Žodynas
Anglų - Olandų

Create

kriˈeɪt
Ypač Dažnas
400 - 500
400 - 500
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.

maken, creëren, oprichten, ontwikkelen, veroorzaken

Žodžio Create reikšmės olandiškai kalba

maken

Pavyzdys:
I want to create a new painting.
Ik wil een nieuw schilderij maken.
She created a beautiful garden.
Ze maakte een prachtige tuin.
Naudojimas: informalKontekstas: Used in everyday situations when making something tangible or concrete.
Pastaba: This is the most common translation and can refer to physical objects or artistic works.

creëren

Pavyzdys:
They aim to create a better future.
Zij streven ernaar een betere toekomst te creëren.
The author created a compelling narrative.
De auteur creëerde een meeslepende vertelling.
Naudojimas: formalKontekstas: Often used in artistic, scientific, or conceptual contexts where something new is brought into existence.
Pastaba: This term is more formal and is often used in literature, art, and innovation.

oprichten

Pavyzdys:
She plans to create a non-profit organization.
Ze is van plan een non-profitorganisatie op te richten.
They created a new company last year.
Ze richtten vorig jaar een nieuw bedrijf op.
Naudojimas: formalKontekstas: Used in business or organizational contexts.
Pastaba: This term specifically implies the establishment of an organization or institution.

ontwikkelen

Pavyzdys:
We need to create a new strategy.
We moeten een nieuwe strategie ontwikkelen.
The team is creating a new software application.
Het team is een nieuwe softwaretoepassing aan het ontwikkelen.
Naudojimas: formalKontekstas: Common in technical, business, or project development contexts.
Pastaba: This meaning emphasizes the process of creating or developing over time.

veroorzaken

Pavyzdys:
The changes created many problems.
De veranderingen veroorzaakten veel problemen.
His actions created a lot of excitement.
Zijn acties veroorzaakten veel opwinding.
Naudojimas: informalKontekstas: Used to describe causing something to happen, often used in casual conversations.
Pastaba: This usage focuses more on the result of actions rather than the act of creation itself.

Create sinonimai

generate

To produce or create something, often in a mechanical or automated way.
Pavyzdys: The machine can generate electricity from solar power.
Pastaba: Generate implies a process of production or creation, often involving machinery or systems.

produce

To make or manufacture something, typically in large quantities.
Pavyzdys: The factory produces over 1,000 cars a day.
Pastaba: Produce is commonly used in the context of manufacturing or mass production.

design

To plan and create something with a specific purpose or intention.
Pavyzdys: She designed a new logo for the company.
Pastaba: Design often involves a deliberate and thoughtful process of creating something with a particular function or aesthetic.

formulate

To devise or create something through careful thought and planning.
Pavyzdys: The scientist formulated a new theory to explain the phenomenon.
Pastaba: Formulate emphasizes the process of developing something through intellectual effort or reasoning.

Create posakiai ir dažni junginiai

Bring something to life

To make something appear more real or vivid.
Pavyzdys: The artist's painting brought the scene to life.
Pastaba: Implies a sense of animation or vitality beyond just creating something.

Make a difference

To have a significant impact or effect.
Pavyzdys: Small acts of kindness can make a big difference in someone's life.
Pastaba: Focuses on the impact or effect of the creation rather than just the act of creating.

Dream up

To invent or create something imaginative or unrealistic.
Pavyzdys: She dreamed up a fantastic story that captivated the audience.
Pastaba: Suggests a more whimsical or imaginative form of creation.

Give birth to

To be the origin or cause of something new.
Pavyzdys: The new technology gave birth to a whole new industry.
Pastaba: Evokes the idea of creation as a nurturing or transformative process.

Cook up

To devise or come up with something, especially a scheme or idea.
Pavyzdys: He cooked up a plan to surprise his friend for her birthday.
Pastaba: Implies a more informal or scheming approach to creation.

Come up with

To think of or produce an idea, plan, or suggestion.
Pavyzdys: She came up with a brilliant solution to the problem.
Pastaba: Focuses on the act of generating ideas or solutions.

Craft a plan

To carefully design or create a plan, often implying skill or artistry.
Pavyzdys: They crafted a detailed plan to launch their new product.
Pastaba: Emphasizes the deliberate and skillful nature of the creation process.

Whip up

To prepare or create something quickly and easily.
Pavyzdys: She whipped up a delicious meal in just 30 minutes.
Pastaba: Connotes a sense of speed and ease in creating something.

Forge ahead

To continue moving forward with determination and effort.
Pavyzdys: Despite the challenges, the team forged ahead with their project.
Pastaba: Implies a sense of perseverance and progress in creating something despite obstacles.

Create kasdienės (slengo) išraiškos

Whip something up

To quickly and easily create something, typically in a creative or spontaneous manner.
Pavyzdys: I can whip up a delicious meal in no time.
Pastaba: This term implies a sense of speed and informality compared to simply 'create'.

Cook something up

To invent or fabricate something, often a story or excuse.
Pavyzdys: She cooked up a story to explain her absence.
Pastaba: This term suggests a more deceptive or fictional nature compared to 'create'.

Dream something up

To come up with or imagine something, especially something inventive or innovative.
Pavyzdys: He dreamed up a brilliant idea for the project.
Pastaba: This term emphasizes the imaginative or visionary aspect of 'creating'.

Throw something together

To make or assemble something quickly and without much thought or effort.
Pavyzdys: I'll just throw together a quick presentation for the meeting.
Pastaba: This term conveys a sense of haste and informality in the creation process.

Craft something

To skillfully and carefully create something, usually with attention to detail and artistry.
Pavyzdys: She crafted a beautiful poem for her friend's birthday.
Pastaba: This term suggests a higher level of craftsmanship and artistry compared to a generic 'create'.

Put together

To assemble or organize something by combining different elements or pieces.
Pavyzdys: Let's put together a plan for the event.
Pastaba: This term implies a collaborative effort in creating something structured or organized.

Fashion something

To create or make something using specific materials, tools, or techniques.
Pavyzdys: She fashioned a unique necklace out of beads and wire.
Pastaba: This term emphasizes the hands-on, artisanal aspect of creating, often with a focus on physical creation or manipulation.

Create - Pavyzdžiai

Create a new document.
Maak een nieuw document.
She loves to create art.
Zij houdt ervan om kunst te creëren.
The company creates innovative products.
Het bedrijf creëert innovatieve producten.

Create gramatika

Create - Veiksmažodis (Verb) / Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form)
Antraštinis žodis: create
Konjugacijos
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): created
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): creating
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): creates
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): create
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): create
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
create turi 2 skiemenų: cre • ate
Fonetinis transkripcija: krē-ˈāt
cre ate , krē ˈāt (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Create - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
create: 400 - 500 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy, efektyvus kalbų mokymasis
Vocafy padeda lengvai atrasti, tvarkyti ir išmokti naujus žodžius ir frazes. Kurkite suasmenintas žodyno kolekcijas ir praktikuokitės bet kada ir bet kur.