Słownik
Angielski - Niemiecki

Required

rəˈkwaɪ(ə)rd
Bardzo Powszechny
400 - 500
400 - 500
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

erforderlich, vorgeschrieben, notwendig, gefordert

Znaczenia Required po niemiecku

erforderlich

Przykład:
This form is required to be completed.
Dieses Formular muss ausgefüllt werden.
No experience required for this job.
Für diese Stelle ist keine Erfahrung erforderlich.
Użycie: formalKontekst: Official instructions, job descriptions
Notatka: The most common translation of 'required' in Deutsch when talking about necessary or mandatory actions.

vorgeschrieben

Przykład:
Safety gear is required on the construction site.
Sicherheitsausrüstung ist auf der Baustelle vorgeschrieben.
A minimum of two years' experience is required.
Mindestens zwei Jahre Erfahrung sind vorgeschrieben.
Użycie: formalKontekst: Safety regulations, legal requirements
Notatka: Used when referring to regulations or rules that mandate certain actions or conditions.

notwendig

Przykład:
No previous qualifications are required to apply.
Für die Bewerbung sind keine vorherigen Qualifikationen notwendig.
All the required information is in the report.
Alle notwendigen Informationen sind im Bericht enthalten.
Użycie: formalKontekst: Application processes, reports
Notatka: Can be used interchangeably with 'erforderlich' in many contexts.

gefordert

Przykład:
Patience is often required in this job.
Geduld wird in diesem Job oft gefordert.
Additional documents may be required for verification.
Zusätzliche Dokumente können zur Überprüfung gefordert werden.
Użycie: formalKontekst: Professional environments, verification processes
Notatka: Implies a request or demand for something to be provided or done.

Synonimy Required

Wyrażenia i częste zwroty Required

Mandatory

Mandatory means required by rule or law, compulsory.
Przykład: Attendance at the meeting is mandatory for all employees.
Notatka: Mandatory emphasizes a stronger sense of obligation compared to simply being required.

Necessary

Necessary means something that is needed or essential.
Przykład: A valid ID is necessary to enter the building.
Notatka: Necessary implies that something is needed for a specific purpose or outcome.

Essential

Essential means absolutely necessary or extremely important.
Przykład: Good communication skills are essential for this job.
Notatka: Essential emphasizes the critical nature of something being required.

Compulsory

Compulsory means required by law or rule, obligatory.
Przykład: The training program is compulsory for all new employees.
Notatka: Compulsory implies a strong mandate or obligation to do something.

Obligatory

Obligatory means required or expected as a duty.
Przykład: Wearing a helmet is obligatory when riding a motorcycle.
Notatka: Obligatory stresses the idea of duty or moral obligation in being required to do something.

Mandated

Mandated means officially required or ordered by an authority.
Przykład: The new safety regulations are mandated by the government.
Notatka: Mandated suggests that the requirement comes from an official directive or authority.

Requisite

Requisite means necessary or required for a particular purpose.
Przykład: A college degree is requisite for this position.
Notatka: Requisite often refers to something that is needed or indispensable for a specific purpose or goal.

Indispensable

Indispensable means absolutely necessary or essential.
Przykład: Teamwork is indispensable for the success of the project.
Notatka: Indispensable highlights the critical nature of something being required for success or functioning.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Required

Must-have

Must-have is used informally to describe something that is absolutely necessary or required.
Przykład: Sleep is a must-have for good health.
Notatka:

Gotta

'Gotta' is a contraction of 'have got to' and is used informally to express a strong necessity or requirement.
Przykład: I gotta finish this project by Friday.
Notatka:

Crucial

Crucial is used to emphasize the importance or necessity of something.
Przykład: Good communication is crucial in any relationship.
Notatka:

Need to

'Need to' is commonly used to express a requirement or necessity for an action to be taken.
Przykład: You need to study for the exam.
Notatka:

No other option

This phrase emphasizes that there are no alternatives or choices available, indicating a strong requirement to do something.
Przykład: We have no other option but to finish this project today.
Notatka:

Want

In casual spoken language, 'want' is sometimes used to express a strong desire or requirement for something to happen.
Przykład: I want you to be here on time.
Notatka:

Got to

'Got to' is a colloquial way of expressing a necessity or requirement to do something.
Przykład: I got to leave early today.
Notatka:

Required - Przykłady

Required fields are marked with an asterisk.
Pflichtfelder sind mit einem Sternchen gekennzeichnet.
A valid passport is required for international travel.
Ein gültiger Reisepass ist für internationale Reisen erforderlich.
The job requires a high level of attention to detail.
Der Job erfordert ein hohes Maß an Aufmerksamkeit für Details.

Gramatyka Required

Required - Czasownik (Verb) / Czasownik, imiesłów przymiotnikowy bierny (Verb, past participle)
Lemat: require
Odmiana
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): required
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): requiring
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): requires
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): require
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): require
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
required zawiera 2 sylab: re • quired
Transkrypcja fonetyczna: ri-ˈkwī(-ə)rd
re quired , ri ˈkwī( ə)rd (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Required - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
required: 400 - 500 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.