辞書
英語 - 日本語
Theme
θim
非常に一般的
~ 1700
~ 1700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
テーマ, 主題, 題材, テーマソング
Theme の日本語での意味
テーマ
例:
The theme of the book is love.
その本のテーマは愛です。
What is the main theme of the presentation?
プレゼンテーションの主なテーマは何ですか?
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in literature, art, presentations, and discussions.
注記: In Japanese, 'テーマ' is commonly used in academic and artistic contexts. It can refer to the central idea or topic being explored.
主題
例:
The subject of the discussion was a common theme in society.
その議論の主題は社会における共通のテーマでした。
The film's subject matter explores a dark theme.
その映画の主題は暗いテーマを探求しています。
使用法: formalコンテクスト: Often used in academic writing or serious discussions.
注記: '主題' can imply a more specific or technical aspect of a theme, often used in philosophical or analytical contexts.
題材
例:
The artist chose nature as the theme for her new series.
そのアーティストは新しいシリーズの題材として自然を選びました。
The theme of the play was drawn from historical events.
その劇のテーマは歴史的な出来事から引き出されました。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in discussions about art, literature, and media production.
注記: '題材' refers more to the source material or subject matter used to develop a theme, often in creative contexts.
テーマソング
例:
The movie's theme song became a huge hit.
その映画のテーマソングは大ヒットしました。
What is the theme song of this series?
このシリーズのテーマソングは何ですか?
使用法: informalコンテクスト: Used primarily in entertainment, specifically with movies, TV shows, and music.
注記: 'テーマソング' refers to a song that is associated with a particular movie, TV show, or event, often used in marketing and promotions.
Themeの同義語
topic
A topic refers to the subject or issue being discussed or studied.
例: The topic of the conference is environmental sustainability.
注記: While a theme is a recurring idea or message in a work of art or literature, a topic is a specific subject matter.
subject
A subject is the main theme or topic that is being discussed or explored.
例: The subject of the essay is the impact of technology on society.
注記: Similar to a topic, a subject refers to the main focus of discussion, but it can also be broader in scope.
motif
A motif is a recurring element or idea that has symbolic significance in a work of art.
例: The motif of love and loss runs through the entire novel.
注記: A motif is a specific recurring element that contributes to the overall theme of a work.
concept
A concept is an abstract idea or general notion that forms the basis of something.
例: The concept of freedom is central to the film's narrative.
注記: While a theme is a central idea or message, a concept is a broader idea or principle.
Themeの表現、よく使われるフレーズ
Central theme
This phrase refers to the main or most important theme of a work of literature, art, or discussion.
例: The central theme of the novel is love and sacrifice.
注記: It emphasizes the primary focus of the theme.
Underlying theme
This phrase refers to a theme that is not directly stated but can be inferred or observed throughout a piece of work.
例: The film explores the underlying theme of societal injustice.
注記: It highlights a theme that is not explicitly mentioned.
Recurring theme
This phrase refers to a theme that appears multiple times or in different forms within a body of work.
例: A recurring theme in her paintings is nature and tranquility.
注記: It points out a theme that repeats or reoccurs.
Main theme
This phrase indicates the primary or most significant theme being discussed or presented.
例: The main theme of the presentation is innovation and creativity.
注記: It specifies the primary focus among multiple themes.
Overarching theme
This phrase refers to a theme that encompasses and influences all other themes within a particular context.
例: The overarching theme of the conference is sustainability in business practices.
注記: It signifies a theme that covers or extends over other themes.
Central idea
This phrase is similar to 'central theme' and refers to the main concept or message conveyed in a piece of writing or discussion.
例: The central idea of the essay is the importance of education in society.
注記: It focuses on the core concept rather than the broader theme.
Dominant theme
This phrase indicates the theme that is most prevalent or holds the most influence in a particular work.
例: In the novel, the dominant theme is the struggle for power.
注記: It highlights the theme that has the most significance or impact.
Underlying message
This phrase refers to a deeper or hidden meaning or moral lesson conveyed through a piece of media or communication.
例: The film's underlying message about forgiveness is subtly woven into the storyline.
注記: It emphasizes the deeper meaning beyond the surface theme.
Key theme
This phrase highlights a theme that is crucial or essential to understanding the overall message or purpose of a work.
例: One of the key themes in the novel is the passage of time and its effects on relationships.
注記: It points out a theme that is pivotal or central to the work's meaning.
Themeの日常(スラング)表現
Motive
Motive refers to the reason behind someone's actions or the intention behind a particular piece of work.
例: The motive of the story was to highlight the importance of friendship.
注記: While 'theme' generally refers to the central idea or topic explored, 'motive' specifically focuses on the reason or intention behind something.
Thread
In this context, 'thread' is used to describe a recurring element or idea that connects different parts of a story or work.
例: The thread running through the novel was the protagonist's journey towards self-discovery.
注記: Unlike 'theme' which refers to the main idea or subject explored, 'thread' emphasizes the continuity or connection between different elements.
Angle
When used in relation to a theme, 'angle' typically denotes a particular perspective, approach, or aspect through which a topic is presented.
例: The angle of betrayal added complexity to the character relationships.
注記: Unlike 'theme' which focuses on the core idea being explored, 'angle' highlights a specific viewpoint or interpretation within that theme.
Strand
In the context of themes, 'strand' refers to a distinct component or aspect that contributes to the overall meaning or tone of a work.
例: The strand of isolation was evident in the protagonist's journey.
注記: While 'theme' represents the central idea or subject matter, 'strand' signifies a particular element or aspect related to that theme.
Aspect
'Aspect' when used in discussing themes refers to a specific feature, element, or dimension of a theme that is being explored or highlighted.
例: The aspect of redemption played a crucial role in the character's development.
注記: In contrast to 'theme' which signifies the main subject or idea, 'aspect' points to a specific facet or component within that theme.
Tone
In the context of themes, 'tone' can refer to the prevailing mood, atmosphere, or emotional quality associated with a particular theme.
例: The tone of loneliness pervaded the entire narrative.
注記: While 'theme' denotes the main subject or message of a work, 'tone' emphasizes the emotional or atmospheric quality related to that theme.
Layer
'Layer' in relation to themes suggests a level of depth, complexity, or hidden meaning within a text or narrative.
例: The narrative had a layer of deceit that slowly unfolded throughout the story.
注記: Unlike 'theme' which represents the core idea, 'layer' signifies an added depth or dimension that enriches the interpretation or understanding of the theme.
Theme - 例
Theme parks are popular tourist destinations.
The theme of the party was "under the sea".
The book explores the theme of love and loss.
Themeの文法
Theme - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: theme
活用
名詞、複数 (Noun, plural): themes
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): theme
音節、区切り、アクセント
theme 1 音節を含む: theme
音声表記: ˈthēm
theme , ˈthēm (赤い音節が強調されています)
Theme - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
theme: ~ 1700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。