辞書
英語 - ハンガリー語
Function
ˈfəŋ(k)ʃ(ə)n
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
funkció, szerep, rendezvény, működés
Function のハンガリー語での意味
funkció
例:
The main function of this device is to heat food.
Ennek az eszköznek a fő funkciója az ételek melegítése.
In mathematics, a function relates inputs to outputs.
A matematikában a funkció a bemeneteket a kimenetekhez kapcsolja.
使用法: formalコンテクスト: used in technology, mathematics, and general contexts
注記: The term 'funkció' can refer to both a role or purpose in various fields such as technology and mathematics.
szerep
例:
Her function in the team is to coordinate the projects.
Az ő szerepe a csapatban a projektek koordinálása.
Every member has a specific function to fulfill.
Minden tagnak van egy konkrét szerepe, amit be kell töltenie.
使用法: formal/informalコンテクスト: used in teamwork, organizational settings
注記: The word 'szerep' emphasizes the role or position someone holds in a group or project.
rendezvény
例:
They organized a function to celebrate the anniversary.
Rendeztek egy rendezvényt az évforduló megünneplésére.
The function will take place next Friday.
A rendezvény jövő pénteken kerül megrendezésre.
使用法: formalコンテクスト: used in social events, celebrations, and official gatherings
注記: In this context, 'rendezvény' refers to a formal gathering or event, often for a specific purpose.
működés
例:
The function of the engine is to provide power.
A motor működése az, hogy energiát biztosít.
Understanding the function of the system is crucial.
A rendszer működésének megértése kulcsfontosságú.
使用法: formalコンテクスト: used in technical or engineering contexts
注記: The term 'működés' relates to how something operates or functions, often in technical discussions.
Functionの同義語
purpose
Purpose refers to the reason for which something is done or created.
例: The purpose of this meeting is to discuss our new project.
注記: While function focuses on the action or role something performs, purpose emphasizes the reason behind that action or role.
role
Role refers to the function or part played by a person or thing in a particular situation.
例: In this play, the actor's role is to portray the villain.
注記: Role is more specific and often refers to a character or position someone or something takes on.
use
Use refers to the way in which something is intended to be employed or operated.
例: The primary use of this tool is for cutting wood.
注記: Use can imply a more practical application or utility compared to the broader concept of function.
operation
Operation refers to the way in which a machine or system functions or is controlled.
例: The operation of this machine requires careful attention to safety procedures.
注記: Operation often implies a more mechanical or systematic process compared to the general concept of function.
Functionの表現、よく使われるフレーズ
Serve a function
To fulfill a specific purpose or role.
例: The new software serves a function in streamlining our workflow.
注記: The original word 'function' refers to the purpose or role itself, while this phrase emphasizes the action of fulfilling that purpose.
In good working order
To be in a functional or operational state.
例: The machine is not functioning properly; it's not in good working order.
注記: While 'function' refers to the purpose or role, this phrase emphasizes the state of being operational or functional.
Form and function
The combination of aesthetic appeal and practical utility.
例: The design of the building balances form and function beautifully.
注記: This phrase highlights the relationship between the visual appearance (form) and the purpose or usefulness (function) of something.
Fit for purpose
Suitable or appropriate for the intended use.
例: The old equipment is no longer fit for purpose; we need to upgrade.
注記: While 'function' refers to the role or purpose, this phrase emphasizes the suitability or appropriateness for that purpose.
Serve a dual purpose
To have two different functions or uses.
例: The multipurpose tool serves a dual purpose as a screwdriver and a bottle opener.
注記: This phrase emphasizes the versatility of having two distinct functions or purposes.
Off function
To deactivate or stop the operation of something.
例: Make sure to turn off the power using the off function before leaving.
注記: Unlike the general sense of 'function,' this phrase specifically refers to the action of deactivating or stopping the operation of a device or system.
Critical function
An essential or crucial role that contributes significantly to a process or system.
例: The cooling system performs a critical function in preventing overheating.
注記: While 'function' can refer to any role or purpose, this phrase emphasizes the importance and indispensable nature of the role being described.
Functionの日常(スラング)表現
Func
Func is a casual abbreviation for function, often used to refer to the main purpose or operation of something.
例: Let's cut to the func of the issue and solve it efficiently.
注記: Func is a shortened version of function and is used informally in conversation.
Fu
Fu is a slang term for function, indicating the usefulness or effectiveness of something.
例: I can't believe the fu of this new app, it's amazing!
注記: Fu is a shortened and more colloquial form of function.
Run
Run is commonly used to describe the function of software or programs running effectively or operating as intended.
例: The app needs an update to run smoothly.
注記: Run specifically refers to the operation or execution of a program or application.
Job
Job is often used to inquire about the specific function or purpose of something.
例: What's the job of this button on the remote?
注記: Job is a more casual term and is used informally to refer to a task, role, or purpose of an object or device.
Task
Task is employed to describe a specific function or duty assigned to a device or system.
例: The task of this device is to monitor the system's performance.
注記: Task focuses on the specific assignment or responsibility of a function rather than its overall purpose.
Function - 例
Function is a fundamental concept in programming.
A függvény az alapvető fogalom a programozásban.
The main function of the heart is to pump blood.
A szív fő funkciója a vér pumpálása.
The medication has a calming effect on the patient.
A gyógyszer nyugtató hatással van a betegre.
Functionの文法
Function - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: function
活用
名詞、複数 (Noun, plural): functions, function
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): function
動詞、過去形 (Verb, past tense): functioned
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): functioning
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): functions
動詞、原形 (Verb, base form): function
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): function
音節、区切り、アクセント
function 2 音節を含む: func • tion
音声表記: ˈfəŋ(k)-shən
func tion , ˈfəŋ(k) shən (赤い音節が強調されています)
Function - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
function: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。