辞書
英語 - 日本語

Log

lɔɡ
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

丸太 (maruta), 記録 (kirok), ログ (rogu), ログ (rogu)

Log の日本語での意味

丸太 (maruta)

例:
The lumberjack cut down the log.
その伐採者は丸太を切り倒した。
We used logs to build a cabin.
私たちは丸太を使って小屋を建てた。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in contexts related to woodworking or nature.
注記: Refers specifically to a cut tree trunk that can be used for construction or fuel.

記録 (kirok)

例:
He kept a log of his daily activities.
彼は日々の活動を記録していた。
The scientist maintained a log of the experiment's results.
その科学者は実験の結果を記録していた。
使用法: formalコンテクスト: Used in professional, academic, or research contexts.
注記: This meaning refers to a written account or record of events or activities.

ログ (rogu)

例:
Please check the server log for errors.
エラーログを確認してください。
I logged into my account and checked the activity log.
アカウントにログインして、アクティビティログを確認した。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in computing and technology contexts.
注記: This is a loanword from English, commonly used in IT to refer to records of actions or events in software applications.

ログ (rogu)

例:
He is trying to log his hours for the project.
彼はプロジェクトのために時間をログしようとしている。
Make sure to log your progress in the app.
アプリに進捗をログすることを忘れないでください。
使用法: informalコンテクスト: Casual contexts, especially in relation to apps or tracking.
注記: This usage is similar to recording data but is more casual and often used in the context of personal tracking.

Logの同義語

record

A record is a written account of something that has happened or is being planned.
例: She keeps a record of all the transactions.
注記: While a log generally refers to a systematic record of events, a record can be a more general term for any written account.

diary

A diary is a daily record of personal experiences, thoughts, and feelings.
例: He wrote in his diary every night before bed.
注記: A diary is more personal and often includes reflections and emotions, while a log is typically a more factual and objective record.

journal

A journal is a daily record of news and events.
例: She kept a journal of her travels around the world.
注記: A journal can also refer to a personal record of experiences, similar to a diary, but it can also encompass a broader range of topics beyond personal reflections.

Logの表現、よく使われるフレーズ

Keep a log

To keep a record or journal of events, activities, or data.
例: I like to keep a log of all the books I've read.
注記: The phrase 'keep a log' implies recording or documenting information, whereas 'log' refers to a piece of a tree trunk.

Log in

To enter a computer system by providing the necessary credentials.
例: Please log in to your account to access the premium features.
注記: 'Log in' is specifically related to accessing a computer system, while 'log' on its own refers to a piece of wood.

Log out

To exit or sign out of a computer system or application.
例: Don't forget to log out when you're done using the computer.
注記: Similar to 'log in,' 'log out' is a computer-specific term, contrasting with the original meaning of 'log.'

Fall off the log

To describe something as very easy or effortless.
例: For her, solving complex math problems is like falling off a log.
注記: This phrase uses 'log' metaphorically to convey simplicity, unlike the physical object 'log.'

Logjam

A situation where there is a blockage or deadlock, hindering progress.
例: There was a logjam in the negotiations, but eventually, a compromise was reached.
注記: 'Logjam' uses 'log' figuratively to represent a blockage or obstruction, rather than a literal wooden log.

Sleep like a log

To sleep deeply and soundly.
例: After the long hike, he slept like a log through the night.
注記: In this phrase, 'log' is used to describe deep sleep, departing from its original meaning as a piece of wood.

Logの日常(スラング)表現

Log off

To disconnect or stop using a computer system or online service.
例: Make sure to log off your computer before you leave.
注記: Derived from the idea of physically signing off or disembarking from a log.

Bog log

A large and impressive piece of driftwood or fallen tree found in a swamp or bog.
例: I found a massive bog log while hiking in the forest.
注記: Combines 'bog' (swampy area) with 'log' to describe a specific type of log.

Logbook

A collection or record of events, experiences, or information, similar to how a log records data.
例: My grandmother's recipe collection is like a culinary logbook.
注記: Transfers the concept of detailed recording from a ship's log to other types of documentation.

Logophile

A lover or enthusiast of words and wordplay.
例: As a logophile, I enjoy collecting unusual words.
注記: Connects 'logos' meaning word with 'phile' denoting love or affinity.

Logarithm

A mathematical operation that determines the power to which a fixed number, the base, must be raised to produce a given number.
例: Understanding logarithms is crucial in advanced mathematics.
注記: Adapts the prefix 'log-' meaning ratio or word into a mathematical term.

Logistical nightmare

A situation characterized by complex, difficult, or chaotic planning and coordination.
例: Organizing that event was a logistical nightmare with all the last-minute changes.
注記: Applies the precision and detail of managing logs in logistics to the challenges faced in planning and coordination.

Logorrhea

Excessive and uncontrollable wordiness or talking.
例: He just can't stop talking, it's like he has logorrhea.
注記: Derives from 'logos' meaning word and 'rrhea' indicating flow or discharge to convey a verbal overflow.

Log - 例

The captain kept a log of the ship's journey.
The server log shows that there were multiple attempts to access the system.
The company keeps a log of all employee hours worked.

Logの文法

Log - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: log
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): logged
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): logging
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): logs
動詞、原形 (Verb, base form): log
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): log
音節、区切り、アクセント
log 1 音節を含む: log
音声表記: ˈlȯg
log , ˈlȯg (赤い音節が強調されています)

Log - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
log: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。