or influence on a global scale.
Esempio: Our company operates globally.
Nota: The term 'globally' is less formal than 'internationally' but carries a similar meaning.

Inter

Prefix used to denote between, among, or involving different countries or cultures.
Esempio: We need to discuss this inter-student issue.
Nota: The slang term 'inter' is a shortened form of 'international', used informally to refer to interactions or relationships between different countries.

Int'l affair

Colloquial term used to describe a situation or issue that extends beyond national boundaries, attracting global attention or involvement.
Esempio: Their dispute turned into an int'l affair.
Nota: The term 'Int'l affair' is a casual way to refer to an international incident or matter of concern.

International - Esempi

International trade is essential for economic growth.
Il commercio internazionale è essenziale per la crescita economica.
The conference was attended by delegates from various international organizations.
La conferenza è stata partecipata da delegati di varie organizzazioni internazionali.
The company has an international presence with offices in over 50 countries.
L'azienda ha una presenza internazionale con uffici in oltre 50 paesi.

Grammatica di International

International - Aggettivo (Adjective) / Aggettivo (Adjective)
Lemma: international
Coniugazioni
Aggettivo (Adjective): international
Sostantivo, plurale (Noun, plural): internationals
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): international
Sillabe, Separação e Accento
international contiene 5 sillabe: in • ter • na • tion • al
Trascrizione fonetica: ˌin-tər-ˈna-sh(ə-)nəl
in ter na tion al , ˌin tər ˈna sh(ə )nəl (La sillaba rossa è accentata)

International - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
international: 400 - 500 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.