辞書
英語 - フランス語
Do
du
非常に一般的
0 - 100
0 - 100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Faire, Agir, Exécuter, Effectuer, Produire, Occuper
Do のフランス語での意味
Faire
例:
What do you want to do today?
Que veux-tu faire aujourd'hui ?
I need to do my homework.
Je dois faire mes devoirs.
使用法: Informalコンテクスト: General actions or activities
注記: The verb 'faire' is used in many contexts to indicate performing an action.
Agir
例:
You need to do something about it.
Tu dois agir à ce sujet.
He did nothing to help.
Il n'a rien fait pour aider.
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Taking action or responding to a situation
注記: 'Agir' emphasizes taking action in response to a problem or opportunity.
Exécuter
例:
Please do the task as instructed.
Veuillez exécuter la tâche comme indiqué.
They did the plan perfectly.
Ils ont exécuté le plan parfaitement.
使用法: Formalコンテクスト: Following instructions or plans
注記: This meaning implies carrying out specific instructions or plans.
Effectuer
例:
She will do the necessary procedures.
Elle effectuera les procédures nécessaires.
You must do the calculations carefully.
Vous devez effectuer les calculs avec soin.
使用法: Formalコンテクスト: Procedures, calculations, or tasks requiring precision
注記: 'Effectuer' is often used in professional or academic contexts.
Produire
例:
They do great work.
Ils produisent un excellent travail.
This factory does a lot of products.
Cette usine produit beaucoup de produits.
使用法: Informal/Formalコンテクスト: Creating or producing something
注記: Used in contexts related to production or output.
Occuper
例:
What do you do for a living?
Que fais-tu dans la vie ?
She does various jobs.
Elle occupe divers emplois.
使用法: Informalコンテクスト: Referring to occupation or profession
注記: 'Occuper' can refer to one's job or role in life.
Doの同義語
Perform
To carry out a task or action.
例: She will perform a solo at the concert.
注記: Perform often implies a more formal or skilled action compared to 'do'.
Execute
To carry out or accomplish a plan, task, or duty.
例: The chef will execute the recipe flawlessly.
注記: Execute often implies a more precise or deliberate action compared to 'do'.
Accomplish
To successfully complete or achieve something.
例: He managed to accomplish all his goals for the project.
注記: Accomplish emphasizes successful completion or achievement compared to the general sense of 'do'.
Conduct
To organize and direct a particular activity or event.
例: The orchestra conductor will conduct the performance.
注記: Conduct is often used in the context of organizing or leading an activity, unlike the more general 'do'.
Doの表現、よく使われるフレーズ
Do your best
This phrase means to put forth your maximum effort or perform to the best of your ability.
例: I know the project is challenging, but just do your best.
注記: The phrase 'do your best' emphasizes giving your utmost effort rather than just doing something.
Do the trick
This phrase means that a particular action or solution was successful in achieving the desired result.
例: I thought I needed a new battery for my watch, but changing the old one did the trick.
注記: The phrase 'do the trick' implies that a specific action was effective or successful.
Do someone a favor
To do someone a favor means to help or assist them in a kind or generous way.
例: Could you do me a favor and water my plants while I'm away?
注記: The phrase 'do someone a favor' involves assisting someone rather than just performing a task.
Do the dishes
This phrase refers to washing, drying, and putting away the dishes and utensils used during a meal.
例: After dinner, it's your turn to do the dishes.
注記: The phrase 'do the dishes' specifically refers to the task of cleaning up after a meal.
Do the laundry
To do the laundry means to wash, dry, and fold clothes or other washable items.
例: I need to do the laundry today because I'm running out of clean clothes.
注記: The phrase 'do the laundry' involves washing and managing clothes and textiles rather than just performing any action.
Do without
This phrase means to manage or cope without something that is usually needed or expected.
例: Since we ran out of sugar, we'll have to do without it in our coffee.
注記: The phrase 'do without' indicates managing or coping in the absence of something rather than performing an action.
Do time
To 'do time' means to serve a prison sentence or spend time in jail.
例: He was caught stealing and had to do time in prison.
注記: The phrase 'do time' specifically refers to serving a period of time in prison as a consequence of a crime.
Doの日常(スラング)表現
Do a number on
To affect someone or something in a significant way, often causing emotional or physical impact.
例: That horror movie really did a number on me.
注記: The slang term implies a more intense impact compared to just 'do.'
Do a runner
To leave hastily or escape without permission or without fulfilling an obligation.
例: He realized he couldn't pay the bill and did a runner without saying anything.
注記: The slang term emphasizes the abrupt and often sneaky departure compared to just 'do.'
Do over
To do something again or repeat a task that was not done correctly the first time.
例: I messed up the presentation, so I need to do it over.
注記: The slang term specifically refers to redoing a task, distinguishing it from the general verb 'do.'
Do the honors
To perform a task that is considered a privilege or special opportunity.
例: Since it's your birthday, why don't you do the honors of cutting the cake?
注記: The slang term adds a touch of formality and respect to the act compared to just 'do.'
Do a U-turn
To make a complete turn in the opposite direction, especially in a vehicle.
例: The road was closed ahead, so he had to do a U-turn to change direction.
注記: The slang term denotes a specific type of action (U-turn) compared to the more general 'do.'
Do a double take
To look at something again, typically with surprise or disbelief, to confirm what was seen initially.
例: When I saw her in a disguise, I had to do a double take to make sure it was really her.
注記: The slang term implies a specific type of action (double take) emphasizing the need for a second look.
Do - 例
Do you like coffee?
Aimes-tu le café ?
What do you do for a living?
Que fais-tu dans la vie ?
I do my homework every day.
Je fais mes devoirs tous les jours.
Doの文法
Do - 動詞 (Verb) / 動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present)
見出し語: do
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): did
動詞、過去分詞 (Verb, past participle): done
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): doing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): does
動詞、原形 (Verb, base form): do
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): do
音節、区切り、アクセント
Do 1 音節を含む: do
音声表記: ˈdü
do , ˈdü (赤い音節が強調されています)
Do - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
Do: 0 - 100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。