辞書
英語 - ウクライナ語

Choice

tʃɔɪs
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

вибір, вибір (свобода вибору), вибір (якості), альтернатива, перевага

Choice のウクライナ語での意味

вибір

例:
You have many choices for dinner.
У тебе є багато виборів на вечерю.
Making the right choice is important.
Зробити правильний вибір важливо.
使用法: informalコンテクスト: Everyday situations where options are presented.
注記: This meaning is the most common and refers to selecting between different options.

вибір (свобода вибору)

例:
Everyone deserves the freedom of choice.
Кожен заслуговує на свободу вибору.
The law protects our right to choice.
Закон захищає наше право на вибір.
使用法: formalコンテクスト: Legal or philosophical discussions about rights.
注記: This usage emphasizes the right or ability to choose freely.

вибір (якості)

例:
He has great taste; his choice of music is excellent.
У нього відмінний смак; його вибір музики відмінний.
Her choice of words was very effective.
Її вибір слів був дуже ефективним.
使用法: formal/informalコンテクスト: Situations discussing preferences or standards of quality.
注記: This meaning relates to the quality or standard of what is chosen.

альтернатива

例:
This is a good choice, but there are alternatives.
Цей вибір хороший, але є альтернативи.
They presented several choices for the project.
Вони представили кілька альтернатив для проекту.
使用法: formal/informalコンテクスト: Discussions about options among different possibilities.
注記: This meaning refers to alternative options available.

перевага

例:
Her choice was a clear advantage in the competition.
Її вибір був явною перевагою на конкурсі.
Choosing the right strategy can be your best choice.
Вибір правильної стратегії може бути вашою найкращою перевагою.
使用法: formalコンテクスト: Situations discussing strategies or decisions where one option is more favorable.
注記: This meaning highlights the benefits of a particular choice.

Choiceの同義語

option

An option refers to a choice or alternative that is available to be chosen among several possibilities.
例: You have the option to choose between a salad or a sandwich for lunch.
注記: Option is often used in situations where there are multiple choices available.

selection

Selection refers to a range of choices or a variety of things that can be chosen from.
例: The store offers a wide selection of shoes in different styles and colors.
注記: Selection emphasizes the act of choosing from a diverse range of options.

decision

A decision is a conclusion or resolution reached after consideration of various options.
例: Making a decision about which university to attend can be a challenging process.
注記: Decision implies a final choice made after careful thought or deliberation.

alternative

An alternative is another option or possibility that can be chosen instead of the original choice.
例: If you don't like this movie, we can watch an alternative film instead.
注記: Alternative suggests a different option that can be substituted for the initial choice.

preference

Preference refers to a choice or liking for one thing over another.
例: My preference is to eat dinner early in the evening rather than late at night.
注記: Preference indicates a personal liking or inclination towards a particular choice.

Choiceの表現、よく使われるフレーズ

A tough choice

Refers to a difficult decision between two or more options.
例: Choosing between studying abroad or staying close to family was a tough choice for her.
注記: Emphasizes the difficulty or complexity of the decision.

Spoilt for choice

Means having so many good options available that it's difficult to decide.
例: The restaurant had so many delicious dishes on the menu that we were spoilt for choice.
注記: Highlights the abundance of options rather than just the act of choosing.

Hobson's choice

Refers to a situation where there appears to be a choice but in reality, there is only one option.
例: It was a Hobson's choice for him - either accept the job offer with low pay or remain unemployed.
注記: Suggests a forced choice where one option is really no choice at all.

Sophie's choice

Describes an extremely difficult decision where one must choose between two equally undesirable options.
例: She faced a Sophie's choice: save her daughter or her son from the burning building.
注記: Implies a heartbreaking decision with no truly favorable outcome.

The lesser of two evils

Refers to selecting the option that is less unpleasant or harmful than the alternatives.
例: He chose to work late rather than attend the boring meeting - it was the lesser of two evils.
注記: Focuses on choosing the less negative option among multiple undesirable choices.

On the horns of a dilemma

Means being in a situation where one is faced with two equally undesirable choices.
例: She found herself on the horns of a dilemma: stay in a job she hated or risk starting a new career.
注記: Conveys being stuck between two difficult options with no clear solution.

Take your pick

Invites someone to choose from a selection of options.
例: The store had a wide variety of dresses - go ahead, take your pick!
注記: Encourages making a choice from a range of options without indicating a preference.

Choiceの日常(スラング)表現

Top choice

Top choice is a slang term used to refer to someone's favorite or preferred option.
例: Pizza is my top choice for dinner tonight.
注記: The emphasis on 'top' indicates a higher level of preference compared to just 'choice.'

Prime pick

Prime pick is a slang term meaning the best or optimal choice for a particular situation.
例: The prime pick for the party playlist is some upbeat dance music.
注記: It suggests a selection that is of the highest quality or suitability.

Sweet spot

Sweet spot refers to the ideal or perfect choice that strikes the right balance between different factors.
例: Finding the sweet spot between price and quality can be challenging when shopping.
注記: It emphasizes achieving a balance or optimal point rather than just making a choice.

Go-to option

Go-to option is a slang term for a reliable or trusted choice that one typically goes for.
例: When I need a quick snack, popcorn is my go-to option.
注記: It highlights the familiarity and dependability of the choice.

Solid pick

Solid pick implies a dependable or strong choice that is likely to be successful.
例: The solid pick for our weekend getaway is the cozy cabin in the mountains.
注記: It conveys strength, reliability, and confidence in the choice made.

Winner

Winner is slang for a choice or decision that turns out to be extremely successful or satisfying.
例: Choosing the mountain hike was a winner; the views were breathtaking.
注記: It emphasizes the positive outcome or result of the choice.

Creme de la creme

Creme de la creme is a high-quality or top-tier choice, often used to denote the best of the best.
例: The creme de la creme of desserts is the chocolate lava cake.
注記: It conveys exclusivity and superiority in the choice or selection.

Choice - 例

Choice is important in life.
Вибір важливий у житті.
I have a difficult choice to make.
Мені потрібно зробити складний вибір.
There is a wide choice of restaurants in this area.
В цьому районі великий вибір ресторанів.

Choiceの文法

Choice - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: choice
活用
形容詞、比較級 (Adjective, comparative): choicer
形容詞、最上級 (Adjective, superlative): choicest
形容詞 (Adjective): choice
名詞、複数 (Noun, plural): choices, choice
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): choice
音節、区切り、アクセント
choice 1 音節を含む: choice
音声表記: ˈchȯis
choice , ˈchȯis (赤い音節が強調されています)

Choice - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
choice: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。