Słownik
Angielski - Włoski

Association

əˌsoʊsiˈeɪʃ(ə)n
Bardzo Powszechny
700 - 800
700 - 800
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

associazione, associazione mentale, associazione sportiva, legame

Znaczenia Association po włosku

associazione

Przykład:
The association of teachers organized a conference.
L'associazione degli insegnanti ha organizzato una conferenza.
I joined an environmental association to help with conservation efforts.
Mi sono unito a un'associazione ambientalista per aiutare negli sforzi di conservazione.
Użycie: formalKontekst: Used in formal contexts when referring to organized groups or societies with a specific purpose.
Notatka: This is the most common translation of 'association' in Italian, especially when referring to formal organizations.

associazione mentale

Przykład:
I have a strong association between the smell of cookies and my childhood.
Ho una forte associazione mentale tra l'odore dei biscotti e la mia infanzia.
The song brings back memories through a powerful mental association.
La canzone fa tornare alla mente ricordi attraverso un'associazione mentale potente.
Użycie: formalKontekst: Used in psychological or cognitive contexts to refer to mental connections or associations.
Notatka: This term is used when discussing psychological processes related to memory, perception, or cognition.

associazione sportiva

Przykład:
He is a member of a local sports association that promotes youth athletics.
È membro di un'associazione sportiva locale che promuove l'atletica giovanile.
The sports association organizes tournaments and events for its members.
L'associazione sportiva organizza tornei ed eventi per i suoi membri.
Użycie: formalKontekst: Refers to sports associations or clubs dedicated to promoting sports activities.
Notatka: Commonly used in the context of organized sports clubs and associations.

legame

Przykład:
There is a strong association between sleep quality and overall health.
C'è un forte legame tra la qualità del sonno e la salute generale.
The professor discussed the association between diet and longevity.
Il professore ha discusso il legame tra dieta e longevità.
Użycie: formalKontekst: Used to describe a connection or relationship between two or more things.
Notatka: This translation of 'association' is more abstract and refers to connections or correlations.

Synonimy Association

connection

Connection refers to a relationship or link between two or more things.
Przykład: There is a strong connection between exercise and good health.
Notatka: Association emphasizes a more general relationship, while connection implies a more direct link.

relationship

Relationship denotes the way in which two or more people or things are connected or the state of being connected.
Przykład: The relationship between the two countries has improved over the years.
Notatka: Association is a broader term that can encompass various types of connections, while relationship often implies a more personal or specific connection.

link

Link refers to a connection or relationship between two or more things.
Przykład: The link between smoking and lung cancer is well-established.
Notatka: Association can refer to a wider range of connections, while link suggests a more direct or specific connection.

tie

Tie implies a strong connection or bond between two or more things.
Przykład: There is a strong tie between music and emotions.
Notatka: Association is a more general term that can encompass various types of connections, while tie often suggests a close or intimate connection.

Wyrażenia i częste zwroty Association

Free association

Free association is a psychoanalytic technique used to explore the unconscious mind by analyzing the spontaneous and uncensored thoughts that arise.
Przykład: In psychology, free association is a technique where a person speaks freely about their thoughts, feelings, and memories without censorship.
Notatka: The term 'free association' specifically refers to a psychological technique rather than a general concept of association.

Association football

Association football is the official name for the sport of soccer in most countries outside of North America.
Przykład: Association football, commonly known as soccer, is a popular sport played worldwide.
Notatka: The term 'association football' is a specific term for the sport of soccer, differentiating it from other forms of football.

Association of ideas

The association of ideas refers to the connection or link between different concepts, thoughts, or elements in a narrative or discourse.
Przykład: The association of ideas in the novel helped readers understand the protagonist's motivations.
Notatka: This phrase specifically denotes the relationship between different ideas, contrasting with the broader term 'association.'

Guilty by association

The concept of guilty by association suggests that a person's connection to others involved in wrongdoing can lead to negative assumptions about their own character.
Przykład: She was often seen with known criminals, leading to her being considered guilty by association.
Notatka: This phrase implies that one's association with someone or something perceived negatively can reflect poorly on the individual themselves.

Association is not causation

This phrase highlights the logical fallacy of assuming that correlation between two variables implies a causal relationship.
Przykład: Just because two events occur together does not mean one caused the other; association is not causation.
Notatka: It emphasizes the distinction between mere correlation or association and the presence of a cause-and-effect relationship.

Association member

An association member is an individual who belongs to a group or organization formed for a particular purpose, typically with shared interests or goals.
Przykład: She has been an active association member for over a decade, organizing various community events.
Notatka: While 'association' refers to a general connection, 'association member' specifies a person affiliated with a particular group or organization.

Association rules

Association rules are patterns that show relationships or associations between items in a dataset, often used in market basket analysis and recommendation systems.
Przykład: In data mining, association rules are used to discover relationships between variables in large datasets.
Notatka: This phrase pertains to specific rules or algorithms used in data analysis, distinct from the broader concept of 'association.'

Association meeting

An association meeting is a gathering of members of an organization to discuss matters related to their shared interests or objectives.
Przykład: The association meeting scheduled for next week will address the upcoming projects and budget allocations.
Notatka: This phrase refers to a specific type of meeting held by an organized group, distinguishing it from a general concept of 'association.'

Association game

An association game is an activity designed to encourage participants to make connections between different ideas, words, or concepts, often used for team-building or cognitive development.
Przykład: The association game they played at the retreat helped team members bond and communicate effectively.
Notatka: The term 'association game' denotes a specific type of interactive exercise aimed at fostering mental connections, differentiating it from the broader term 'association.'

Codzienne (slangowe) wyrażenia Association

Assoc

Shortened form of 'association', often used informally among friends or colleagues.
Przykład: I'm going to the club with my assoc later.
Notatka: Informal and colloquial, primarily used in spoken language.

Associes

Derived from the word 'associates', referring to close friends or group members.
Przykład: Hey, I'm meeting up with my associes for drinks tonight.
Notatka: Creates a sense of closeness and camaraderie among the group.

Buddy system

A system where two individuals support and watch out for each other.
Przykład: Let's use the buddy system for the hike so we can help each other stay safe.
Notatka: More informal and colloquial than 'association', often used in casual settings.

Crew

A close-knit group of friends or colleagues who regularly hang out together.
Przykład: I'm heading out with my crew to catch a movie tonight.
Notatka: Emphasizes a sense of unity and camaraderie within the group.

Squad

A group of friends who are particularly close and hang out together frequently.
Przykład: My squad and I are planning a beach day this weekend.
Notatka: Conveys a sense of loyalty and belonging among the members.

Partner in crime

Someone who is always up for adventurous or mischievous activities with you.
Przykład: She's my partner in crime when it comes to trying new restaurants.
Notatka: Adds a playful and lighthearted tone to the idea of being associated with someone for particular activities.

Fam

Short for 'family', used to refer to close friends or a tight-knit group of people.
Przykład: Heading out with the fam for a BBQ this weekend.
Notatka: Creates a sense of intimacy and closeness within the group similar to how family members are connected.

Association - Przykłady

Association football is also known as soccer.
Il calcio è conosciuto anche come soccer.
She is a member of the local historical association.
È un membro dell'associazione storica locale.
The smell of freshly baked bread has a strong association with home.
Il profumo del pane appena sfornato ha una forte associazione con casa.

Gramatyka Association

Association - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: association
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): associations, association
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): association
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
association zawiera 5 sylab: as • so • ci • a • tion
Transkrypcja fonetyczna: ə-ˌsō-sē-ˈā-shən
as so ci a tion , ə ˌsō ˈā shən (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Association - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
association: 700 - 800 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.