Dizionario
Inglese - Italiano
Update
ˌəpˈdeɪt
Estremamente Comune
700 - 800
700 - 800
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

Aggiornamento, Modificare, Rinnovare

Significati di Update in italiano

La parola "update" è comunemente utilizzata in inglese per riferirsi a un aggiornamento o a una revisione di informazioni, dati o sistemi. È usata in vari contesti, sia formali che informali.

Contesti di utilizzo:

  1. Tecnologia e software: "Update" è frequentemente usato quando si parla di aggiornamenti di software o sistemi operativi. Ad esempio:

    • "I need to update my computer software." (Devo aggiornare il software del mio computer.)
    • "The app received a new update." (L'app ha ricevuto un nuovo aggiornamento.)
  2. Notizie e informazioni: Si usa per riferirsi a nuove informazioni o sviluppi su un argomento specifico.

    • "I'll give you an update on the project tomorrow." (Ti darò un aggiornamento sul progetto domani.)
    • "The news channel provides regular updates on the situation." (Il canale di notizie fornisce aggiornamenti regolari sulla situazione.)
  3. Social media: "Update" può riferirsi a post o modifiche sui profili social.

    • "She posted an update about her trip." (Ha pubblicato un aggiornamento sul suo viaggio.)
    • "Please update your status." (Per favore, aggiorna il tuo stato.)
  4. Lavoro e affari: Viene utilizzato in contesti professionali per riferirsi a rapporti o riunioni.

    • "We need to update the team on our progress." (Dobbiamo aggiornare il team sui nostri progressi.)
    • "Can you provide an update during the meeting?" (Puoi fornire un aggiornamento durante la riunione?)

Frasi comuni e espressioni:

  • "Keep me updated." (Tienimi aggiornato.)
  • "Latest update." (Ultimo aggiornamento.)
  • "Update required." (Aggiornamento richiesto.)

Errori comuni:
Alcuni parlanti possono confondere "update" con "upgrade". "Update" si riferisce a un miglioramento o a una correzione di qualcosa esistente, mentre "upgrade" implica un passaggio a una versione migliore o più avanzata.

Parole correlate:

  • Sinonimi: "revision", "modification", "improvement".
  • Antonimi: "downgrade", "decline".

Pronuncia:
La parola "update" si pronuncia /ʌpˈdeɪt/. È importante accentuare la seconda parte della parola.

Etymologia:
Il termine "update" deriva dall'inglese, composto da "up" (su) e "date" (data), suggerendo l'idea di portare qualcosa a una data più recente.

Significati di Update in italiano

Aggiornamento

Esempio:
I need to update my phone's software.
Devo aggiornare il software del mio telefono.
Have you received the latest update on the project?
Hai ricevuto l'ultimo aggiornamento sul progetto?
Uso: FormalContesto: Technology, information sharing
Nota: Commonly used in formal and professional settings to refer to updates in software, projects, or information.

Modificare

Esempio:
She wants to update her resume.
Lei vuole modificare il suo curriculum.
The website needs updating.
Il sito web ha bisogno di essere modificato.
Uso: Formal/InformalContesto: Editing, revising
Nota: Can also be used to refer to making changes or revisions, especially in documents or content.

Rinnovare

Esempio:
They plan to update the office decor.
Hanno intenzione di rinnovare l'arredamento dell'ufficio.
It's time to update our wardrobe for the new season.
È ora di rinnovare il nostro guardaroba per la nuova stagione.
Uso: Formal/InformalContesto: Renovation, refurbishment
Nota: Used to indicate refreshing or renewing something, such as decor, wardrobe, or appearance.

Sinonimi di Update

Upgrade

To upgrade something means to improve or enhance it to a higher or better version.
Esempio: I upgraded my phone to the latest model.
Nota: Upgrade often implies a significant improvement or advancement, while update focuses more on making changes to bring something up to date.

Revise

To revise means to make changes or corrections to something in order to improve it or make it more accurate.
Esempio: I need to revise my presentation before the meeting.
Nota: Revision typically involves a more thorough review and modification of existing content compared to a simple update.

