Ordbok
Engelsk - Bulgarsk
Financial
fəˈnæn(t)ʃəl
Ekstremt Vanlig
600 - 700
600 - 700
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
финансов (finansov), финансови услуги (finansovi uslugi), финансова помощ (finansova pomosht), финансово състояние (finansovo sŭshtestvane), финансово планиране (finansovo planiране)
Betydninger av Financial på bulgarsk
финансов (finansov)
Eksempel:
She made a financial investment in the company.
Тя направи финансова инвестиция в компанията.
The financial report was due last week.
Финансовият отчет беше дължим миналата седмица.
Bruk: formalKontekst: Used in business, accounting, and economic discussions.
Merk: This term is commonly used in formal contexts, such as reports, meetings, and discussions related to budgets and investments.
финансови услуги (finansovi uslugi)
Eksempel:
We offer a variety of financial services.
Ние предлагаме разнообразие от финансови услуги.
Many people rely on financial services for loans and investments.
Много хора разчитат на финансови услуги за заеми и инвестиции.
Bruk: formalKontekst: Referring to services provided by banks and financial institutions.
Merk: This phrase refers to services such as banking, investment advice, and insurance.
финансова помощ (finansova pomosht)
Eksempel:
The organization provides financial assistance to those in need.
Организацията предоставя финансова помощ на нуждаещите се.
He applied for financial aid for his education.
Той подаде заявление за финансова помощ за своето образование.
Bruk: formalKontekst: Used in contexts involving support or aid, often in education or social services.
Merk: This term is often used in non-profit sectors and educational contexts.
финансово състояние (finansovo sŭshtestvane)
Eksempel:
His financial situation improved after getting a new job.
Финансовото му състояние се подобри след като получи нова работа.
It's important to assess your financial situation before making a big purchase.
Важно е да оцените финансовото си състояние преди да направите голяма покупка.
Bruk: formalKontekst: Used when discussing a person's or entity's economic status.
Merk: This phrase is often used in personal finance discussions and planning.
финансово планиране (finansovo planiране)
Eksempel:
Financial planning is essential for future stability.
Финансовото планиране е съществени за бъдещата стабилност.
She hired a consultant for financial planning.
Тя нае консултант за финансово планиране.
Bruk: formalKontekst: Used in discussions about budgeting and long-term financial strategies.
Merk: This term emphasizes the process of setting financial goals and creating a plan to achieve them.
Synonymer for Financial
monetary
Monetary refers to anything related to money or currency. It is often used in the context of financial matters.
Eksempel: The company's monetary situation improved after implementing cost-saving measures.
Merk: Monetary is more formal and is often used in economic or financial discussions.
economic
Economic relates to the economy or the system by which goods and services are produced, sold, and bought in a country or region.
Eksempel: The economic impact of the pandemic has been significant.
Merk: Economic is a broader term that encompasses financial aspects but also includes factors like production, consumption, and distribution of goods and services.
fiscal
Fiscal pertains to government revenue, especially taxes, and how they are spent.
Eksempel: The government announced new fiscal policies to boost the economy.
Merk: Fiscal is specifically related to government finances and policies, while financial has a broader application to personal, corporate, and other forms of finance.
Financials uttrykk og vanlige setninger
Financially stable
It means someone has enough money to live comfortably without financial stress.
Eksempel: She is financially stable and doesn't have to worry about money.
Merk: The term 'financially stable' focuses on the overall financial condition of a person or entity rather than just the aspect of finances.
Financial independence
It refers to the ability to live without being dependent on a regular job or another person for financial support.
Eksempel: Achieving financial independence is a common goal for many people.
Merk: While 'financial' relates to money matters, 'financial independence' emphasizes the state of not relying on external sources for financial needs.
Financial planning
It involves creating a strategy to manage your money, savings, investments, and expenses to achieve financial objectives.
Eksempel: Effective financial planning can help you reach your financial goals.
