Słownik
Angielski - Czeski

Indeed

ɪnˈdid
Bardzo Powszechny
500 - 600
500 - 600
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

Opravu, skutečně, Vskutku, naozaj, Skutečně, opravdu, Ano, jistě

Znaczenia Indeed po czesku

Opravu, skutečně

Przykład:
It was indeed a great performance.
Bylo to skutečně skvělé představení.
He is indeed the best candidate for the job.
Opravu je nejlepším kandidátem na tu práci.
Użycie: FormalKontekst: Used to affirm or emphasize a previous statement.
Notatka: This meaning is often used in formal writing or speech to confirm something as true.

Vskutku, naozaj

Przykład:
Indeed, it was a surprising turn of events.
Vskutku, byl to překvapující zvrat událostí.
The weather is indeed quite unpredictable.
Počasí je naozaj docela nepředvídatelné.
Użycie: Formal/InformalKontekst: To express agreement or acknowledgment in a more emphatic way.
Notatka: This usage can be found in both spoken and written contexts.

Skutečně, opravdu

Przykład:
She did indeed finish the project on time.
Ona skutečně dokončila projekt včas.
They are indeed planning to move next month.
Oni opravdu plánují přestěhovat se příští měsíc.
Użycie: InformalKontekst: Used in everyday conversations to confirm or stress the truth of something.
Notatka: This is a more casual way to express the same affirmation.

Ano, jistě

Przykład:
Are you coming to the party? Indeed, I am!
Přijdeš na oslavu? Ano, jistě, že ano!
Is the report ready? Indeed, it is completed.
Je zpráva hotová? Ano, jistě, je hotová.
Użycie: InformalKontekst: Often used in response to questions to express confirmation.
Notatka: This phrase is more conversational and can add enthusiasm to a positive response.

Synonimy Indeed

certainly

Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Przykład: She certainly knows how to play the piano.
Notatka: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.

undoubtedly

Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Przykład: The team is undoubtedly the best in the league.
Notatka: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.

absolutely

Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Przykład: I absolutely agree with your decision.
Notatka: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.

truly

Truly means in a truthful or sincere manner.
Przykład: She is truly talented in many ways.
Notatka: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.

Wyrażenia i częste zwroty Indeed

Indeed

Used to emphasize agreement or confirmation.
Przykład: I am indeed impressed by your performance.
Notatka: Directly means truly or certainly.

Indeed so

Emphatic agreement or confirmation.
Przykład: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Notatka: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.

Indeed not

Strongly denying or rejecting a suggestion.
Przykład: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Notatka: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.

Indeed to say

Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Przykład: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Notatka: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.

Very much so

Expresses strong agreement or confirmation.
Przykład: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Notatka: Similar to 'indeed' but with added intensity.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Indeed

For sure

Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Przykład: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Notatka: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.

Definitely

Expresses strong agreement or certainty.
Przykład: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Notatka: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.

Totally

Emphasizes complete agreement or confirmation.
Przykład: Are you ready for the exam? - Totally!
Notatka: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.

You bet

Affirmative response indicating willingness or agreement.
Przykład: Can you help me with this? - You bet!
Notatka: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.

No doubt

Expresses certainty or agreement.
Przykład: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Notatka: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.

Absolutely sure

Confidently stating agreement or certainty.
Przykład: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Notatka: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.

Indeed - Przykłady

Indeed, I think you're right.
Opravdu si myslím, že máš pravdu.
She is indeed a talented musician.
Ona je opravdu talentovaná hudebnice.
The weather is indeed beautiful today.
Dnes je opravdu krásné počasí.

Gramatyka Indeed

Indeed - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: indeed
Odmiana
Przysłówek (Adverb): indeed
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
indeed zawiera 2 sylab: in • deed
Transkrypcja fonetyczna: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Indeed - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
indeed: 500 - 600 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.