Słownik
Angielski - Japoński

Creative

kriˈeɪdɪv
Bardzo Powszechny
~ 1700
~ 1700
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

創造的 (そうぞうてき), 独創的 (どくそうてき), 発想豊かな (はっそうゆたかな), 工夫された (くふうされた)

Znaczenia Creative po japońsku

創造的 (そうぞうてき)

Przykład:
She has a creative approach to problem-solving.
彼女は問題解決に対して創造的なアプローチを持っています。
The artist is known for her creative works.
そのアーティストは彼女の創造的な作品で知られています。
Użycie: formal/informalKontekst: Used in both professional and casual settings, often related to art, design, and innovation.
Notatka: This is the most common translation of 'creative' and is used to describe originality and inventiveness.

独創的 (どくそうてき)

Przykład:
His ideas are always original and creative.
彼のアイデアはいつも独創的で創造的です。
The project requires a creative mindset.
そのプロジェクトには独創的な考え方が必要です。
Użycie: formalKontekst: Often used in academic or professional discussions about originality and innovation.
Notatka: This term emphasizes uniqueness and originality, often in a more formal context.

発想豊かな (はっそうゆたかな)

Przykład:
She is a very creative thinker.
彼女は非常に発想豊かな思考者です。
The team is known for its creative ideas.
そのチームは発想豊かなアイデアで知られています。
Użycie: informalKontekst: Used in casual conversations to describe someone who has many ideas or solutions.
Notatka: This term focuses on the richness of ideas and is often used in a less formal context.

工夫された (くふうされた)

Przykład:
The product has a creative design.
その製品は工夫されたデザインを持っています。
They came up with a creatively simple solution.
彼らは工夫された簡単な解決策を考え出しました。
Użycie: formal/informalKontekst: Can be used in both formal and informal settings, especially in discussions about design and functionality.
Notatka: This term implies that something has been cleverly devised or designed.

Synonimy Creative

innovative

Innovative refers to introducing new ideas or methods, often resulting in original and creative solutions. It emphasizes a focus on new and inventive ways of thinking and doing things.
Przykład: The company is known for its innovative approach to product design.
Notatka: Innovative focuses more on introducing new ideas or methods, while creative is a broader term encompassing the ability to produce original and imaginative work.

imaginative

Imaginative describes the ability to think creatively and come up with new and original ideas, often involving a rich and vivid imagination. It emphasizes the use of creative thinking to envision and create new concepts.
Przykład: The author's imaginative storytelling captivated readers of all ages.
Notatka: Imaginative specifically highlights the use of a vivid and creative imagination, while creative is a more general term encompassing various aspects of originality and inventiveness.

resourceful

Resourceful refers to the ability to find quick and clever ways to overcome challenges or obstacles. It emphasizes the skill of using available resources effectively and efficiently to achieve desired outcomes.
Przykład: She demonstrated her resourceful nature by finding a solution to the problem in no time.
Notatka: Resourceful focuses more on the ability to find practical solutions using available resources, while creative is a broader term encompassing originality and imagination in generating ideas or solutions.

innovatory

Innovatory describes the act of introducing new ideas or methods, particularly in a creative or artistic context. It emphasizes a pioneering or groundbreaking approach to innovation.
Przykład: The artist's innovatory use of mixed media created a unique visual experience for viewers.
Notatka: Innovatory specifically emphasizes the act of introducing new ideas or methods, often in a pioneering way, while creative is a more general term encompassing originality and imaginative thinking.

Wyrażenia i częste zwroty Creative

think outside the box

To think creatively or unconventionally, considering different perspectives or approaches.
Przykład: In order to come up with a truly innovative solution, we need to think outside the box.
Notatka: Uses a metaphorical box to represent limits or conventional thinking.

break new ground

To pioneer or introduce new ideas, methods, or approaches that are innovative.
Przykład: The artist's latest work really breaks new ground in the world of contemporary art.
Notatka: Implies pushing boundaries and exploring uncharted territory.

push the envelope

To exceed or go beyond established limits, especially in terms of creativity or innovation.
Przykład: The company's marketing campaign really pushes the envelope in terms of creativity.
Notatka: Uses the metaphor of pushing an envelope beyond its usual limits.

thought-provoking

Stimulating or causing one to think deeply or consider new ideas.
Przykład: The film was so thought-provoking that it sparked deep discussions among the audience.
Notatka: Focuses on the impact of the work on the viewer's thoughts and reflection.

a stroke of genius

An exceptionally brilliant or creative idea or action.
Przykład: Her idea to combine art and technology was a real stroke of genius.
Notatka: Emphasizes exceptional brilliance rather than just creativity.

artistic flair

A natural talent or skill for creating visually appealing or imaginative work.
Przykład: The designer's creations always showcase her artistic flair and unique style.
Notatka: Focuses on a specific talent for artistic expression.

creative juices flowing

To stimulate one's creativity or inspire innovative thinking.
Przykład: I like to take a walk in nature to get my creative juices flowing before starting a new project.
Notatka: Refers to the flow or stimulation of creativity rather than the concept of being creative.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Creative

creative vibes

This slang term refers to the positive and inspiring energy associated with creativity.
Przykład: I'm feeling the creative vibes today, let's brainstorm some new ideas.
Notatka: It focuses more on the atmosphere or feeling rather than the act of being creative.

creativity on fleek

Using 'on fleek' to describe creativity means that someone's creative skills or ideas are exceptionally on point or well-executed.
Przykład: Her outfit is so unique, her creativity is on fleek.
Notatka: It adds a sense of being fashionable or stylish to the concept of creativity.

creativist

A blend of 'creative' and 'activist,' this term describes someone who actively promotes creativity and uses it as a tool for change.
Przykład: She's not just an artist, she's a true creativist who merges art and innovation seamlessly.
Notatka: It emphasizes actively advocating for creativity, going beyond just being creative.

creativity in full bloom

This phrase means that someone's creativity is flourishing or reaching peak levels.
Przykład: Her latest project shows her creativity in full bloom; it's a masterpiece.
Notatka: It paints a vivid picture of creativity thriving, like flowers in full bloom, emphasizing abundance.

creatify

To 'creatify' means to enhance or transform something by adding a creative touch or element to it.
Przykład: Let's creatify this space with some colorful decorations.
Notatka: It simplifies the action of making something creative, turning it into a verb.

crea-dazzle

A blend of 'create' and 'dazzle,' this term implies creating something with a touch of dazzle or excitement.
Przykład: The new marketing campaign was designed to crea-dazzle and attract a younger audience.
Notatka: It combines the aspects of creation and impressiveness with a sense of sparkle or charm.

creativity booster

A 'creativity booster' is something that enhances or stimulates one's creativity, often providing ideas or motivation.
Przykład: This workshop is a real creativity booster; it always inspires me to try new things.
Notatka: It specifically highlights something that increases creativity rather than just being creative.

Creative - Przykłady

She is a very creative person.
His ideas are always very imaginative and original.
The artist's work is very innovative and inventive.

Gramatyka Creative

Creative - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: creative
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): creative
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): creatives
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): creative
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
creative zawiera 3 sylab: cre • a • tive
Transkrypcja fonetyczna: krē-ˈā-tiv
cre a tive , krē ˈā tiv (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Creative - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
creative: ~ 1700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.