辞書
英語 - ハンガリー語
Everyone
ˈɛvriˌwən
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
mindenki, minden egyes ember, mindannyian
Everyone のハンガリー語での意味
mindenki
例:
Everyone is invited to the party.
Mindenki meghívást kapott a bulira.
I hope everyone is having a great time.
Remélem, mindenki jól érzi magát.
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversations, social gatherings, or any inclusive situation.
注記: This is the most common translation of 'everyone' and is used to refer to all people in a group.
minden egyes ember
例:
Everyone should take care of their health.
Minden egyes embernek vigyáznia kell az egészségére.
Everyone has the right to be heard.
Minden egyes embernek joga van, hogy meghallgassák.
使用法: formalコンテクスト: Used in legal, academic, or formal documents to emphasize individual rights or responsibilities.
注記: This phrase is more formal and emphasizes the individual aspect of 'everyone'.
mindannyian
例:
Everyone agrees with the decision.
Mindannyian egyetértenek a döntéssel.
Everyone should contribute to the project.
Mindannyian hozzájárulnunk kell a projekthez.
使用法: informalコンテクスト: Used in discussions or group settings to indicate collective agreement or involvement.
注記: This term is often used to express unity or collective action among a group.
Everyoneの同義語
everybody
Everybody is a pronoun that refers to every person; it is used to indicate all the people in a group.
例: Everybody loves ice cream.
注記: Everybody is informal and commonly used in spoken English.
every person
Every person is a phrase that means each individual in a group or collective.
例: Every person in the room must sign the attendance sheet.
注記: Every person is more formal and less commonly used in everyday conversation.
each person
Each person refers to every individual in a group separately or individually.
例: Each person has their own unique talents.
注記: Each person emphasizes the individuality of each member in a group.
Everyoneの表現、よく使われるフレーズ
everybody and their brother/sister
This idiom means a large number of people or almost everyone.
例: Everybody and their brother showed up to the party.
注記: The phrase emphasizes a large or overwhelming number of people compared to just 'everyone.'
every Tom, Dick, and Harry
Refers to unknown or insignificant individuals, implying that everyone, including ordinary people, is involved.
例: Every Tom, Dick, and Harry seems to be attending the event.
注記: It emphasizes the inclusivity of ordinary people beyond just 'everyone.'
one and all
Means every single person, without exception.
例: The event is open to one and all.
注記: It emphasizes inclusivity and the absence of any exclusions within 'everyone.'
the world and his wife
Indicates a large number of people, often in a casual or slightly humorous way.
例: It seems like the world and his wife are here today.
注記: It adds a touch of informality and exaggeration to the concept of 'everyone.'
all and sundry
Refers to everyone, regardless of social status or position.
例: The meeting is open to all and sundry.
注記: It emphasizes the inclusivity of all people, including those not typically considered part of 'everyone.'
each and every one
Emphasizes the individual consideration of each person within a group.
例: I want each and every one of you to participate in the project.
注記: It highlights the specific attention given to each individual within the broader category of 'everyone.'
the whole world and his wife
Similar to 'the world and his wife,' emphasizing a large crowd or widespread attendance.
例: It felt like the whole world and his wife were at the concert.
注記: It reinforces the idea of a massive or overwhelming number of people, often with a slightly humorous tone.
Everyoneの日常(スラング)表現
everyone and their mother
This slang emphasizes a large and diverse group of people, often hyperbolically including almost everyone.
例: I invited everyone and their mother to the party.
注記: It adds a humorous or exaggerated tone to the phrase.
every man and his dog
This term conveys that a very large number of people or animals are involved or interested in something.
例: It seems like every man and his dog is going to the concert this weekend.
注記: It emphasizes inclusivity and sometimes implies overcrowding or popularity.
every man, woman, and child
This term expresses inclusiveness across all genders and age groups.
例: The museum attracted every man, woman, and child in town on opening day.
注記: It emphasizes the collective presence of people of all genders and ages.
every man and his brother
This slang implies a large number of people participating or being involved in a certain activity.
例: It seems every man and his brother is trying out for the basketball team this year.
注記: It adds a casual or colloquial tone to the statement.
every man and his uncle
This expression suggests widespread interest or discussion among a diverse group of people, often for something popular.
例: It feels like every man and his uncle is talking about that new movie.
注記: It conveys the idea of information spreading quickly among various individuals.
each and every one of you
This phrase emphasizes individual recognition or appreciation towards every specific person in a group.
例: I want to thank each and every one of you for your hard work.
注記: It underscores a sense of personal acknowledgment for each individual.
Everyone - 例
Everyone is welcome to join the party.
Mindenki szívesen látott a bulin.
Valamennyi embernek joga van az egyenlő bánásmódhoz.
Everyone has the right to equal treatment.
Az összes embernek szüksége van vízre és élelemre.
Every human being needs water and food.
Everyoneの文法
Everyone - 代名詞 (Pronoun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: everyone
活用
音節、区切り、アクセント
everyone 3 音節を含む: ev • ery • one
音声表記: ˈev-rē-(ˌ)wən
ev ery one , ˈev rē (ˌ)wən (赤い音節が強調されています)
Everyone - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
everyone: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。