辞書
英語 - ドイツ語

Put

pʊt
非常に一般的
100 - 200
100 - 200
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

legen, setzen, einsetzen, anbringen, einsetzen

Put のドイツ語での意味

legen

例:
Please put the book on the table.
Bitte lege das Buch auf den Tisch.
She put the keys in her bag.
Sie legte die Schlüssel in ihre Tasche.
使用法: formal/informalコンテクスト: Physical placement of objects
注記: Commonly used in everyday situations

setzen

例:
Put the chair by the window.
Stelle den Stuhl ans Fenster.
He put the vase on the shelf.
Er setzte die Vase auf das Regal.
使用法: formal/informalコンテクスト: Placing objects in a specific position
注記: Used for arranging items in a deliberate way

einsetzen

例:
I put the batteries in the remote control.
Ich setzte die Batterien in die Fernbedienung ein.
She put the key in the lock and turned it.
Sie setzte den Schlüssel ins Schloss und drehte ihn.
使用法: formal/informalコンテクスト: Inserting objects into something
注記: Commonly used with items that fit into a space or mechanism

anbringen

例:
Put the poster on the wall.
Bringe das Poster an die Wand.
He put up a new shelf in the living room.
Er brachte ein neues Regal im Wohnzimmer an.
使用法: formal/informalコンテクスト: Attaching or affixing something in place
注記: Implies fixing something in position

einsetzen

例:
We need to put more effort into this project.
Wir müssen mehr Einsatz in dieses Projekt stecken.
He puts a lot of time into his hobbies.
Er setzt viel Zeit in seine Hobbys ein.
使用法: formal/informalコンテクスト: Investing time, energy, or resources
注記: Used metaphorically for allocating effort or dedication

Putの同義語

Place

To put something in a particular position or location.
例: She placed the book on the table.
注記: Similar to 'put' but may imply a more deliberate or specific action.

Set

To carefully put something in a particular position.
例: He set the vase on the shelf.
注記: Implies a more intentional or precise action compared to 'put.'

Place down

To put something gently or carefully onto a surface.
例: Please place down the groceries on the counter.
注記: Similar to 'put down' but with a connotation of being gentle or deliberate.

Position

To place something in a specific location or arrangement.
例: She positioned the chair in the corner of the room.
注記: Focuses on arranging or aligning something in a particular way.

Deposit

To put or place something in a specific location for safekeeping or storage.
例: He deposited the money in the bank.
注記: Often used in the context of money or valuables being placed in a secure location.

Putの表現、よく使われるフレーズ

Put up with

To tolerate or endure something that is unpleasant or annoying.
例: I can't put up with his constant complaining anymore.
注記: The phrase 'put up with' implies a level of endurance or tolerance beyond just 'put,' which is more about placing something in a particular position.

Put off

To postpone or delay something to a later time.
例: I'll have to put off the meeting until next week.
注記: While 'put' simply means to place something, 'put off' specifically refers to delaying an action or event.

Put on

To dress oneself in clothing or accessories.
例: She put on her coat before going outside.
注記: The phrase 'put on' refers to wearing something, while 'put' by itself refers to placing something in a specific location.

Put out

To extinguish or stop something like a fire, or to make an effort to help someone.
例: He put out the fire before it spread.
注記: When 'put' is used alone, it usually refers to placing something somewhere, whereas 'put out' has a specific meaning of extinguishing something or making an effort to assist.

Put up

To construct or erect something, such as a building or a tent.
例: She put up a tent in the backyard for the kids to play in.
注記: While 'put' simply means to place something, 'put up' refers to the act of building or erecting something.

Put down

To euthanize an animal, or to write something down.
例: The vet had to put down the injured animal.
注記: When 'put' is used alone, it usually refers to placing something somewhere, whereas 'put down' has a specific meaning of euthanizing an animal or writing something down.

Put forward

To suggest or propose an idea or plan.
例: He put forward a proposal for the new project.
注記: While 'put' simply means to place something, 'put forward' specifically refers to proposing an idea or plan for consideration.

Put in

To invest time, energy, or effort in something.
例: She put in a lot of effort to complete the project on time.
注記: The phrase 'put in' refers to investing effort or time into something, while 'put' alone refers to placing something in a specific location.

Put through

To subject someone to a difficult or challenging experience.
例: The company put me through a rigorous interview process.
注記: While 'put' by itself refers to placing something, 'put through' specifically means subjecting someone to a challenging experience or process.

Putの日常(スラング)表現

Put together

To assemble or create something by combining various elements.
例: Let's put together a plan for the project.
注記: Implies a process of assembling or creating, rather than simply placing items.

Put away

To return something to its usual storage place.
例: Please put away your toys when you're done playing.
注記: Emphasizes placing something back in its designated spot.

Put aside

To set something aside or reserve it for a specific purpose.
例: Let's put aside our differences and work together on this.
注記: Implies reserving or saving something for later use or consideration.

Put out feelers

To discreetly gather information or test the waters on a particular topic.
例: I'm going to put out some feelers and see if anyone's interested in buying my old car.
注記: Suggests subtly testing or exploring interest in something without directly asking.

Put - 例

I put the book on the shelf.
Ich stelle das Buch auf das Regal.
She puts sugar in her coffee.
Sie gibt Zucker in ihren Kaffee.
They put their coats on before going outside.
Sie ziehen ihre Mäntel an, bevor sie nach draußen gehen.
He puts his keys in his pocket.
Er steckt seine Schlüssel in seine Tasche.

Putの文法

Put - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: put
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): put
動詞、過去分詞 (Verb, past participle): put
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): putting
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): puts
動詞、原形 (Verb, base form): put
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): put
音節、区切り、アクセント
Put 1 音節を含む: put
音声表記: ˈpu̇t
put , ˈpu̇t (赤い音節が強調されています)

Put - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
Put: 100 - 200 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。