Ordbok
Engelsk - Japansk

Rarely

ˈrɛrli
Veldig Vanlig
~ 2100
~ 2100
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

めったに, 稀に

Betydninger av Rarely på japansk

めったに

Eksempel:
I rarely go to the cinema.
私はめったに映画館に行きません。
She rarely eats sweets.
彼女はめったにお菓子を食べません。
Bruk: InformalKontekst: Everyday conversation to express infrequency of actions.
Merk: Used when indicating that something happens very infrequently.

稀に

Eksempel:
He only rarely visits his hometown.
彼は稀にしか故郷に帰りません。
Rarely do we see such talent.
こんな才能を稀にしか見ません。
Bruk: FormalKontekst: More literary or formal contexts to express rarity.
Merk: Often used in written Japanese or formal speeches.

Synonymer for Rarely

Infrequently

Infrequently means not occurring often or rarely.
Eksempel: He visits his hometown infrequently.
Merk: Infrequently is a more formal synonym for rarely and is commonly used in formal writing or speech.

Occasionally

Occasionally means at times or now and then.
Eksempel: She occasionally enjoys a glass of wine.
Merk: Occasionally implies that something happens from time to time, but not regularly.

Rarelys uttrykk og vanlige setninger

Hardly ever

This phrase means almost never or very rarely.
Eksempel: She hardly ever goes to the gym.
Merk: It emphasizes the infrequency more than just using the word 'rarely.'

Seldom

Seldom means not often or rarely.
Eksempel: He seldom attends social events.
Merk: It is a more formal way of saying rarely.

Once in a blue moon

This idiom means very rarely or almost never.
Eksempel: I see my old school friends once in a blue moon.
Merk: It adds a touch of whimsy and exaggeration to the rarity.

Few and far between

Refers to something that happens rarely or infrequently.
Eksempel: Opportunities like this are few and far between.
Merk: It implies that such occurrences are scarce and widely spaced apart.

Few times

Indicates a small number of occurrences, implying rarity.
Eksempel: I have visited that place only a few times.
Merk: It highlights the limited number of occurrences compared to using 'rarely.'

Scarcely ever

Means almost never or rarely.
Eksempel: She scarcely ever complains about her workload.
Merk: It denotes an extreme rarity, similar to using 'rarely.'

Scarcely

Indicates almost not or hardly at all.
Eksempel: I can scarcely remember his name.
Merk: It suggests a very limited occurrence, similar to 'rarely.'

Rarelys hverdags (slang) uttrykk

Barely

This term implies that something happens with minimal frequency or almost not at all.
Eksempel: I barely see him anymore.
Merk: It suggests a stronger sense of infrequency compared to 'rarely'.

Now and then

This expression suggests something occurs occasionally or sporadically.
Eksempel: I like to treat myself to desserts now and then.
Merk: It is more informal and casual compared to 'rarely'.

Intermittently

It indicates something happens at irregular intervals or in a stop-and-start manner.
Eksempel: The internet connection works intermittently in this area.
Merk: It highlights the irregularity more strongly compared to 'rarely'.

Every so often

This phrase implies something happens occasionally but not frequently.
Eksempel: They go hiking every so often on weekends.
Merk: It denotes a bit more regularity compared to 'rarely'.

Rarely - Eksempler

Rarely do I eat fast food.
She rarely goes to the gym.
We rarely have time for a vacation.

Rarelys grammatikk

Rarely - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Oppslagsord: rarely
Bøyinger
Adverb (Adverb): rarely
Stavelser, Deling og Beton
rarely inneholder 2 stavelser: rare • ly
Fonemisk transkripsjon: ˈrer-lē
rare ly , ˈrer (Den røde stavelsen er betont)

Rarely - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
rarely: ~ 2100 (Veldig Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.