Słownik
Angielski - Japoński
Disposed
dəˈspoʊzd
Bardzo Powszechny
~ 2300
~ 2300
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
処分される (しょぶんされる), 気質がある (きしつがある), 配置される (はいちされる)
Znaczenia Disposed po japońsku
処分される (しょぶんされる)
Przykład:
The old furniture was disposed of properly.
古い家具は適切に処分されました。
He disposed of the trash in the bin.
彼はゴミをゴミ箱に処分しました。
Użycie: FormalKontekst: Used when referring to the act of getting rid of something or managing waste.
Notatka: This meaning is often used in legal or environmental contexts.
気質がある (きしつがある)
Przykład:
She is disposed to kindness.
彼女は親切な気質があります。
He is not disposed to anger easily.
彼は簡単に怒る気質ではありません。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used to describe someone's tendency or inclination towards a certain behavior or attitude.
Notatka: This usage often reflects a person's character or disposition.
配置される (はいちされる)
Przykład:
The troops were disposed in strategic positions.
部隊は戦略的な位置に配置されました。
The furniture is disposed in a way that maximizes space.
家具は空間を最大限に活用するように配置されています。
Użycie: FormalKontekst: Used in military or organizational contexts to refer to arranging or positioning things.
Notatka: This meaning often involves planning or strategy.
Synonimy Disposed
inclined
If someone is inclined to do something, it means they have a tendency or preference for it.
Przykład: She is inclined to help others without expecting anything in return.
Notatka: Both 'disposed' and 'inclined' suggest a tendency towards a certain behavior, but 'inclined' often implies a personal preference or natural tendency.
willing
Being willing means being ready or eager to do something.
Przykład: He was willing to take on extra work to help his team meet the deadline.
Notatka: While 'disposed' can imply a general tendency or state of mind, 'willing' specifically refers to the readiness or eagerness to do something.
ready
Being ready means being prepared or available to do something.
Przykład: He is always ready to lend a helping hand to those in need.
Notatka: While 'disposed' can imply a general tendency or state of mind, 'ready' specifically refers to being prepared or available for action.
Wyrażenia i częste zwroty Disposed
well disposed
In a favorable or willing frame of mind or attitude.
Przykład: She is always well disposed towards helping others.
Notatka: This phrase emphasizes a positive willingness or favorable attitude, whereas 'disposed' alone is more general.
disposed to
Inclined or willing to do something.
Przykład: He is disposed to believe the best in people.
Notatka: Adding 'to' specifies the inclination or willingness towards a particular action or belief.
disposed of
To get rid of or deal with something.
Przykład: The old furniture was finally disposed of at the garage sale.
Notatka: This phrase indicates the action of getting rid of something, contrasting with the general sense of 'disposed.'
ill-disposed
In a negative or unfriendly frame of mind or attitude.
Przykład: She seemed ill-disposed towards participating in the project.
Notatka: The addition of 'ill-' conveys a negative or unfriendly attitude compared to a neutral 'disposed.'
readily disposed
Willing or inclined to do something quickly or easily.
Przykład: He was readily disposed to accept the new job offer.
Notatka: Adding 'readily' emphasizes the quick or easy willingness to do something.
disposed of in a sentence
To settle or deal with something decisively or efficiently.
Przykład: The matter was quickly disposed of in the meeting.
Notatka: This phrase focuses on efficiently settling a matter, showing action and finality.
disposed towards
Having a tendency or inclination towards a particular behavior or attitude.
Przykład: She is disposed towards generosity and kindness.
Notatka: The addition of 'towards' specifies the direction or focus of the inclination.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Disposed
down with
In informal spoken English, 'down with' is often used to mean being in agreement with or accepting of something.
Przykład: I'm totally down with going to the concert tonight.
Notatka: While 'disposed' refers to one's condition or attitude towards something, 'down with' specifically emphasizes agreement or acceptance.
game for
When someone is 'game for' something, it means they are willing or eager to do it.
Przykład: Are you game for trying out that new restaurant?
Notatka: The slang term 'game for' indicates willingness or enthusiasm, as opposed to just being disposed to do something.
up for
'Up for' is often used informally to express willingness or readiness to do something.
Przykład: I'm up for going for a hike this weekend.
Notatka: Similar to 'game for', 'up for' indicates a positive willingness or readiness to do something.
keen on
When someone is 'keen on' something, it means they are very interested or enthusiastic about it.
Przykład: She's really keen on starting her own business.
Notatka: 'Keen on' emphasizes enthusiasm or interest more strongly than just being disposed towards something.
into
In colloquial English, 'into' is used to express strong interest or enthusiasm for something.
Przykład: I'm really into that new TV series.
Notatka: While 'disposed' can refer to a general attitude, 'into' specifically indicates a high level of interest or enthusiasm.
cool with
'Cool with' is used informally to mean being okay with or accepting a particular situation or proposal.
Przykład: I'm cool with meeting at 6 pm.
Notatka: The slang term 'cool with' emphasizes acceptance or being okay with something, rather than just being disposed towards it.
on board
In informal language, 'on board' means being in agreement with or supportive of a plan or idea.
Przykład: Count me on board for the team project.
Notatka: While 'disposed' reflects an overall attitude, 'on board' specifically indicates agreement or support for a particular plan or idea.
Disposed - Przykłady
The trash was disposed of properly.
She is disposed to help others.
The chairs were disposed in a circle.
Gramatyka Disposed
Disposed - Czasownik (Verb) / Czasownik, imiesłów przymiotnikowy bierny (Verb, past participle)
Lemat: dispose
Odmiana
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): disposed
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): disposing
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): disposes
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): dispose
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): dispose
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
disposed zawiera 2 sylab: dis • pose
Transkrypcja fonetyczna: di-ˈspōz
dis pose , di ˈspōz (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Disposed - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
disposed: ~ 2300 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.