Słownik
Angielski - Japoński

Amount

əˈmaʊnt
Bardzo Powszechny
~ 2300
~ 2300
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

量 (りょう), 額 (がく), 総額 (そうがく), 量的 (りょうてき)

Znaczenia Amount po japońsku

量 (りょう)

Przykład:
The amount of water in the glass is too low.
グラスの中の水の量が少なすぎます。
Please send me the amount I requested.
私が要求した金額を送ってください。
Użycie: formal/informalKontekst: Used in both everyday and formal contexts when referring to a quantity of something.
Notatka: This is the most common translation and is used to denote a measurable quantity.

額 (がく)

Przykład:
The total amount due is $50.
支払い総額は50ドルです。
What is the amount of this transaction?
この取引の額はいくらですか?
Użycie: formalKontekst: Often used in financial or accounting contexts to refer to money or sums.
Notatka: This term is more specific to monetary values.

総額 (そうがく)

Przykład:
The total amount of sales this month was impressive.
今月の総額売上は素晴らしかったです。
We need to calculate the total amount of expenses.
経費の総額を計算する必要があります。
Użycie: formalKontekst: Used in business and accounting contexts when referring to total sums.
Notatka: This term emphasizes the total sum of several amounts combined.

量的 (りょうてき)

Przykład:
We need a quantifiable amount of data.
私たちは量的に測定可能なデータが必要です。
The amount of effort required was greater than expected.
必要な努力の量は予想以上でした。
Użycie: formalKontekst: Usually used in scientific or technical contexts.
Notatka: This term refers to a measurable or quantifiable amount, often in research or technical discussions.

Synonimy Amount

quantity

Quantity refers to an amount or number of something.
Przykład: The quantity of sugar needed for the recipe is two cups.
Notatka: Quantity is often used in a more specific or numerical context.

total

Total refers to the whole amount or sum of something.
Przykład: The total cost of the project is $5000.
Notatka: Total emphasizes the entire amount without specifying individual components.

sum

Sum refers to the result of adding numbers or quantities together.
Przykład: The sum of 5 and 3 is 8.
Notatka: Sum specifically refers to the result of addition.

volume

Volume refers to the amount of space occupied by a substance or object.
Przykład: The volume of water in the tank is 100 liters.
Notatka: Volume is often used in reference to physical space or capacity.

Wyrażenia i częste zwroty Amount

A large amount of

This phrase is used to describe a significant or considerable quantity of something.
Przykład: She drank a large amount of water after the workout.
Notatka: The phrase 'a large amount of' emphasizes the size or quantity of something, whereas 'amount' is a more general term for the total or sum of something.

An amount of time

This phrase refers to the length or duration of time required to complete a task or activity.
Przykład: It took her a considerable amount of time to finish the project.
Notatka: The phrase 'an amount of time' specifies the duration or period of time needed for something, whereas 'amount' alone is more general in meaning.

In large amounts

This phrase indicates that something is being produced, consumed, or used in significant quantities.
Przykład: The company produces goods in large amounts to meet the demand.
Notatka: The addition of 'in' before 'large amounts' specifies the manner or way in which something is being done, emphasizing the quantity involved.

A small amount of

This phrase denotes a limited or modest quantity of something.
Przykład: Only a small amount of sugar is needed for this recipe.
Notatka: Similar to 'a large amount of,' this phrase highlights the size or quantity of something specific, rather than just using the general term 'amount.'

A certain amount of

This phrase suggests that a specific or defined quantity of something is needed or expected.
Przykład: A certain amount of flexibility is required in this job.
Notatka: By using 'certain,' the phrase implies a particular or known quantity of something, adding a sense of specificity to the term 'amount.'

An infinite amount of

This phrase conveys a notion of endlessness or an immeasurable quantity of something.
Przykład: There seems to be an infinite amount of information available on the internet.
Notatka: The addition of 'infinite' intensifies the idea of limitless or boundless quantity, going beyond the general concept conveyed by the term 'amount' alone.

Amount to

This phrase means to be equivalent to, to add up to, or to result in a particular outcome or consequence.
Przykład: His actions amount to a breach of trust.
Notatka: In this phrase, 'amount to' implies reaching a certain level or having a specific significance, different from just referring to the total or sum of something.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Amount

Tons of

This slang term is used to express a large amount or a high quantity of something.
Przykład: There were tons of people at the concert last night.
Notatka: It emphasizes a greater quantity compared to just saying 'a lot of.'

Loads of

Similar to 'tons of,' 'loads of' is used to indicate a significant amount or a large number of something.
Przykład: I have loads of homework to do this weekend.
Notatka: It conveys a sense of abundance or excessiveness.

A bunch of

This phrase is used informally to indicate a collection or a group of items.
Przykład: I bought a bunch of flowers for my mom's birthday.
Notatka: It suggests a casual or colloquial way of referring to an amount.

Heaps of

In informal language, 'heaps of' means a very large amount or an excessive quantity of something.
Przykład: She has heaps of clothes in her closet.
Notatka: It implies an abundance that may even seem excessive or unnecessary.

A load of

Used to express skepticism or disbelief about a stated amount or information.
Przykład: That's a load of nonsense!
Notatka: In this context, 'a load of' implies that the information is considered false or exaggerated.

A boatload of

This slang term denotes an extremely large or overwhelming quantity of something.
Przykład: I have a boatload of work to finish before the deadline.
Notatka: It emphasizes an excessive amount, often used humorously or colloquially.

A slew of

Informally used to describe a large number or amount of something, often with a negative connotation.
Przykład: The company received a slew of complaints about the new product.
Notatka: It implies a significant or substantial amount, usually referring to an undesirable quantity.

Amount - Przykłady

The amount of sugar in the recipe is too high.
I need to check the amount of money in my bank account.
The amount of work required for this project is enormous.

Gramatyka Amount

Amount - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: amount
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): amounts
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): amount
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): amounted
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): amounting
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): amounts
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): amount
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): amount
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
amount zawiera 1 sylab: amount
Transkrypcja fonetyczna: ə-ˈmau̇nt
amount , ə ˈmau̇nt (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Amount - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
amount: ~ 2300 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.