Modify

To modify means to make changes to something in order to alter or adapt it.
Esempio: I need to modify the design to meet the client's requirements.
Nota: Modification can involve more substantial changes compared to a routine update, which may involve minor adjustments.

Amend

To amend means to make minor changes or additions to a document or a plan.
Esempio: The contract needs to be amended to include the new terms.
Nota: Amendment typically refers to making specific changes or additions to improve accuracy or clarity, similar to an update but often more formal.

Espressioni e frasi comuni di Update

Keep someone updated

To provide someone with the most recent information or developments.
Esempio: I'll keep you updated on the progress of the project.
Nota: This phrase emphasizes the ongoing nature of providing updates to someone.

Get updated

To obtain the most recent information or knowledge.
Esempio: Make sure to get updated on the latest news before the meeting.
Nota: This phrase focuses on the act of receiving updates rather than giving them.

Update on something

To provide information or news about a specific topic or situation.
Esempio: Can you give us an update on the current situation?
Nota: This phrase specifies the subject or topic for which the update is being given.

Update something/someone

To make changes or improvements to something or someone to bring it up to date.
Esempio: I need to update my resume before applying for the job.
Nota: This phrase involves actively modifying or enhancing something rather than just providing information about it.

Stay updated

To continue to be informed about the latest developments or changes.
Esempio: It's important to stay updated on industry trends to remain competitive.
Nota: This phrase implies the need for ongoing awareness and knowledge of updates in a particular field.

Espressioni quotidiane (slang) di Update

Give me the lowdown

To give someone the essential information or details about something.
Esempio: Hey, can you give me the lowdown on the new project updates?
Nota: The slang term 'lowdown' emphasizes giving a concise and straightforward summary.

Fill me in

To provide someone with the information they do not know about a situation or topic.
Esempio: I missed the meeting, can you fill me in on what was discussed?
Nota: The slang term 'fill me in' implies catching someone up on necessary details.

Clue me in

To inform or enlighten someone about a particular matter or situation.
Esempio: Can you clue me in on the latest tech updates?
Nota: The term 'clue me in' suggests providing insider information or insights.

What's the scoop?

To ask for the latest news or information on a particular subject.
Esempio: Hey, what's the scoop on the software update everyone's talking about?
Nota: The slang term 'scoop' refers to getting the latest insights or details, often implying exclusivity.

Hit me up

To contact or message someone, usually for updates or information.
Esempio: If you have any news to share, just hit me up.
Nota: The slang term 'hit me up' suggests reaching out for communication, often regarding new developments.

Give me the 411

To request the vital or inside information on a specific topic.
Esempio: I need the 411 on the marketing campaign updates.
Nota: The slang term '411' is derived from the telephone number for directory assistance, emphasizing getting the essential details.

Spill the tea

To share gossip, secrets, or the latest news about something.
Esempio: Come on, spill the tea on the upcoming product update.
Nota: The slang term 'spill the tea' implies sharing juicy or exciting details, often in a dramatic or intriguing manner.

Update - Esempi

The software requires an update.
Il software richiede un aggiornamento.
I need to update my wardrobe for the new season.
Ho bisogno di aggiornare il mio guardaroba per la nuova stagione.
Can you please update me on the progress of the project?
Puoi per favore aggiornarmi sui progressi del progetto?

Grammatica di Update

Update - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lemma: update
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): updates
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): update
Verbo, tempo passato (Verb, past tense): updated
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): updating
Verbo, terza persona singolare presente (Verb, 3rd person singular present): updates
Verbo, forma base (Verb, base form): update
Verbo, presente non alla terza persona singolare (Verb, non-3rd person singular present): update
Sillabe, Separação e Accento
Update contiene 2 sillabe: up • date
Trascrizione fonetica: ˌəp-ˈdāt
up date , ˌəp ˈdāt (La sillaba rossa è accentata)

Update - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
Update: 700 - 800 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.