Słownik
Angielski - Niemiecki
System
ˈsɪstəm
Bardzo Powszechny
100 - 200
100 - 200
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
System, Methode, Ordnung
Znaczenia System po niemiecku
System
Przykład:
The computer system crashed.
Das Computersystem ist abgestürzt.
We have a new security system in place.
Wir haben ein neues Sicherheitssystem installiert.
Użycie: formalKontekst: Used in technical, organizational, or scientific contexts.
Notatka: In German, 'System' is a neutral noun and its plural form is 'Systeme'. It is a common term used in various fields.
Methode
Przykład:
She has a very systematic way of organizing her work.
Sie hat eine sehr systematische Methode, ihre Arbeit zu organisieren.
The company follows a strict system for quality control.
Das Unternehmen folgt einem strengen System für Qualitätskontrolle.
Użycie: formalKontekst: Referring to a method or approach used to achieve a particular goal.
Notatka: In this context, 'System' can be used to refer to a structured approach or process.
Ordnung
Przykład:
Everything has its place in her system.
Alles hat seinen Platz in ihrem System.
He likes to have a system for organizing his paperwork.
Er mag es, ein System zur Organisation seiner Unterlagen zu haben.
Użycie: formalKontekst: Describing a structured arrangement or order.
Notatka: In this sense, 'System' can refer to a personal or organizational system of order or arrangement.
Synonimy System
Framework
A framework refers to a structure or set of rules that provides support or guidance for a particular system or process.
Przykład: The company implemented a new framework to improve efficiency.
Notatka: While a system encompasses the entire set of connected parts working together, a framework typically focuses on the structure or guidelines within which a system operates.
Structure
Structure refers to the arrangement or organization of elements within a system, providing a framework for its functioning.
Przykład: The school has a clear structure for student evaluations.
Notatka: While a system refers to the entire interconnected set of components, structure specifically highlights the layout or arrangement of those components.
Mechanism
A mechanism refers to a system or process designed to achieve a particular result or function.
Przykład: The mechanism for feedback collection was well-received by the team.
Notatka: While a system is a broader term encompassing multiple interconnected elements, a mechanism often refers to a specific method or device within a system.
Setup
Setup refers to the way in which something is organized or arranged, especially in terms of systems or equipment.
Przykład: The setup of the new software system took longer than expected.
Notatka: While a system refers to the entire interconnected structure, setup specifically emphasizes the initial arrangement or configuration of a system.
Wyrażenia i częste zwroty System
Systematic
Methodical or organized in a way that follows a fixed plan or system.
Przykład: She approached the problem in a systematic way, breaking it down into smaller tasks.
Notatka: Derived from 'system' but emphasizes a structured and methodical approach.
Systematic approach
A methodical way of dealing with a problem or task by following a planned system.
Przykład: The company took a systematic approach to improving its customer service.
Notatka: Uses 'systematic' to describe the approach taken in addressing an issue.
System of checks and balances
A set of rules and practices that prevents any one part of a system from becoming too powerful.
Przykład: The government's system of checks and balances ensures that no single branch has too much power.
Notatka: Refers to the distribution of power within a system to maintain fairness and prevent abuse.
Out of system
Not within the designated or standard procedures or processes of a system.
Przykład: The error occurred because the data was entered out of system.
Notatka: Indicates an action or situation that falls outside the usual operating parameters of a system.
System overload
The point at which a system's capacity is exceeded by the demands placed on it.
Przykład: The website crashed due to a system overload caused by too many visitors at once.
Notatka: Describes a situation where a system is overwhelmed by the amount of work or activity it is handling.
In the system
Officially part of the established rules, procedures, or processes of a system.
Przykład: The new regulations are now in the system and will be implemented next month.
Notatka: Indicates that something is incorporated or integrated into the existing framework of a system.
System crash
A sudden failure of a computer system or network, resulting in a loss of functionality.
Przykład: The entire network experienced a system crash, causing a temporary shutdown of operations.
Notatka: Refers to a catastrophic failure of a system that disrupts its normal operation abruptly.
Codzienne (slangowe) wyrażenia System
The system
Used to reference the rules, expectations, or way of doing things within a particular environment or group.
Przykład: I'll get you in with the cool kids, you just gotta learn the system.
Notatka: While 'system' refers to a formal structure or set of rules, 'the system' in slang more specifically alludes to an informal or unwritten set of rules within a specific context.
The system is down
Indicates that a computer system or network is not functioning properly or is temporarily unavailable.
Przykład: I can't submit my assignment because the system is down.
Notatka: This slang phrase humorously personifies the technical system as being 'down' or inactive, creating a more relatable and lighthearted description of a technical issue.
System glitch
Refers to a temporary fault or malfunction in a system that disrupts its normal operation.
Przykład: Sorry for the inconvenience, we are currently experiencing a system glitch with our online payment system.
Notatka: In this context, 'glitch' suggests a minor, temporary issue that can be resolved quickly, emphasizing the idea of an unexpected problem rather than a major flaw in the system itself.
System - Przykłady
I need to update my operating system.
Ich muss mein Betriebssystem aktualisieren.
The alarm system went off in the middle of the night.
Das Alarmsystem ging mitten in der Nacht los.
She is very familiar with the public transportation system in this city.
Sie ist mit dem öffentlichen Verkehrssystem in dieser Stadt sehr vertraut.
The new security system provides better protection for our home.
Das neue Sicherheitssystem bietet besseren Schutz für unser Zuhause.
Gramatyka System
System - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: system
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): systems, system
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): system
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
System zawiera 2 sylab: sys • tem
Transkrypcja fonetyczna: ˈsi-stəm
sys tem , ˈsi stəm (Czerwona sylaba jest akcentowana)
System - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
System: 100 - 200 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.