Słownik
Angielski - Niemiecki
Quite
kwaɪt
Bardzo Powszechny
200 - 300
200 - 300
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
ziemlich, ganz, recht
Znaczenia Quite po niemiecku
ziemlich
Przykład:
She is quite tall.
Sie ist ziemlich groß.
The movie was quite good.
Der Film war ziemlich gut.
Użycie: informalKontekst: Used in everyday conversation to express a moderate degree.
Notatka: Can also be translated as 'fairly' or 'rather' depending on the context.
ganz
Przykład:
I am quite tired.
Ich bin ganz müde.
It's quite cold outside.
Es ist ganz kalt draußen.
Użycie: formalKontekst: More formal usage to indicate a considerable degree.
Notatka: Similar to 'completely' or 'entirely' in some contexts.
recht
Przykład:
He is quite intelligent.
Er ist recht intelligent.
The food was quite delicious.
Das Essen war recht lecker.
Użycie: informalKontekst: Used colloquially to convey a level of satisfaction or adequacy.
Notatka: Can be synonymous with 'pretty' or 'rather' in some contexts.
Synonimy Quite
rather
Rather is used to indicate a higher degree or extent than usual.
Przykład: I am rather tired after a long day at work.
Notatka: Rather is slightly more formal and can convey a sense of preference or inclination.
fairly
Fairly means to a moderate extent or degree.
Przykład: The movie was fairly good, but it could have been better.
Notatka: Fairly is used to convey a sense of adequacy or acceptability.
somewhat
Somewhat indicates a small or moderate degree of a quality or characteristic.
Przykład: I am somewhat interested in learning a new language.
Notatka: Somewhat is often used to express a degree of uncertainty or reservation.
reasonably
Reasonably means to a satisfactory or acceptable extent.
Przykład: She is reasonably confident about her presentation.
Notatka: Reasonably implies a level of justification or logic behind the assessment.
Wyrażenia i częste zwroty Quite
quite a few
This phrase means a large or significant number of something.
Przykład: There were quite a few people at the party.
Notatka: The phrase 'quite a few' emphasizes a relatively large amount, whereas 'quite' alone simply means 'fairly' or 'rather'.
quite a bit
This phrase means a considerable amount or a significant degree of something.
Przykład: She has quite a bit of experience in that field.
Notatka: While 'quite' can denote moderate intensity, 'quite a bit' emphasizes a more substantial amount or extent.
quite the
This phrase is used to emphasize a particular characteristic or quality of someone or something.
Przykład: He is quite the artist; his paintings are amazing.
Notatka: When 'quite' is used with 'the', it highlights a remarkable or exceptional quality, as opposed to just stating something is fairly or rather a certain way.
not quite
This phrase indicates that something is almost but not entirely as expected or correct.
Przykład: The color is not quite right; it's a little too dark.
Notatka: By adding 'not' before 'quite', the meaning shifts to express a slight deviation or inadequacy from what was anticipated.
quite a sight
This phrase refers to something that is remarkable, impressive, or unusual to look at.
Przykład: The old building was quite a sight after it was renovated.
Notatka: When 'quite' is paired with 'a sight', it emphasizes the visual impact or appearance of something, rather than just describing it as fairly or rather unique.
quite something
This phrase means something that is remarkable, extraordinary, or impressive.
Przykład: Her performance was quite something to behold.
Notatka: By combining 'quite' with 'something', the expression highlights the exceptional or remarkable nature of a person, event, or thing.
quite frankly
This phrase is used to introduce a statement that is blunt, honest, or straightforward.
Przykład: Quite frankly, I don't think that's a good idea.
Notatka: When 'quite' is used with 'frankly', it signals that the speaker is about to speak candidly or openly about something.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Quite
quite a character
Describes someone who is unusual, interesting, or eccentric in a noticeable way.
Przykład: She's quite a character; you never know what she'll say next.
Notatka: While 'quite' alone might indicate moderate intensity, adding 'a character' emphasizes the uniqueness and eccentricity of the person.
quite the opposite
Refers to a situation or outcome that is completely different from what was anticipated.
Przykład: It's quite the opposite of what I expected.
Notatka: While 'quite' typically implies a level of intensity, 'quite the opposite' emphasizes a stark contrast between two things.
quite the sight
Refers to something remarkable, striking, or visually impressive.
Przykład: The parade was quite the sight with all the colorful floats and costumes.
Notatka: Similar to 'quite the,' this expression adds emphasis and admiration to what is being described.
quite the show
Describes an event or performance that was impressive, entertaining, or memorable.
Przykład: They put on quite the show last night with all the fireworks and music.
Notatka: Using 'quite the show' emphasizes the exceptional and noteworthy aspects of the event or performance.
quite a racket
Refers to a loud, noisy disturbance or commotion.
Przykład: The kids were making quite a racket in the next room during the party.
Notatka: While 'quite' alone might denote a moderate level of noise, 'quite a racket' amplifies the loud and disruptive nature of the situation.
quite the character
Describes someone who is amusing, unconventional, or memorable in a positive way.
Przykład: Your grandfather is quite the character with all his stories and jokes.
Notatka: Adding 'the character' to 'quite' emphasizes the entertaining and unique qualities of the person being described.
Quite - Przykłady
She was quite happy with her new job.
Sie war ziemlich glücklich mit ihrem neuen Job.
The movie was quite boring.
Der Film war ziemlich langweilig.
Please be quite, I'm trying to concentrate.
Bitte sei ruhig, ich versuche mich zu konzentrieren.
Gramatyka Quite
Quite - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: quite
Odmiana
Przysłówek (Adverb): quite
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
quite zawiera 1 sylab: quite
Transkrypcja fonetyczna: ˈkwīt
quite , ˈkwīt (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Quite - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
quite: 200 - 300 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.