Dizionario
Inglese - Giapponese
Please
pliz
Molto Comune
~ 2300
~ 2300
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
どうぞ (douzo), お願いします (onegai shimasu), お願い (onegai), ぜひ (zehi)
Significati di Please in giapponese
どうぞ (douzo)
Esempio:
Please take a seat.
どうぞお座りください。
Please help yourself to some food.
どうぞご自由にお取りください。
Uso: formal/informalContesto: Used when offering or inviting someone to do something.
Nota: This is a polite way to invite someone to partake in something.
お願いします (onegai shimasu)
Esempio:
Please help me with this problem.
この問題を手伝ってください。
Could you please call me tomorrow?
明日電話をかけてください。
Uso: formal/informalContesto: Used when making requests or asking for favors.
Nota: This phrase is very common and can be used in both formal and casual situations.
お願い (onegai)
Esempio:
I have a small request, please.
ちょっとお願いがあります。
Please listen to me.
私の話を聞いてください。
Uso: informalContesto: Used in casual conversations among friends or family.
Nota: This form is less formal and can be used in everyday situations.
ぜひ (zehi)
Esempio:
Please come to my party next week.
来週のパーティーにぜひ来てください。
I would love it if you could please join us.
ぜひ私たちに参加してほしいです。
Uso: formal/informalContesto: Used to express a strong desire for someone to do something.
Nota: This term conveys a sense of earnestness or strong encouragement.
Sinonimi di Please
Kindly
Kindly is a polite way of making a request or asking for something.
Esempio: Kindly send me the report by the end of the day.
Nota: Kindly is slightly more formal than 'please' and is often used in written communication.
Could you
Could you is a polite way to ask someone to do something.
Esempio: Could you please pass the salt?
Nota: It is a more indirect way of making a request compared to directly using 'please'.
Would you mind
Would you mind is a polite way to ask someone to do something, often used when making a request that might inconvenience the other person.
Esempio: Would you mind closing the window, please?
Nota: It implies that the action being asked may be bothersome or inconvenient, unlike a simple 'please'.
If you could
If you could is a polite way to request someone to do something, often used when giving instructions or asking for help.
Esempio: If you could please complete the form and return it by Friday.
Nota: It suggests a conditional request, indicating that the action is dependent on the other person's ability or willingness.
Espressioni e frasi comuni di Please
Please
A polite word used to make a request or ask for something.
Esempio: Please pass the salt.
Nota: This is the standard form of politeness when asking for something.
Please let me know
Used to request information or a response from someone.
Esempio: Please let me know if you need any help.
Nota: This phrase indicates a desire for communication or feedback from the other person.
Please be advised
An official or formal way to give information or a warning.
Esempio: Please be advised that the meeting has been rescheduled.
Nota: This phrase is often used in formal or professional settings to convey important information.
Please accept my apologies
A formal way to ask for forgiveness or express regret.
Esempio: Please accept my apologies for the mistake I made.
Nota: This phrase is used when seeking forgiveness for a mistake or offense.
Could you please
A more polite way to make a request or ask for something.
Esempio: Could you please send me the report by tomorrow?
Nota: Adding 'could you' before 'please' softens the request and makes it more polite.
Please note
Used to draw attention to important information or details.
Esempio: Please note that the deadline has been extended.
Nota: This phrase is often used to highlight specific details that need to be paid attention to.
Please be on time
A request for punctuality or timeliness.
Esempio: Please be on time for the meeting at 9 AM.
Nota: This phrase emphasizes the importance of being punctual or respecting a specific schedule.
Espressioni quotidiane (slang) di Please
Pretty please
An exaggerated way to ask for something, often used playfully or when the speaker really wants a favor to be granted.
Esempio: Can you lend me your notes, pretty please?
Nota: The addition of 'pretty' adds a sense of charm or cuteness to the request.
Mind if I
Used to politely ask for permission or to indicate a request in a casual manner.
Esempio: Mind if I borrow your pen for a sec?
Nota: More informal than using 'please', can convey a friendly or relaxed tone.
Do you mind
A polite way to ask someone to do something, seeking their permission or cooperation.
Esempio: Do you mind closing the window?
Nota: Slightly more formal and shows consideration for the other person's preferences.
Fancy
A playful way to suggest or propose something, often used in a light-hearted manner.
Esempio: Fancy lending me a hand with this task?
Nota: Implies a sense of interest or desire, injecting a sense of fun into the request.
Any chance you could
A casual yet polite way of making a request, often used to seek help or assistance.
Esempio: Any chance you could pick up my dry cleaning, please?
Nota: Combines casual tone with politeness, implying a level of hope or possibility in the request.
Please - Esempi
Please give me a glass of water.
Could you please pass me the salt?
I would like to ask you a favor, could you please help me move this table?
Grammatica di Please
Please - Interiezione (Interjection) / (Interjection)
Lemma: please
Coniugazioni
Verbo, tempo passato (Verb, past tense): pleased
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): pleasing
Verbo, terza persona singolare presente (Verb, 3rd person singular present): pleases
Verbo, forma base (Verb, base form): please
Verbo, presente non alla terza persona singolare (Verb, non-3rd person singular present): please
Sillabe, Separação e Accento
please contiene 1 sillabe: please
Trascrizione fonetica: ˈplēz
please , ˈplēz (La sillaba rossa è accentata)
Please - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
please: ~ 2300 (Molto Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.