辞書
英語 - 韓国語
Nothing
ˈnəθɪŋ
非常に一般的
200 - 300
200 - 300
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
아무것도 (amugeosdo), 무 (mu), 없음 (eopseum), 무의미 (muui-mi), 빈 (bin)
Nothing の韓国語での意味
아무것도 (amugeosdo)
例:
I have nothing to say.
나는 아무것도 할 말이 없어.
There is nothing in the box.
상자 안에는 아무것도 없어.
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversations when indicating the absence of something.
注記: This is the most common usage of 'nothing' and can be used in various contexts.
무 (mu)
例:
The answer is nothing.
정답은 무입니다.
It means nothing to me.
그것은 내게 아무 의미가 없어.
使用法: formalコンテクスト: Often used in philosophical or formal discussions to denote emptiness or lack of significance.
注記: This term can be more abstract and is often used in written or formal contexts.
없음 (eopseum)
例:
There is nothing wrong with this plan.
이 계획에는 아무런 문제도 없음.
Nothing matters in the end.
결국 아무것도 중요하지 않아.
使用法: neutralコンテクスト: Used in various contexts to denote absence or lack.
注記: This is a more neutral term and can be used in both formal and informal contexts.
무의미 (muui-mi)
例:
It was a discussion of nothing.
그것은 무의미한 토론이었다.
His words were nothing but noise.
그의 말은 무의미한 소음에 불과했다.
使用法: formalコンテクスト: Used to express that something is devoid of meaning or value.
注記: This term is often used in critical discussions or analyses.
빈 (bin)
例:
She feels empty; it’s like nothing is left.
그녀는 텅 빈 느낌이다; 마치 아무것도 남지 않은 것 같다.
His life feels like nothing.
그의 삶은 마치 빈 것 같다.
使用法: informalコンテクスト: Describing feelings of emptiness or lack of fulfillment.
注記: This usage is often more emotional and subjective.
Nothingの同義語
Nothing
The absence of anything; not anything.
例: I have nothing to say.
注記:
Nil
Meaning zero or nothing; often used in formal contexts.
例: The chances of success were nil.
注記: Formal synonym for nothing.
Zero
The numerical value 0; nothing at all.
例: He scored zero points in the game.
注記: Specifically refers to the numerical value of zero.
Zilch
Slang term meaning nothing at all; absolutely nothing.
例: I know zilch about cars.
注記: Informal and more emphatic synonym for nothing.
Nada
Informal term meaning nothing; often used in casual conversation.
例: There's nada left in the fridge.
注記: Informal synonym for nothing.
Nothingの表現、よく使われるフレーズ
Nothing but
This phrase means only or just. It emphasizes the singular quality of something.
例: She is nothing but trouble.
注記: The addition of 'but' changes the meaning to emphasize the singular nature of what follows.
Nothing to write home about
This idiom means not particularly exciting or impressive.
例: The movie was okay, but nothing to write home about.
注記: The idiom conveys a sense of mediocrity or lack of standout qualities.
Nothing doing
This phrase means absolutely not or refusing to do something.
例: I asked for a raise, but my boss said, 'Nothing doing.'
注記: It is a direct and firm way of rejecting a request or suggestion.
Nothing ventured, nothing gained
This saying means you can't achieve anything if you don't take risks.
例: I'm not sure if I should apply for that job. Well, nothing ventured, nothing gained.
注記: It conveys the idea that without trying new things or taking risks, you won't achieve anything.
Next to nothing
This phrase means almost nothing or very little.
例: I paid next to nothing for this shirt at the thrift store.
注記: It emphasizes the extremely low value or cost of something.
Nothing but the best
This expression means only the very best or highest quality.
例: She deserves nothing but the best in life.
注記: It emphasizes the exclusivity and superiority of the best option.
There's nothing to it
This phrase means something is very easy or simple to do.
例: Learning to ride a bike is easy. There's nothing to it.
注記: It conveys a sense of simplicity and lack of difficulty in performing a task.
Nothingの日常(スラング)表現
Squat
Squat means nothing at all or absolutely nothing.
例: I've been waiting for hours and got squat in return.
注記: Squat is often used in informal contexts to emphasize the lack of something.
Jack
Jack is slang for nothing, especially when emphasizing a lack or insufficiency.
例: You're offering me jack, that's not enough for the job.
注記: Jack is more direct and slightly more informal than 'nothing'.
Zip
Zip means absolutely nothing or zero.
例: After all that effort, I got zip in return.
注記: Zip carries a sense of disappointment or frustration about receiving nothing.
Bupkis
Bupkis, from Yiddish, is used to mean absolutely nothing or a total failure.
例: I worked hard, but all I got was bupkis.
注記: Bupkis is more colorful and expressive than 'nothing', conveying a stronger sense of disappointment.
Sod all
Sod all is British slang for absolutely nothing or very little, especially in terms of payment.
例: I did all the work, and they paid me sod all.
注記: Sod all is primarily used in British English and is more informal and direct than 'nothing'.
Nothing - 例
I have nothing to say.
나는 할 말이 없다.
She felt nothing but sadness.
그녀는 슬픔 외에는 아무것도 느끼지 않았다.
He has no interest in anything.
그는 어떤 것에도 관심이 없다.
Nothingの文法
Nothing - 代名詞 (Pronoun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: nothing
活用
名詞、複数 (Noun, plural): nothings
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): nothing
音節、区切り、アクセント
Nothing 2 音節を含む: noth • ing
音声表記: ˈnə-thiŋ
noth ing , ˈnə thiŋ (赤い音節が強調されています)
Nothing - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
Nothing: 200 - 300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。