辞書
英語 - ベトナム語
War
wɔr
非常に一般的
300 - 400
300 - 400
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Chiến tranh, Cuộc chiến, Chiến dịch, Xung đột, Đối đầu
War のベトナム語での意味
Chiến tranh
例:
The war lasted for several years.
Cuộc chiến tranh kéo dài nhiều năm.
Many lives were lost during the war.
Nhiều sinh mạng đã mất trong cuộc chiến tranh.
使用法: formalコンテクスト: Used in historical, political, or military discussions.
注記: This is the most common meaning, referring to a conflict between countries or groups.
Cuộc chiến
例:
The battle was a significant event in the war.
Cuộc chiến là một sự kiện quan trọng trong cuộc chiến.
We need to learn from the lessons of the last war.
Chúng ta cần rút ra bài học từ cuộc chiến trước.
使用法: formal/informalコンテクスト: Can refer to specific battles or conflicts.
注記: Similar to 'chiến tranh', but can be used more broadly to refer to conflicts.
Chiến dịch
例:
The war effort includes various campaigns.
Nỗ lực chiến tranh bao gồm nhiều chiến dịch.
They launched a new war campaign.
Họ đã phát động một chiến dịch chiến tranh mới.
使用法: formalコンテクスト: Used in military contexts to describe specific operations.
注記: Refers to a series of military actions aimed at achieving a specific goal.
Xung đột
例:
The war was caused by longstanding conflicts.
Cuộc chiến được gây ra bởi những xung đột lâu dài.
Diplomacy is key to preventing war and conflict.
Ngoại giao là chìa khóa để ngăn chặn chiến tranh và xung đột.
使用法: formal/informalコンテクスト: Can refer to both physical and ideological conflicts.
注記: This term can also apply to non-military disputes, making it broader.
Đối đầu
例:
The two sides are in a war of words.
Hai bên đang trong một cuộc đối đầu bằng lời nói.
Their war over resources has escalated.
Cuộc đối đầu của họ về tài nguyên đã leo thang.
使用法: informalコンテクスト: Used to describe conflicts that may not be military but involve serious competition.
注記: Often used in a metaphorical sense, such as in business or personal disputes.
Warの同義語
conflict
Conflict refers to a serious disagreement or argument between groups or countries that can lead to war. It can encompass a range of hostilities beyond just armed combat.
例: The conflict between the two countries escalated into a full-blown war.
注記: Conflict is a broader term that can include disputes or disagreements that may not necessarily result in full-scale war.
battle
A battle is a specific engagement between armed forces or combatants in a war. It usually refers to a single military encounter.
例: The soldiers fought bravely in the battle to defend their homeland.
注記: A battle is a more localized and specific event within the context of a larger war.
strife
Strife refers to bitter conflict or struggle, often within a group or community. It can involve social, political, or personal disputes.
例: The country was torn apart by internal strife as different factions fought for power.
注記: Strife typically implies internal discord or conflict within a group, as opposed to war, which is usually between separate entities.
hostilities
Hostilities refer to acts of aggression, conflict, or warfare between opposing parties. It can encompass a range of aggressive actions short of full-scale war.
例: The two nations declared a ceasefire after years of hostilities along the border.
注記: Hostilities can include various forms of antagonistic behavior beyond traditional warfare, such as border skirmishes or diplomatic tensions.
Warの表現、よく使われるフレーズ
declare war
To officially announce that a country or group is at war with another.
例: The country decided to declare war on its neighboring nation.
注記: The phrase 'declare war' specifically refers to the formal act of starting a war, whereas 'war' itself is the general term for a state of armed conflict between different nations or groups.
war of words
A conflict or argument characterized by verbal attacks and exchanges.
例: The debate turned into a war of words between the two politicians.
注記: While 'war' typically refers to physical conflict, a 'war of words' is a metaphorical expression highlighting intense verbal disputes or arguments.
war-torn
Describing a place that has been severely affected by war, with widespread destruction and suffering.
例: The region had been through years of war-torn devastation.
