辞書
英語 - 日本語

Estimate

ˈɛstəˌmeɪt
非常に一般的
~ 2300
~ 2300
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

見積もり (みつもり), 推定 (すいてい), 見積もる (みつもる)

Estimate の日本語での意味

見積もり (みつもり)

例:
Can you give me an estimate for the repairs?
修理の見積もりを教えてもらえますか?
The estimate for the project was higher than expected.
プロジェクトの見積もりは予想より高かった。
使用法: formalコンテクスト: Used in business, construction, and service industries when discussing costs and expenses.
注記: Often used in a financial context; can refer to both verbal and written estimates.

推定 (すいてい)

例:
The estimate of the population was based on previous census data.
人口の推定は以前の国勢調査データに基づいていた。
We need to make an estimate of the time required for the project.
プロジェクトに必要な時間の推定を行う必要がある。
使用法: formalコンテクスト: Used in academic, scientific, or statistical contexts where making assumptions or predictions is necessary.
注記: This term can also imply a mathematical or statistical element in the estimation process.

見積もる (みつもる)

例:
I estimate that we will finish the project by next week.
来週までにプロジェクトを終えると見積もっています。
They estimated the cost of the trip to be around $500.
彼らは旅行の費用を約500ドルと見積もった。
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversation when making rough calculations or predictions.
注記: This is the verb form of 'estimate' and is commonly used in both casual and formal speech.

Estimateの同義語

approximate

To approximate means to come close to the actual value without being precise.
例: Can you give me an approximate cost for the project?
注記: While estimate implies a calculated guess, approximate suggests a rough or close guess without detailed calculation.

calculate

To calculate involves using mathematical operations to determine a precise value.
例: Let me calculate the total cost based on the information provided.
注記: Calculate implies a more precise and systematic approach compared to estimate, which can be more of an educated guess.

Estimateの表現、よく使われるフレーズ

Ballpark figure

A rough estimate or approximation.
例: Can you give me a ballpark figure for the cost of the project?
注記: It implies a less precise estimate compared to a specific number.

Guesstimate

A blend of 'guess' and 'estimate,' indicating an educated guess.
例: I would say it's around $100, but that's just a guesstimate.
注記: It suggests a less accurate estimate compared to a precise calculation.

Rough estimate

An approximate or general calculation.
例: I need a rough estimate of how many people will attend the event.
注記: It denotes an estimation without exact details or precision.

Back-of-the-envelope calculation

A quick and rough estimate made without detailed analysis.
例: I did a back-of-the-envelope calculation, and it looks like we can afford it.
注記: It suggests a preliminary and informal estimation method.

Guestimate

A mixture of 'guess' and 'estimate,' indicating an approximate calculation.
例: Can you guestimate the number of hours it will take to complete the task?
注記: It implies a less precise estimation compared to a formal assessment.

Rough guess

An approximate or rough estimation.
例: Do you have a rough guess of how much the repairs will cost?
注記: It conveys an estimation without detailed analysis or accuracy.

Thumb in the air

An off-the-cuff or approximate estimation made without precise calculation.
例: I'll just give you a thumb in the air estimate of the time needed to finish the project.
注記: It suggests a casual and non-scientific approach to estimating.

Estimateの日常(スラング)表現

Rough ballpark

This term combines 'rough estimate' and 'ballpark figure' to convey a general estimate or approximation.
例: Give me a rough ballpark on how much the renovation will cost.
注記: It is a casual way of asking for an estimate without requiring a precise calculation.

Guesstimation

A blend of 'guess' and 'estimation', implying an estimate made without exact data or precision.
例: I'm just making a guesstimation of how long it will take to finish the project.
注記: It suggests a less precise or more speculative estimation compared to a traditional 'estimate'.

Ballpark range

Refers to a broad spectrum or approximate range of values for an estimate.
例: We're looking at a ballpark range of $500-$700 for the project.
注記: It signifies a flexible or wide-ranging estimation rather than a specific figure.

Eyeballing it

Means making an estimate based on observation or intuition as opposed to precise measurements.
例: I'm just eyeballing it, but I'd say it will take about two hours to complete.
注記: It implies a quick or informal assessment rather than a detailed calculation like an 'estimate'.

Gut feeling

Indicates an estimate based on intuition, instincts, or personal judgment rather than concrete data.
例: I have a gut feeling that the total cost will be around $1000.
注記: It suggests a subjective or personal assessment instead of a formal and structured estimation process.

Estimate - 例

The estimate for the project is around $50,000.
It's difficult to estimate how long the repairs will take.
The value of the antique vase was underestimated.

Estimateの文法

Estimate - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: estimate
活用
名詞、複数 (Noun, plural): estimates
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): estimate
動詞、過去形 (Verb, past tense): estimated
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): estimating
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): estimates
動詞、原形 (Verb, base form): estimate
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): estimate
音節、区切り、アクセント
estimate 3 音節を含む: es • ti • mate
音声表記: ˈe-stə-ˌmāt
es ti mate , ˈe stə ˌmāt (赤い音節が強調されています)

Estimate - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
estimate: ~ 2300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。