Słownik
Angielski - Niemiecki
Why
(h)waɪ
Bardzo Powszechny
100 - 200
100 - 200
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Warum, Weshalb, Wieso
Znaczenia Why po niemiecku
Warum
Przykład:
Why are you late?
Warum bist du spät?
I wonder why he didn't come.
Ich frage mich, warum er nicht gekommen ist.
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used in everyday conversations to ask for reasons or explanations.
Notatka: The most common translation of 'why' in Deutsch.
Weshalb
Przykład:
Why did you choose this restaurant?
Weshalb hast du dieses Restaurant ausgewählt?
I'm not sure why she said that.
Ich bin mir nicht sicher, weshalb sie das gesagt hat.
Użycie: FormalKontekst: More formal or literary usage compared to 'Warum'.
Notatka: Can be used interchangeably with 'Warum' in most contexts.
Wieso
Przykład:
Why are you crying?
Wieso weinst du?
I don't understand why he left so suddenly.
Ich verstehe nicht, wieso er so plötzlich gegangen ist.
Użycie: InformalKontekst: Casual conversations, often used in spoken language.
Notatka: Slightly more colloquial than 'Warum' but still widely used.
Synonimy Why
How come
How come is an informal way of asking for the reason behind something.
Przykład: How come you're late again?
Notatka: How come is more casual and conversational compared to 'why'.
For what reason
For what reason is a formal and structured way of asking about the cause or purpose of something.
Przykład: For what reason did you choose that route?
Notatka: For what reason is more formal and may be used in professional or academic contexts.
What for
What for is a direct and concise way of inquiring about the purpose or motive behind an action.
Przykład: What for did you buy so many groceries?
Notatka: What for is more direct and may imply a sense of curiosity or disbelief.
Wherefore
Wherefore is an archaic term meaning 'for what reason' or 'why'. It is rarely used in modern English.
Przykład: Wherefore did you leave without saying goodbye?
Notatka: Wherefore is an old-fashioned and poetic term that is not commonly used in everyday language.
Wyrażenia i częste zwroty Why
Why not
This phrase is used to suggest or propose something, implying there is no good reason not to do it.
Przykład: Why not go for a walk in the park?
Notatka: While 'why' seeks a reason for something, 'why not' is more about proposing an action or idea.
Why bother
This phrase questions the need or purpose of doing something, suggesting it may not be worth the effort.
Przykład: Why bother studying if you're not going to pay attention in class?
Notatka: Unlike 'why' which seeks an explanation, 'why bother' questions the value or point of an action.
Why me
This phrase expresses frustration or disbelief about being the one to experience something undesirable.
Przykład: Why me? Why do I always get stuck with the difficult tasks?
Notatka: While 'why' seeks an explanation, 'why me' expresses a personal sense of unfairness or misfortune.
Why the long face
This phrase is used to ask someone why they look sad or upset.
Przykład: Why the long face? Did something happen?
Notatka: It's a figurative expression, not directly asking for a reason but rather questioning the person's demeanor.
Why on earth
This phrase shows strong disbelief or confusion about someone's actions or decisions.
Przykład: Why on earth would you do that? It makes no sense!
Notatka: It intensifies the questioning aspect of 'why,' emphasizing the speaker's astonishment.
Why the hell
This is a more emphatic and sometimes rude way of asking someone for an explanation.
Przykład: Why the hell are you ignoring my messages?
Notatka: It adds a strong emotional tone to the question, often indicating frustration or anger.
Why so
This phrase questions the intensity or seriousness of someone's behavior or attitude.
Przykład: Why so serious? Lighten up and have some fun!
Notatka: It directly addresses a specific characteristic or behavior, prompting the person to consider a change.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Why
Why the rush
Asking why something is being done in a hurry or with urgency.
Przykład: A: I have to finish this quickly. B: Why the rush?
Notatka: Focuses on questioning the necessity or reason for rushing.
Why the fuss
Questioning the reason behind someone's exaggerated concern or reaction.
Przykład: A: Please don't make a big deal out of it. B: Why the fuss?
Notatka: Inquires about the justification for making a fuss or causing unnecessary drama.
Why the silence
Asking for an explanation for a sudden lack of communication or response.
Przykład: A: Everyone suddenly stopped talking. B: Why the silence?
Notatka: Questions the reason behind a quiet or unresponsive situation.
What's with all the questions
Inquiring about the reason behind multiple inquiries or interrogation.
Przykład: A: Why are you asking so many questions? B: What's with all the questions?
Notatka: Questions the motive behind the excessive questioning or curiosity.
Why the cold shoulder
Questioning the reason for being treated with indifference or neglect.
Przykład: A: Julia has been ignoring me lately. B: Why the cold shoulder?
Notatka: Focuses on asking why someone is being purposely distant or unfriendly.
What's the deal
Inquiring about the reason behind a specific situation or behavior.
Przykład: A: He hasn't been returning my calls. B: What's the deal?
Notatka: Asking for an explanation or understanding of a particular circumstance or behavior.
What gives
Seeking to know the reason behind someone's mood or actions.
Przykład: A: Sarah seems upset. B: What gives?
Notatka: Questions the cause or reason for a person's current emotional state or behavior.
Why - Przykłady
Why are you late?
Warum bist du spät?
I don't understand why he said that.
Ich verstehe nicht, warum er das gesagt hat.
Why did you choose this restaurant?
Warum hast du dieses Restaurant gewählt?
I wonder why she didn't come to the party.
Ich frage mich, warum sie nicht zur Party gekommen ist.
Gramatyka Why
Why - Spójnik podrzędny (Subordinating conjunction) / Przysłówek pytający (Wh-adverb)
Lemat: why
Odmiana
Przysłówek (Adverb): why
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): whies
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): why
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Why zawiera 1 sylab: why
Transkrypcja fonetyczna: ˈ(h)wī
why , ˈ(h)wī (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Why - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Why: 100 - 200 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.