辞書
英語 - 日本語
Similarly
ˈsɪm(ə)lərli
非常に一般的
~ 2000
~ 2000
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
同様に (どうように), 同じように (おなじように), 同様の (どうようの)
Similarly の日本語での意味
同様に (どうように)
例:
The results were similarly impressive.
結果は同様に素晴らしかった。
She is talented; similarly, her brother excels in sports.
彼女は才能がある。同様に、彼女の兄もスポーツで優れている。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used to indicate a similarity in qualities, characteristics, or outcomes.
注記: This is a common usage in both spoken and written Japanese.
同じように (おなじように)
例:
You should treat everyone the same; similarly, they will respect you.
誰にでも同じように接するべきだ。同じように、彼らもあなたを尊敬するだろう。
He works hard; similarly, his friends do too.
彼は一生懸命働いている。同じように、彼の友達もそうだ。
使用法: Informalコンテクスト: Commonly used in everyday conversation to express that two situations are alike.
注記: This phrase emphasizes the similarity in actions or behaviors.
同様の (どうようの)
例:
She has similarly strong opinions on the matter.
彼女はその問題について同様の強い意見を持っている。
We face similarly challenging situations.
私たちは同様に困難な状況に直面している。
使用法: Formalコンテクスト: Used in more formal discussions or writing to describe similar qualities or attributes.
注記: Often used in academic or professional contexts.
Similarlyの同義語
Similarlyの表現、よく使われるフレーズ
likewise
Used to indicate that something is similar or the same as something that has been said.
例: She enjoys reading; likewise, he loves to read books.
注記: While 'similarly' emphasizes the likeness or resemblance between things, 'likewise' often implies agreement or confirmation.
in the same vein
Refers to continuing a similar thought or topic.
例: The new policy will address environmental concerns. In the same vein, we will also focus on sustainability.
注記: This phrase suggests a continuation of a related idea rather than just similarity.
correspondingly
Used to show a parallel relationship between two things.
例: As the demand for organic products increases, so does the need for sustainable packaging, correspondingly.
注記: It emphasizes the direct relationship or connection between two related things.
along the same lines
Expresses similarity or agreement with what has just been said.
例: She prefers tea over coffee. Along the same lines, he also enjoys herbal teas.
注記: This phrase indicates agreement or similarity in thinking or preference.
in a similar fashion
Indicates that something is done in the same way or manner.
例: The company expanded its services to include online support. In a similar fashion, they also introduced a mobile app.
注記: Focuses on the method or approach being alike rather than just the similarity itself.
by the same token
Used to introduce a statement that expresses a similar idea or belief.
例: She values honesty in relationships. By the same token, he believes trust is essential.
注記: This phrase suggests that the following statement is related or connected to the previous one.
in a like manner
States that something is done in a similar way or fashion.
例: The team members collaborated effectively. In a like manner, the other group also worked cohesively.
注記: Similar to 'similarly,' but 'in a like manner' emphasizes the manner in which something is done.
Similarlyの日常(スラング)表現
like
Used informally to indicate a comparison between two things or people.
例: He enjoys spicy food. Similarly, his sister also prefers spicy dishes.
注記: While 'similarly' focuses on comparing actions or characteristics, 'like' is more casual and commonly used in spoken language.
same here
Expresses agreement or similarity with the previous statement or situation.
例: I love watching movies. Same here!
注記: Unlike 'similarly,' 'same here' specifically indicates agreement rather than just similarity.
Ditto
Indicates agreement without needing to repeat the same sentiment.
例: I feel tired today. Ditto.
注記: While 'similarly' explicitly states a comparison, 'ditto' is more about echoing or mirroring the previous statement.
me too
Indicates agreement or similarity in experience or preference.
例: I enjoy traveling. Me too!
注記: In contrast to 'similarly,' 'me too' focuses more on personal agreement rather than a general comparison.
word for word
Means something is repeated exactly as it was said or written.
例: She followed his instructions word for word.
注記: While 'similarly' compares two actions or situations, 'word for word' emphasizes the exactness of replication.
exactly
Indicates precision or accuracy in similarity.
例: She resolved the issue exactly as he did.
注記: Compared to 'similarly,' 'exactly' places more emphasis on pinpointing identical actions or outcomes.
right back at you
Used to reflect a similar sentiment or action back to the speaker.
例: You're so kind. Right back at you!
注記: Unlike 'similarly,' 'right back at you' specifically mirrors the sentiment back to the original speaker.
Similarly - 例
Similarly to last year, we expect a high turnout at the event.
The two products are priced similarly.
[x_3]
Similarlyの文法
Similarly - 副詞 (Adverb) / 副詞 (Adverb)
見出し語: similarly
活用
副詞 (Adverb): similarly
音節、区切り、アクセント
similarly 3 音節を含む: sim • i • lar
音声表記: ˈsi-mə-lər
sim i lar , ˈsi mə lər (赤い音節が強調されています)
Similarly - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
similarly: ~ 2000 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。