注記: The term 'war-torn' emphasizes the aftermath and consequences of war, portraying the physical and emotional devastation caused by armed conflicts.
all is fair in love and war
A saying that suggests that in certain situations, any kind of behavior or tactics can be considered acceptable or justifiable.
例: Some people believe that all is fair in love and war, justifying extreme actions in pursuit of love or victory.
注記: This phrase extends the concept of war to a broader context, implying that similar to the extreme measures taken in war, unconventional or morally ambiguous actions may be deemed acceptable in matters of love and conflict.
war chest
A reserve of funds or resources set aside for use in times of need or emergency, often in preparation for a campaign or battle.
例: The candidate had amassed a significant war chest for the upcoming election campaign.
注記: The term 'war chest' is a metaphorical reference to the funds accumulated for strategic purposes, distinct from the literal concept of engaging in armed conflict.
war of attrition
A prolonged battle or conflict where each side tries to wear down the other through a series of small-scale actions and persistent efforts.
例: The prolonged conflict turned into a war of attrition, with neither side willing to give up.
注記: While 'war' signifies a broader state of armed conflict, a 'war of attrition' specifically denotes a strategy of gradual wearing down and erosion of the opponent's strength over time.
war machine
Refers to a nation's military power, equipment, and organization that enable it to conduct warfare effectively.
例: The country had developed a formidable war machine capable of swift and decisive military action.
注記: The term 'war machine' highlights the mechanized, organized, and strategic aspects of a military force, portraying it as a complex entity designed for combat operations.
Warの日常(スラング)表現
showdown
A confrontation or face-off between two parties, often used in a competitive or confrontational context.
例: The two gang leaders had a showdown in the abandoned warehouse.
注記: The term 'showdown' implies a direct confrontation or clash, which may or may not involve physical conflict, unlike traditional warfare.
brawl
A physical fight or scuffle involving multiple people.
例: The bar turned into a brawl after two patrons started arguing over the game.
注記: While 'war' generally refers to organized, large-scale conflicts, 'brawl' specifically denotes a smaller, chaotic physical altercation.
face-off
A confrontation or showdown between opposing individuals or groups.
例: The soccer match had an intense face-off between the rival teams.
注記: The term 'face-off' often implies a more controlled or structured encounter compared to the unpredictable nature of war.
skirmish
A minor or brief fight or clash, typically occurring as part of a larger conflict.
例: The border patrol forces engaged in a brief skirmish with the intruders.
注記: A 'skirmish' refers to a small-scale battle or clash, contrasting with the larger scope and duration of traditional warfare.
feud
A prolonged and bitter quarrel or dispute between two parties or groups.
例: The families had been in a feud for generations, constantly fighting over the land.
注記: While wars typically involve organized armed conflicts between nations or factions, a 'feud' is a personal or familial dispute that often escalates over time.
clash
A violent or forceful confrontation between opposing groups or individuals.
例: The protesters clashed with the police outside the government building.
注記: A 'clash' indicates a sudden, intense conflict or disagreement, which may not necessarily involve a full-scale war with defined boundaries and objectives.
standoff
A situation where neither side in a conflict or dispute is willing to yield or make concessions.
例: The negotiations reached a standoff as neither side was willing to compromise.
注記: In a 'standoff', there is a deadlock or impasse between the parties involved, unlike a war where active hostilities are ongoing.
War - 例
War is never a solution to any problem.
Chiến tranh không bao giờ là giải pháp cho bất kỳ vấn đề nào.
The soldiers were engaged in a fierce battle.
Các binh sĩ đang tham gia một trận chiến ác liệt.
The two countries have been in conflict for years.
Hai quốc gia đã có xung đột trong nhiều năm.
Warの文法
War - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: war
活用
名詞、複数 (Noun, plural): wars, war
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): war
動詞、過去形 (Verb, past tense): warred
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): warring
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): wars
動詞、原形 (Verb, base form): war
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): war
音節、区切り、アクセント
war 1 音節を含む: war
音声表記: ˈwȯr
war , ˈwȯr (赤い音節が強調されています)
War - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
war: 300 - 400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。