辞書
英語 - 日本語

Intervention

ˌɪn(t)ərˈvɛn(t)ʃ(ə)n
非常に一般的
~ 2300
~ 2300
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

介入 (かいにゅう), 干渉 (かんしょう), 介入行為 (かいにゅうこうい), 調整 (ちょうせい)

Intervention の日本語での意味

介入 (かいにゅう)

例:
The government intervention helped stabilize the economy.
政府の介入は経済を安定させるのに役立った。
She sought intervention from her friends to resolve the conflict.
彼女は友人たちの介入を求めて、対立を解決しようとした。
使用法: formalコンテクスト: Used in political, economic, or social contexts when referring to the act of intervening or getting involved in a situation.
注記: This term is often used in discussions about government policies or humanitarian efforts.

干渉 (かんしょう)

例:
His constant interference in the project was unwelcome.
彼のプロジェクトへの常軌を逸した干渉は歓迎されなかった。
Parents should avoid unnecessary interference in their children's lives.
親は子供の生活に不必要な干渉を避けるべきだ。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used when referring to meddling or intruding into someone else's affairs.
注記: This term has a negative connotation, implying unwelcome or excessive involvement.

介入行為 (かいにゅうこうい)

例:
The intervention act was necessary to protect human rights.
介入行為は人権を保護するために必要だった。
Various intervention actions have been proposed to improve the situation.
状況を改善するために様々な介入行為が提案されている。
使用法: formalコンテクスト: Used in legal, humanitarian, or organizational contexts referring to specific actions taken to intervene.
注記: This term is often used in discussions about policy-making or humanitarian interventions.

調整 (ちょうせい)

例:
The intervention was a necessary adjustment to the ongoing negotiations.
その介入は進行中の交渉に必要な調整だった。
We made a few interventions to align our goals.
私たちは目標を整えるためにいくつかの調整を行った。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in contexts involving adjustments or changes made to align with a certain standard or expectation.
注記: While '調整' can mean adjustment, it is sometimes used in the context of intervention, especially in a more collaborative scenario.

Interventionの同義語

Intercession

Intercession refers to the act of intervening or mediating on behalf of someone or something.
例: The mediator acted as a bridge for intercession between the two conflicting parties.
注記: Intercession often implies a more formal or official intervention, especially in a conflict or dispute resolution.

Involvement

Involvement suggests being actively engaged or participating in a situation or process.
例: The teacher's involvement in the student's academic progress had a positive impact on their performance.
注記: While intervention can imply a specific action to change or improve a situation, involvement is more about being part of the ongoing process.

Mediation

Mediation involves a neutral third party assisting in resolving a dispute or conflict between two or more parties.
例: The mediator facilitated a mediation session to help the parties reach a mutually acceptable agreement.
注記: Mediation is often used in legal or formal settings to reach a compromise or settlement between conflicting parties.

Interference

Interference refers to the involvement or intrusion of something that disrupts or alters a process or situation.
例: The interference of external factors affected the outcome of the experiment.
注記: Interference can have a negative connotation, suggesting disruption or hindrance rather than a helpful or positive intervention.

Interventionの表現、よく使われるフレーズ

Intervene

To intervene means to come between parties or take action to prevent something from happening.
例: I had to intervene in the argument to prevent it from escalating further.
注記: Intervene is the verb form of intervention, indicating the act of intervening.

Interventionist

An interventionist is a person who advocates or practices intervention, especially in political or economic matters.
例: The interventionist approach aims to address issues directly and promptly.
注記: Interventionist refers to a person who carries out interventions, contrasting with the more general concept of intervention.

Intervening

Intervening refers to the time or actions that occur between two points or events.
例: The intervening period allowed for reflection and planning.
注記: Intervening focuses on the actions or time frame between events, rather than the act of intervention itself.

Intervention program

An intervention program is a structured plan designed to address specific issues or needs.
例: The school implemented an intervention program to support struggling students.
注記: An intervention program is a formalized strategy, often involving multiple actions, to address a particular situation.

Intervention team

An intervention team is a group of individuals with specialized skills who collaborate to provide support or assistance.
例: The intervention team consists of trained professionals who work together to help individuals in crisis.
注記: An intervention team is a collective group aiming to intervene effectively, emphasizing teamwork and coordination.

Crisis intervention

Crisis intervention involves immediate actions taken to address urgent or critical situations.
例: The crisis intervention team responded quickly to the emergency situation.
注記: Crisis intervention highlights the urgency and critical nature of the situation, often requiring swift and decisive actions.

Intervention strategy

An intervention strategy is a plan or method devised to achieve specific outcomes or objectives.
例: Developing an intervention strategy is crucial in solving complex problems.
注記: Intervention strategy emphasizes the systematic approach and planning involved in carrying out interventions.

Interventionの日常(スラング)表現

Step in

To become involved in a situation to help or take control.
例: I had to step in and resolve the argument between my friends.
注記: It implies taking immediate action to address a situation.

Jump in

To interject or participate in a conversation or activity.
例: Feel free to jump in if you have any suggestions during the meeting.
注記: This is more informal and often used in casual settings.

Butt in

To interrupt or intrude in a conversation or situation.
例: I wish she didn't always butt in when others are talking.
注記: It has a negative connotation of interrupting without permission or sensitivity.

Pitch in

To contribute or help out with a task or activity.
例: Let's all pitch in and help clean up after the party.
注記: It focuses more on contributing collectively rather than individually intervening.

Nose in

To meddle or involve oneself in someone else's affairs or problems.
例: I don't want to stick my nose in their business; it's better to stay out of it.
注記: It emphasizes intrusive or unwanted involvement in others' matters.

Get involved

To become part of or engage in a situation or activity.
例: I don't want to get too involved in their personal issues.
注記: It suggests voluntarily taking part in something rather than intervening forcefully.

Intervention - 例

Intervention is necessary to prevent further damage.
The UN called for military intervention in the conflict.
The therapist suggested an intervention to help the addict.

Interventionの文法

Intervention - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: intervention
活用
名詞、複数 (Noun, plural): interventions, intervention
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): intervention
音節、区切り、アクセント
intervention 4 音節を含む: in • ter • ven • tion
音声表記: ˌin-tər-ˈven(t)-shən
in ter ven tion , ˌin tər ˈven(t) shən (赤い音節が強調されています)

Intervention - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
intervention: ~ 2300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。