Słownik
Angielski - Niemiecki
Each
itʃ
Bardzo Powszechny
100 - 200
100 - 200
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
jeder, jeweils, pro
Znaczenia Each po niemiecku
jeder
Przykład:
Each student received a book.
Jeder Student erhielt ein Buch.
Each of us has a different perspective.
Jeder von uns hat eine andere Perspektive.
Użycie: formalKontekst: Used to refer to every individual in a group
Notatka: The German word 'jeder' is used for 'each' in the sense of every individual within a group.
jeweils
Przykład:
You will receive a notification each time.
Du wirst jeweils eine Benachrichtigung erhalten.
Each item is unique in its own way.
Jedes Element ist auf seine Weise einzigartig.
Użycie: formalKontekst: Used to indicate separate instances or occurrences
Notatka: The German word 'jeweils' is used for 'each' to emphasize individual instances or occurrences.
pro
Przykład:
The tickets cost $10 each.
Die Tickets kosten $10 pro Stück.
They charge $5 each for the service.
Sie verlangen $5 pro Dienstleistung.
Użycie: formalKontekst: Indicating a rate or cost per unit
Notatka: The German word 'pro' is used for 'each' when specifying a rate or cost per unit.
Synonimy Each
Every
Every is used to refer to all the members of a group individually.
Przykład: Every student must submit their assignment by Friday.
Notatka: Every is more commonly used when referring to all members of a group individually, whereas each can also emphasize the individuality of members within a group.
Every single
Every single emphasizes the individuality of each member in a group.
Przykład: Every single person in the room was amazed by the performance.
Notatka: Every single is more emphatic than each in highlighting the individuality of each member in a group.
Every one
Every one is used to emphasize that each individual in a group is included.
Przykład: Every one of the students passed the exam.
Notatka: Every one is more emphatic than each in emphasizing the inclusion of each individual in a group.
Wyrażenia i częste zwroty Each
Each and every
It emphasizes individual items or persons in a group, indicating a thorough consideration of each one.
Przykład: I checked each and every item on the list.
Notatka: The addition of 'and every' intensifies the focus on individuality and completeness.
Each other
Refers to mutual actions or feelings between two or more people or things.
Przykład: We need to respect and listen to each other.
Notatka: It highlights the reciprocal relationship between the subjects.
Each to their own
Indicates that people have different preferences or opinions, and it's acceptable for each person to choose what suits them best.
Przykład: Some prefer tea, others coffee. Each to their own.
Notatka: It acknowledges and respects individual choices and differences.
Each way
Indicates a distance or direction that is applicable in both directions, to and from a point.
Przykład: The road sign shows that the town is 5 miles each way.
Notatka: Specifies a distance in two opposite directions from a specific point.
Each time
Refers to every instance or occasion, emphasizing the repetition or frequency of an action.
Przykład: Each time I visit the park, I discover something new.
Notatka: Highlights the regularity or occurrence of an action on every occasion.
Each day
Refers to every single day, indicating a daily occurrence or routine.
Przykład: He reads a chapter of his favorite book each day.
Notatka: Specifies the frequency of an action happening daily.
Each and every one
Emphasizes the individuality and inclusivity of every person or thing in a group.
Przykład: Each and every one of you has contributed to our success.
Notatka: Combines 'each' and 'every' to stress the importance of each individual in a collective group.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Each
Each and every one of them
This phrase emphasizes each individual out of a group. It is used to highlight the importance of considering every single item or person in a collection.
Przykład: You must be proud of each and every one of them for their hard work.
Notatka: It is a more emphatic version of just saying 'each' or 'every one.'
Each one
Slang term often used to refer to individual items within a group. It highlights the treatment or consideration of items separately.
Przykład: Please take each one and make sure it's properly labeled.
Notatka: It is a more casual and concise way to refer to each item individually.
Each and every person
Similar to 'each and every one of them,' this phrase emphasizes the individuality and contribution of each person in a group.
Przykład: Each and every person in this room has contributed to the success of this event.
Notatka: It emphasizes the inclusivity and significance of every person involved.
Each person
Used to indicate individual responsibility within a group setting. It highlights the accountability of each individual.
Przykład: Each person is responsible for cleaning up their own workspace.
Notatka: It is a straightforward way to address individuals within a group without added emphasis.
Each which
This informal term is used instead of 'each one' or 'each item' to refer to particular elements within a group.
Przykład: He took his time examining each which of the artifacts in the museum.
Notatka: It is a more unique and possibly outdated expression compared to more commonly used alternatives.
Each stuff
Informal slang used to refer to various items or things individually within a collection.
Przykład: Can you help me sort through each stuff in these boxes?
Notatka: It is a colloquial expression that may not be considered grammatically correct but is used in casual conversation.
Each - Przykłady
Each student has a textbook.
Jeder Schüler hat ein Lehrbuch.
I eat an apple each day.
Ich esse jeden Tag einen Apfel.
Each team member must contribute to the project.
Jedes Teammitglied muss zum Projekt beitragen.
She gave each child a piece of candy.
Sie gab jedem Kind ein Stück Süßigkeit.
Gramatyka Each
Each - Zaimek (Pronoun) / Określnik (Determiner)
Lemat: each
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Each zawiera 1 sylab: each
Transkrypcja fonetyczna: ˈēch
each , ˈēch (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Each - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Each: 100 - 200 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.