Merk: The term 'financial planning' involves the process of organizing and managing financial resources to achieve specific goals, going beyond the general concept of 'finance.'
Financial crisis
It denotes a period of severe financial distress, often characterized by a lack of liquidity or solvency in financial markets or institutions.
Eksempel: The country faced a severe financial crisis in 2008.
Merk: While 'financial' pertains to monetary matters, 'financial crisis' highlights a critical situation where financial stability is at risk.
Financial management
It involves overseeing financial activities, making informed decisions about money, investments, and budgeting.
Eksempel: Good financial management is essential for the success of any business.
Merk: The term 'financial management' specifically deals with the efficient and effective management of financial resources and assets, going beyond the general concept of 'finance.'
Financial literacy
It refers to the knowledge and understanding of financial concepts, such as budgeting, investing, and managing money.
Eksempel: Improving financial literacy helps individuals make better financial decisions.
Merk: While 'financial' relates to money matters, 'financial literacy' emphasizes the level of knowledge and understanding individuals have about financial concepts.
Financial aid
It is monetary assistance provided to individuals or organizations to help cover expenses or achieve specific financial goals.
Eksempel: Many students rely on financial aid to afford college tuition.
Merk: The term 'financial aid' involves the provision of monetary support, usually in the form of grants, scholarships, or loans, to aid in financial matters.
Financials hverdags (slang) uttrykk
Cash flow
Cash flow refers to the movement of money in and out of a business or household, typically used to describe the amount of money being generated or spent.
Eksempel: We need to improve our cash flow to ensure the business stays afloat.
Merk: Cash flow specifically focuses on the actual movement of money, whereas financial is a broader term encompassing all aspects of money management.
Dough
Dough is a slang term for money, often used informally to refer to cash.
Eksempel: I need to save some dough before going on vacation.
Merk: Dough is a casual and colloquial term for money, whereas financial is a more formal term relating to finances.
Bills
Bills is a slang term for money, particularly used to refer to various expenses or debts that need to be settled.
Eksempel: I have to pay my bills before the end of the month.
Merk: Bills specifically refer to monetary obligations, while financial is a broader term encompassing all aspects of money management.
Bankroll
Bankroll is a slang term for a person's financial resources or funding, often used in the context of investments or gambling.
Eksempel: He used his bankroll to invest in the new startup.
Merk: Bankroll specifically refers to a person's available money for a specific purpose, whereas financial is a more general term relating to money matters.
Greenbacks
Greenbacks is a slang term for U.S. paper currency, particularly dollar bills.
Eksempel: He paid in greenbacks rather than using his credit card.
Merk: Greenbacks is a specific term for U.S. paper currency, while financial is a more universal term relating to money and its management.
Benjamins
Benjamins is a slang term for $100 bills, named after Benjamin Franklin featured on the bill.
Eksempel: I just got paid in Benjamins for my freelance work.
Merk: Benjamins specifically refer to $100 bills, while financial is a more general term relating to finances and money matters.
Cabbage
Cabbage is a colloquial term for money, often used informally in a humorous or playful way.
Eksempel: Let's make sure we have enough cabbage to cover the expenses.
Merk: Cabbage is a casual and light-hearted term for money, whereas financial is a more formal term related to financial matters.
Financial - Eksempler
Financial stability is important for a healthy economy.
Финансовата стабилност е важна за здравата икономика.
She has a strong financial background and is well-suited for the job.
Тя има силен финансов опит и е добре подготвена за работата.
The company is struggling financially and may need to make some tough decisions.
Компанията има финансови затруднения и може да се наложи да вземе трудни решения.
Financials grammatikk
Financial - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Oppslagsord: financial
Bøyinger
Adjektiv (Adjective): financial
Stavelser, Deling og Beton
financial inneholder 3 stavelser: fi • nan • cial
Fonemisk transkripsjon: fə-ˈnan(t)-shəl
fi nan cial , fə ˈnan(t) shəl (Den røde stavelsen er betont)
Financial - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
financial: 600 - 700 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.