辞書
英語 - 日本語

Thence

ðɛns
非常に一般的
~ 2300
~ 2300
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

そこから, そこからの

Thence の日本語での意味

そこから

例:
The train departed from the station and went thence to the next city.
電車は駅を出発し、そこから次の都市へ向かいました。
He traveled to Paris and thence to London.
彼はパリに旅行し、そこからロンドンへ向かいました。
使用法: formalコンテクスト: Used in formal writing or literature to indicate a point of departure.
注記: 「thence」は、特に書き言葉で使われ、文語的な響きがあります。

そこからの

例:
The evidence was collected from the scene and thence forwarded to the authorities.
証拠は現場から収集され、そこから当局に送られました。
She made a decision and thence acted on it immediately.
彼女は決断を下し、そこからすぐに行動に移しました。
使用法: formalコンテクスト: Often used in legal or academic contexts to describe a derived action or consequence.
注記: この用法でも「thence」は書き言葉で使われることが多いです。

Thenceの同義語

hence

Hence is used to show a consequence or result.
例: She was feeling unwell; hence, she decided to stay home.
注記: Hence is similar to thence in that it indicates a point of departure, but it is more commonly used to show a consequence or result.

Thenceの表現、よく使われるフレーズ

From there

Indicates the origin or starting point of something.
例: He went to the store, and from there, he headed straight home.
注記: It is more commonly used in everyday language compared to 'thence.'

Therefore

Denotes a conclusion or logical result.
例: She studied hard; therefore, she performed well on the exam.
注記: While 'thence' refers to a specific point in a sequence, 'therefore' indicates a logical consequence.

As a result

Shows the consequence of a particular action or event.
例: The team worked efficiently, and as a result, they finished the project ahead of schedule.
注記: It emphasizes the outcome rather than the point of origin like 'thence.'

Henceforth

Refers to a point in time or a new beginning from that time forward.
例: The new policy will be in effect, and henceforth, all employees must adhere to it.
注記: It indicates a starting point for something to continue, unlike 'thence' which focuses on a specific point in a sequence.

Consequently

Shows the result or effect of a preceding event or situation.
例: The roads were blocked; consequently, we were late for the meeting.
注記: It highlights the cause-and-effect relationship, unlike 'thence' which points to a specific location or time.

From that point on

Indicates a specific moment or event that marks a change or continuation.
例: He apologized sincerely, and from that point on, their relationship improved.
注記: It focuses on a significant shift or continuity, unlike 'thence' which points to a specific location or time.

In consequence

Denotes a result or outcome following a particular action or decision.
例: The budget was exceeded; in consequence, some projects had to be postponed.
注記: It emphasizes the outcome or result, unlike 'thence' which indicates a specific point in a sequence.

Thenceの日常(スラング)表現

So

In informal English, 'so' is often used as a conjunction to explain or express a reason or cause for something happening. It can be used to connect actions or events logically.
例: I have an appointment at 3 pm, so I'll be leaving work early and will head thence.
注記: It is a more casual and colloquial way to indicate a consequence or result compared to the formal 'thence.'

That's why

'That's why' is a common colloquial phrase used to provide an explanation or reason for something. It is often used in spoken language to make causal connections between events.
例: I forgot my phone at home, and that's why I need to go back thence to get it.
注記: It is a more conversational and everyday way to explain causality compared to the formal 'thence.'

And so

'And so' is a casual conjunction used to indicate a consequence or result that follows from the preceding event or action. It is commonly used in spoken language to show a logical progression of activities.
例: I finished my tasks early, and so I decided to head thence to the nearby cafe for a coffee.
注記: It is a more informal way to show a sequence of events compared to the formal 'thence.'

That being the case

'That being the case' is a phrase used informally to introduce a consequence or result based on the situation or information provided. It is often used in spoken language to suggest action based on a given condition.
例: The store closes in 10 minutes, and that being the case, we should leave thence as soon as possible.
注記: It is a more conversational and contextual way to indicate a consequence compared to the formal 'thence.'

So then

'So then' is a common expression used informally to indicate a sequence of events or actions. It is often used in spoken language to connect one action to another logically.
例: He called to say he's on his way, so then I'll wait here until he arrives thence.
注記: It is a more relaxed and conversational way to show a sequence of events compared to the formal 'thence.'

Thence - 例

Thence, he went to the store.
The river flows thence to the sea.
He was fired, and thence he decided to start his own business.

Thenceの文法

Thence - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: thence
活用
副詞 (Adverb): thence
音節、区切り、アクセント
thence 1 音節を含む: thence
音声表記: ˈt͟hen(t)s
thence , ˈt͟hen(t)s (赤い音節が強調されています)

Thence - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
thence: ~ 2300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。