Dizionario
Inglese - Vietnamita
Required
rəˈkwaɪ(ə)rd
Estremamente Comune
400 - 500
400 - 500
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Yêu cầu, Cần thiết, Bắt buộc, Được yêu cầu
Significati di Required in vietnamita
Yêu cầu
Esempio:
This form is required to apply for a visa.
Mẫu đơn này là yêu cầu để xin visa.
She has all the required documents for the job application.
Cô ấy có tất cả các tài liệu yêu cầu cho đơn xin việc.
Uso: FormalContesto: Used in official or legal settings where certain documents or actions are necessary.
Nota: Often used in contexts like applications, regulations, and rules.
Cần thiết
Esempio:
It is required to wear a helmet while riding a motorcycle.
Cần thiết phải đội mũ bảo hiểm khi đi xe máy.
Basic knowledge of English is required for this course.
Kiến thức cơ bản về tiếng Anh là cần thiết cho khóa học này.
Uso: Formal/InformalContesto: Used in both casual and official contexts to indicate necessity.
Nota: This meaning emphasizes the necessity or importance of something.
Bắt buộc
Esempio:
Attendance at the meeting is required.
Việc tham dự cuộc họp là bắt buộc.
It is required to submit your report by Friday.
Việc nộp báo cáo của bạn trước thứ Sáu là bắt buộc.
Uso: FormalContesto: Commonly used in rules or regulations indicating something that must be done.
Nota: This meaning conveys a sense of obligation.
Được yêu cầu
Esempio:
She was required to take the test again.
Cô ấy được yêu cầu làm lại bài kiểm tra.
They are required to follow the guidelines.
Họ được yêu cầu tuân theo các hướng dẫn.
Uso: FormalContesto: Used when indicating that someone is compelled or asked to do something.
Nota: This form is often used in passive constructions.
Sinonimi di Required
Espressioni e frasi comuni di Required
Mandatory
Mandatory means required by rule or law, compulsory.
Esempio: Attendance at the meeting is mandatory for all employees.
Nota: Mandatory emphasizes a stronger sense of obligation compared to simply being required.
Necessary
Necessary means something that is needed or essential.
Esempio: A valid ID is necessary to enter the building.
Nota: Necessary implies that something is needed for a specific purpose or outcome.
Essential
Essential means absolutely necessary or extremely important.
Esempio: Good communication skills are essential for this job.
Nota: Essential emphasizes the critical nature of something being required.
Compulsory
Compulsory means required by law or rule, obligatory.
Esempio: The training program is compulsory for all new employees.
Nota: Compulsory implies a strong mandate or obligation to do something.
Obligatory
Obligatory means required or expected as a duty.
Esempio: Wearing a helmet is obligatory when riding a motorcycle.
Nota: Obligatory stresses the idea of duty or moral obligation in being required to do something.
Mandated
Mandated means officially required or ordered by an authority.
Esempio: The new safety regulations are mandated by the government.
Nota: Mandated suggests that the requirement comes from an official directive or authority.
Requisite
Requisite means necessary or required for a particular purpose.
Esempio: A college degree is requisite for this position.
Nota: Requisite often refers to something that is needed or indispensable for a specific purpose or goal.
Indispensable
Indispensable means absolutely necessary or essential.
Esempio: Teamwork is indispensable for the success of the project.
Nota: Indispensable highlights the critical nature of something being required for success or functioning.
Espressioni quotidiane (slang) di Required
Must-have
Must-have is used informally to describe something that is absolutely necessary or required.
Esempio: Sleep is a must-have for good health.
Nota:
Gotta
'Gotta' is a contraction of 'have got to' and is used informally to express a strong necessity or requirement.
Esempio: I gotta finish this project by Friday.
Nota:
Crucial
Crucial is used to emphasize the importance or necessity of something.
Esempio: Good communication is crucial in any relationship.
Nota:
Need to
'Need to' is commonly used to express a requirement or necessity for an action to be taken.
Esempio: You need to study for the exam.
Nota:
No other option
This phrase emphasizes that there are no alternatives or choices available, indicating a strong requirement to do something.
Esempio: We have no other option but to finish this project today.
Nota:
Want
In casual spoken language, 'want' is sometimes used to express a strong desire or requirement for something to happen.
Esempio: I want you to be here on time.
Nota:
Got to
'Got to' is a colloquial way of expressing a necessity or requirement to do something.
Esempio: I got to leave early today.
Nota:
Required - Esempi
Required fields are marked with an asterisk.
Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng dấu sao.
A valid passport is required for international travel.
Một hộ chiếu hợp lệ là yêu cầu cho việc du lịch quốc tế.
The job requires a high level of attention to detail.
Công việc yêu cầu một mức độ chú ý cao đến chi tiết.
Grammatica di Required
Required - Verbo (Verb) / Verbo, participio passato (Verb, past participle)
Lemma: require
Coniugazioni
Verbo, tempo passato (Verb, past tense): required
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): requiring
Verbo, terza persona singolare presente (Verb, 3rd person singular present): requires
Verbo, forma base (Verb, base form): require
Verbo, presente non alla terza persona singolare (Verb, non-3rd person singular present): require
Sillabe, Separação e Accento
required contiene 2 sillabe: re • quired
Trascrizione fonetica: ri-ˈkwī(-ə)rd
re quired , ri ˈkwī( ə)rd (La sillaba rossa è accentata)
Required - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
required: 400 - 500 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.