Słownik
Angielski - Bułgarski
Himself
hɪmˈsɛlf
Bardzo Powszechny
300 - 400
300 - 400
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
самия себе си, сам, за себе си, само себе си
Znaczenia Himself po bułgarsku
самия себе си
Przykład:
He talks to himself when he is nervous.
Той говори сам на себе си, когато е нервен.
She must learn to trust herself.
Тя трябва да научи да се доверява сама на себе си.
Użycie: informalKontekst: Used to refer to someone emphasizing their own actions or thoughts.
Notatka: This usage often highlights introspection or self-reflection.
сам
Przykład:
He did it all by himself.
Той го направи всичко сам.
She prefers to work by herself.
Тя предпочита да работи сама.
Użycie: informalKontekst: Used to indicate that someone did something without assistance.
Notatka: This emphasizes independence and self-sufficiency.
за себе си
Przykład:
He is only thinking of himself.
Той мисли само за себе си.
She always puts herself first.
Тя винаги слага себе си на първо място.
Użycie: informalKontekst: Used to describe someone who is self-centered or prioritizing their own needs.
Notatka: This can have a negative connotation, suggesting selfishness.
само себе си
Przykład:
He needs to accept himself for who he is.
Той трябва да приеме себе си такъв, какъвто е.
Loving oneself is important.
Да обичаш себе си е важно.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in contexts discussing self-acceptance or self-love.
Notatka: This highlights the importance of self-esteem and personal acceptance.
Synonimy Himself
himself
Refers to a male person doing something on his own or for himself.
Przykład: He built the bookshelf himself.
Notatka: None
he
Refers to a male person, often used as a subject pronoun.
Przykład: He built the bookshelf.
Notatka: More general, does not specifically emphasize the action being done by the person for himself.
his own
Indicates that the action was done independently by the male person.
Przykład: He built the bookshelf on his own.
Notatka: Emphasizes the independence of the action, similar to 'himself' but slightly more explicit.
the man himself
Emphasizes the specific identity of the male person who performed the action.
Przykład: The man himself built the bookshelf.
Notatka: More formal or emphatic way of referring to the male person.
Wyrażenia i częste zwroty Himself
be himself
To act naturally or without pretense; to be genuine.
Przykład: After a long day at work, he just wants to go home and be himself.
Notatka: The phrase 'be himself' emphasizes authenticity and being true to one's nature or character.
by himself
Alone or without assistance from others.
Przykład: He prefers to work by himself rather than in a group.
Notatka: 'By himself' stresses independence or solitude, contrasting with being with others.
help himself
To be unable to resist or control one's actions or desires.
Przykład: The cookies were so tempting that he couldn't help himself and ate the whole batch.
Notatka: This phrase implies a lack of self-control in a specific situation.
himself and his brother
To compare oneself to another person, especially a close relative or sibling.
Przykład: He is talented, but he always compares himself and his brother, who is more successful.
Notatka: This phrase highlights the act of comparison between oneself and someone else.
keep to himself
To stay apart from others; to be private or introverted.
Przykład: He's quite reserved and tends to keep to himself at social gatherings.
Notatka: This phrase suggests a deliberate choice to remain solitary or avoid social interaction.
make a name for himself
To become well-known or respected for one's achievements.
Przykład: He worked hard to make a name for himself in the music industry.
Notatka: 'Make a name for himself' emphasizes individual accomplishment and recognition.
talk to himself
To speak aloud when alone, typically as a way of processing thoughts or decisions.
Przykład: He often talks to himself when he's trying to figure things out.
Notatka: This phrase describes the act of verbalizing thoughts or inner dialogue.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Himself
Himbo
A himbo is a male character who is attractive but not very intelligent, often portrayed as kind-hearted and well-meaning.
Przykład: He may not be the sharpest tool in the shed, but he's a lovable himbo.
Notatka: Himbo is a slang term that combines 'himself' with 'bimbo,' typically used for males, while bimbo is traditionally used for females.
Himmy
In this case, 'himmy' is slang for a self-absorbed person, someone who frequently talks about or praises himself.
Przykład: That dude is a total himmy, always bragging about himself.
Notatka: 'Himmy' is a colloquial term used to poke fun at individuals who exhibit egotistical or narcissistic behaviors.
Himselfy
When someone is feeling 'himselfy,' they are exhibiting confidence, perhaps even a bit of arrogance, due to a recent success or achievement.
Przykład: He's feeling all himselfy after acing that exam.
Notatka: 'Himselfy' is a playful and informal term that emphasizes an individual's self-assured or self-important demeanor in a given situation.
Himself - Przykłady
He loves to spend time by himself.
Той обича да прекарва време сам.
She saw himself in the mirror.
Тя видя себе си в огледалото.
They need to believe in themselves.
Те трябва да вярват в себе си.
I can't believe he did it all by himself.
Не мога да повярвам, че той го направи всичко сам.
Gramatyka Himself
Himself - Zaimek (Pronoun) / Zaimek osobowy (Personal pronoun)
Lemat: himself
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
himself zawiera 2 sylab: him • self
Transkrypcja fonetyczna: (h)im-ˈself
him self , (h)im ˈself (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Himself - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
himself: 300 - 400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.