辞書
英語 - 中国語
Me
mi
非常に一般的
0 - 100
0 - 100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
我, 对我来说, 我自己, 我方
Me の中国語での意味
我
例:
I love reading books.
我喜欢读书。
Can you help me?
你能帮我吗?
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversation to refer to oneself.
注記: This is the most common translation of 'me' and is used in both spoken and written Chinese.
对我来说
例:
This is important to me.
这对我来说很重要。
It means a lot to me.
这对我来说意义重大。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to express personal significance or importance.
注記: This phrase emphasizes personal perspective and can be used in both casual and formal contexts.
我自己
例:
I did it by myself.
我自己做的。
I have to take care of myself.
我必须照顾我自己。
使用法: informalコンテクスト: Used to emphasize one's own actions or responsibility.
注記: This phrase is often used to stress independence or self-reliance.
我方
例:
Our side will handle this matter.
我方将处理此事。
The report is from our side.
报告来自我方。
使用法: formalコンテクスト: Used in formal contexts, especially in discussions or negotiations to refer to one's own group.
注記: This term is often used in business or legal contexts.
Meの同義語
Myself
Myself is a reflexive pronoun that emphasizes that the action was done by the speaker. It is used when the subject and the object of the sentence are the same person.
例: I made this cake myself.
注記: Myself is used to emphasize the individual's role in an action, while 'me' simply refers to the person.
I
I is the subject pronoun used to refer to oneself. It is used when the speaker is the one performing the action.
例: I will go to the store.
注記: I is the subject pronoun, while 'me' is the object pronoun.
My
My is a possessive determiner used to show ownership or possession. It is used before a noun to indicate that something belongs to the speaker.
例: This is my book.
注記: My indicates possession, while 'me' is the object pronoun referring to the speaker.
Meの表現、よく使われるフレーズ
All about me
Refers to something that is focused entirely on oneself or one's interests.
例: The presentation was all about me and my experiences.
注記: Expands on the concept of 'me' to encompass one's experiences and interests.
Me, myself, and I
Used to emphasize that one is acting alone or independently.
例: I prefer to work alone, just me, myself, and I.
注記: Emphasizes the individuality and self-reliance of the speaker.
It's all about me
Indicates a self-centered attitude or belief that everything revolves around oneself.
例: She always thinks it's all about me and never considers others' feelings.
注記: Emphasizes a sense of self-importance and egocentrism.
Me time
Refers to time spent alone or on oneself, typically for relaxation or self-care.
例: I need some me time to relax and recharge.
注記: Highlights the importance of self-care and personal well-being.
Poor me
Used to express self-pity or a sense of victimhood.
例: He always plays the victim, saying 'poor me' whenever things go wrong.
注記: Conveys a tone of self-victimization or seeking sympathy.
Me, too
Agrees with a statement or sentiment expressed by someone else.
例: A: I love Italian food. B: Me, too!
注記: Expresses agreement with another person's statement or feeling.
Not just me
Indicates that one is not alone in a particular belief or experience.
例: It's not just me who feels this way; many others share the same opinion.
注記: Acknowledges a collective sentiment or experience beyond just the individual.
Meの日常(スラング)表現
Meantime
Used to refer to the period of time between two specific moments or events.
例: In the meantime, could you finish that report?
注記: Derived from 'mean' which means 'average' and 'time' which means 'a period'. In this slang term, the meaning shifts to 'in the meantime' or 'in the intermediate period'.
Memo
A shortened form of 'memorandum', a written message or communication.
例: Do you mind sending me a memo summarizing the key points?
注記: The slang term 'memo' is a commonly used informal way to refer to a written note or communication, often used in workplaces.
Meddle
To interfere or intrude in a situation where one is not welcome or needed.
例: Don't meddle in their relationship, it will only cause more problems.
注記: Derived from the verb 'meddle', meaning to interfere, this slang term carries a negative connotation of unwelcome interference.
Mean business
To be serious and determined about a particular task or activity.
例: She really means business when it comes to project deadlines.
注記: This slang term takes the original meaning of 'mean' as being serious or determined, emphasizing a strong dedication to a particular goal or task.
Meet halfway
To reach a compromise where each party gives up something to find a mutually acceptable solution.
例: Let's meet halfway and compromise on the budget for the event.
注記: The slang term 'meet halfway' retains the original sense of physically meeting in the middle but extends it metaphorically to reaching a compromise or agreement in a discussion or negotiation.
Me - 例
I met my friend at the park.
我在公园遇见了我的朋友。
Can you help me with this task?
你能帮我完成这个任务吗?
She gave me a present for my birthday.
她给了我一个生日礼物。
Please remind me to buy milk on the way home.
请提醒我在回家的路上买牛奶。
Meの文法
Me - 代名詞 (Pronoun) / 人称代名詞 (Personal pronoun)
見出し語: I
活用
名詞、複数 (Noun, plural): I
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): I
音節、区切り、アクセント
Me 1 音節を含む: me
音声表記: ˈmē
me , ˈmē (赤い音節が強調されています)
Me - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
Me: 0 - 100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。